[DTHqtfeHbCA]http://www.youtube.com/watch?v=DTHqtfeHbCA[/video]
please, notice that i will only translate french lyrics.
FROM 0:00 TO 1:10
sois là le bienvenue, à toi le salut
be here the welcomed, to you the salutation
que la paix soit avec toi pour toujours où que tu sois
may peace be with you forever wherever you are
peu importe ta couleur, mêle toi entre les coeurs
no matter your skin color, get mixed up between the hearts
bien au dessus du mépris, des querelles et des conflits
way above the contempt, quarrels and conflicts
sois là le bienvenue, à toi le salut
be here the welcomed, to you the salutation
que la paix soit avec toi pour toujours où que tu sois
may peace be with you forever wherever you are
peu importe ta couleur, mêle toi entre les coeurs
no matter your skin color, get mixed up between the hearts
bien au dessus du mépris, des querelles et des conflits
way above the contempt, quarrels and conflicts
apprendre à cohabiter, dans le plus grand des respect
learning to cohabit, in the highest regard
as salaam, salaam, salaam 'aleykoum, as salaam, salaam, salaam 'aleykoum
peace, peace, peace be upon you, peace, peace, peace be upon you
des couleurs qui se mélangent et des sourires qui s'échangent
colors whiches mix up and smiles whiches are exchanged
as salaam, salaam, salaam 'aleykoum, as salaam, salaam, salaam 'aleykoum
peace, peace, peace be upon you, peace, peace, peace be upon you
sans faire de différences, au nom de la tolérance
without making any difference, in the name of tolerance
------------------------------------------------------------------------
FROM 2:15 TO 2:50
main dans la main, bâtissons notre destin
hand in hand, let's build our destiny
pour des lendemains qui chantent enfin l'hymne de l'entente
for tomorrows whiches sing the hymn of harmony
vivre libres et égaux et s'élever très haut
living free and equal and rising very high
sans haine et sans couleurs, bien au delà des frontières
whitout hate nor colors, way above the borders
main dans la main, bâtissons notre destin
hand in hand, let's build our destiny
pour des lendemains qui chantent enfin l'hymne de l'entente
for tomorrows whiches sing the hymn of harmony
vivre libres et égaux et s'élever très haut
living free and equal and rising very high
sans haine et sans couleurs, bien au delà des frontières
whitout hate nor colors, way above the borders
répandre sans compter la paix, la liberté
spread peace and freedom everywhere
------------------------------------------------------------------------
FROM 3:33 TO 3:47
des couleurs qui se mélangent et des sourires qui s'échangent
colors whiches mix up and smiles whiches are exchanged
as salaam, salaam, salaam 'aleykoum, as salaam, salaam, salaam 'aleykoum
peace, peace, peace be upon you, peace, peace, peace be upon you