fazza poem. Pls translate

Thread: fazza poem. Pls translate

Tags: None
  1. sun12 said:

    Default fazza poem. Pls translate

    أحيـــاناً افـكّر .. وافـكّر .. وافـكّر

    إلى متى عزمـي بالاشـواق جامـح

    ما دام بـاب الـمـغـفــــره ما تسكّـــر

    تعـال وارسـل لي خـيـالي مـــــلامـح

    لو الـحـياه بطـولـها طـعـم سكّـــــر

    ما كان احس بْذنب غيري واسامح

    هـذا كــلامـي لـو مـزاجـي تـعـكّـــر

    وخيل الهـجر بيـن الـحـنايا ترامح

    أقـولـهـا للّي فـي حـبّــي تـنـكّـــــــر

    أسـامـحـه .. وَلا يعـرف الـتسـامــح

    إطـمح تراضـيني يا زيـن وتذكّـــر

    إن عاشـقك لرضـاك يا زين طامـح

    لا تصير مالـح في الهجر وانت سكّـر

    سامح ما فيه اجمل من اللي يسامـح
     
  2. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    أحيـــاناً افـكّر .. وافـكّر .. وافـكّر
    Sometimes,I think and think and think

    إلى متى عزمـي بالاشـواق جامـح
    until when my purpose with longings will be that wild

    ما دام بـاب الـمـغـفــــره ما تسكّـــر
    since the door of forgiveness is still open

    تعـال وارسـل لي خـيـالي مـــــلامـح
    then come and send features to my fantasy

    لو الـحـياه بطـولـها طـعـم سكّـــــر
    if the taste of the long life is like sugar

    ما كان احس بْذنب غيري واسامح
    I would have felt my guilt and forgiven

    هـذا كــلامـي لـو مـزاجـي تـعـكّـــر
    these are my words,if I am downhearted

    وخيل الهـجر بيـن الـحـنايا ترامح
    and the fantom of abandonment has seen the light

    أقـولـهـا للّي فـي حـبّــي تـنـكّـــــــر
    I said to the one denying my love

    أسـامـحـه .. وَلا يعـرف الـتسـامــح
    I forgive him,but he doesn't know tolerance

    إطـمح تراضـيني يا زيـن وتذكّـــر
    wish to comfort me Oh beauty,and remember

    إن عاشـقك لرضـاك يا زين طامـح
    your lover is wishing for your comfort

    لا تصير مالـح في الهجر وانت سكّـر
    don't be that hard in leaving me

    سامح ما فيه اجمل من اللي يسامـح
    forgive there is nothing better than forgiveness
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  3. Yaminah Sibayan said:

    Default

    @Larosa... Can you translate to me the song of Aida Al Manhali?
    Sare9ane Galbi... and Lyrics in English letter?
    I would appreciate it a lot...
    Mashkoor
     
  4. Yaminah Sibayan said:

    Default

    @Larosa can please translate the song of Aida Al Manhali?
    Ya sare9ane Galbi? & lyrics to english letter?
    I would appreciate...
    Mashkoor
     
  5. sun12 said:

    Default

    Larosa thank you!
     
  6. aaradhyze said:

    Default

    When was this fazza poem published and what is the headline of this poem?
    Last edited by aaradhyze; 01-22-2014 at 05:39 AM.
     
  7. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Quote Originally Posted by Yaminah Sibayan View Post
    @Larosa... Can you translate to me the song of Aida Al Manhali?
    Sare9ane Galbi... and Lyrics in English letter?
    I would appreciate it a lot...
    Mashkoor
    honey post your request in another thread
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me
     
  8. larosa's Avatar

    larosa said:

    Default

    Quote Originally Posted by sun12 View Post
    Larosa thank you!
    you're welcome
    life is Super good
    (this is bull ****)
    if you seek arabic translation,PM me