Results 1 to 1 of 1
  1. #1
    Junior Member
    Join Date
    Jul 2014
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Unhappy Please help! 邂逅 - 東京エスムジカ

    I can't find the english translation anywhere D:

    さまよう影留めた 旅路の果て
    終えぬ思いなら 今もここで 眠らずに
    はるか時を紡いで 嘆く歌も
    響かす風もなく 夢の跡を留め行く

    誰かの記憶で 傷を焼き付けた
    その痛みでさえ 忘られぬように

    いまも 音の無い この町は 静かな呼吸で時を行く
    そして今 僕たちも 邂逅の夢幻を行く

    夜辺の都 孤独に声を潜め
    落日沈みゆく 砂塵の海 音も無く
    砂の上に息づく 過日の夢
    今また迷い込む 終いを求め旅人よ

    目に映るすべて 傷を受け止める
    その痛みでさえ 守れないけれど

    今も 音の無い この町は 静かな呼吸で夜を待つ
    そして今 僕たちも 邂逅の夢幻を行く

    果てのない静寂切り裂くように
    切り裂いて
    声を上げ何かを探してみる
    何を探すだろう

    いまも 音の無い 旅人は 風の終着駅に座り
    言葉さえ 探せずに 終いの無い孤独を抱く

    音の無い この町は 静かな呼吸で時を行く
    そして今 僕たちも 邂逅の夢幻を行く

    Samayou kage todometa tabiji no hate
    Tsuienu omoi nara ima mo koko de nemurazu ni

    Haruka toki wo tsumuide nageku uta mo
    Hibikasu kaze mo naku yume no ato wo todome yuku

    Dareka no kioku de kizu wo yakitsuketa
    Sono itami de sae wasurare nu you ni

    Ima mo oto no nai kono machi wa shizuka na kokyuu de toki wo yuku
    Soshite ima boku-tachi mo kaikou no mugen wo yuku

    Yobe no miyako kodoku ni koe wo hisome
    Rakujitsu shizumi yuku sajin no umi oto mo naku

    Suna no ueni ikiduku kajitsu no yume
    Ima mata mayoi komu tsui wo motome tabibito yo

    Me ni utsuru subete kizu wo uke tomeru
    Sono itami desae mamore nai keredo

    Ima mo oto no nai kono machi wa shizuka na kokyuu de yoru wo matsu
    Soshite ima boku-tachi mo kaikou no mugen wo yuku

    Hate nonai seijaku kiri saku you ni
    Kiri saite
    Koe wo age nani ka wo sagashite miru
    Nani wo sagasu darou

    Ima mo oto no nai tabibito wa kaze no shuuchakueki ni suwari
    Kotoba sae sagasezu ni tsui no nai kodoku wo daku

    Oto no nai kono machi wa shizuka na kokyuu de toki wo yuku
    Soshite ima boku-tachi mo kaikou no mugen wo yuku

    --------------------------------------------------------------

    I'd be more than happy to draw a chibi / waist-up for you as a thank you. Please contact me via gorse1995@gmail.com
    You can see examples of my work at http://tkoi-chan.deviantart.com

    Thank you ! > v <
    Last edited by gorse1995; 07-05-2014 at 12:26 AM.

Similar Threads

  1. Japanese to English, アカギ by マキシマムザホルモン
    By Gokulol in forum Chinese, Japanese and Korean lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 08-18-2009, 05:45 PM

Tags for this Thread

Posting Permissions