Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2013
    Thanks
    960
    Thanked 25 Times in 24 Posts

    Default Xebat mawludi --- Legelma Be(Done!)

    Can anyone help translate this song into English?
    They are by the same artist Xebat mawludi and the song title is: Legelma Ba

    Thank you in advance.
    a nice song!!!!!!!!!!!!
    http://www.youtube.com/watch?v=4fzsud68kGE video

    HERE IS MP3 LINK:
    http://en.iransong.com/g.htm?id=83393

    download >>>http://mp3.ekurd.net/download.php?fn...gelma%20Be.mp3
    Last edited by aspwow; 01-19-2019 at 05:34 AM.

  2. #2
    Moderator natan's Avatar
    Join Date
    Jul 2009
    Thanks
    89
    Thanked 60 Times in 46 Posts

    Hi there.. We are going to translate the songs according to our times, sorry to delay.

    Xabat Mauludi - Lagalm ba Stay with me

    Giyanakam, gar zhint nawet lagal mna.. Oh darling, if you don't want to live with me..
    Gar atawet dast lanachet la gardna, lagal ma ba If you want that hands always are on my neck (You always hug me), Stay with me
    lagal maba, la piyaday rwaw asao Stay with me from walking together toward sunrise
    la bedari, la araqi rash rshtna, laglma ba, lagal maba From sleepless nights, from sweating of grief, stay with me. stay with me
    Tekra bchin xor darbenin lanaw gomy tariky u hawri chilknda Let's go together to take the sun out from the dark lake and the dirty clouds
    Lagalma ba, xo ta amro lagalmabuystay with me, you have been staying till today
    La kwe malay daryay azadi bebna Where are you from the endless liberty sea?

    * The other parts are repeated...

    Wish you enjoyeeee.
    Last edited by natan; 05-01-2014 at 10:02 AM.
    *************My Soul is Kurd************

  3. The Following User Says Thank You to natan For This Useful Post:
    aspwow (01-05-2014)

Similar Threads

  1. xebat mawludi - Jiyani Min
    By aspwow in forum Kurdish lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 10-18-2013, 06:57 AM

Posting Permissions