Please help me translate!

Thread: Please help me translate!

Tags: None
  1. Đullie said:

    Default Please help me translate!

    Hello, I'm sorry if I'm annoying.. Im learning Arabic language but I still can't say half of this :/
    Can you please translate that sentence to arabic:

    "My soul is now with him. Our souls are now connected."

    can you translate it in normal letters like those english and also with arabic letters?
    Thanks in Advance!!!!!! ))))
     
  2. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    i would like to give a try but... i leave this for arab native
     
  3. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Quote Originally Posted by aila View Post
    i would like to give a try but... i leave this for arab native
    You should've given it a try Alia, you did a more difficult sentences than this.

    By by the way, would like it to be in Fus-ha?
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
     
  4. aila's Avatar

    aila said:

    Default

    Here my try:

    "My soul is now with him. Our souls are now connected."
    fus7a : روحي معه الآن , أن الآن نتجمع روحنا
    colloquial (Jordanian) : rou7i ma3o hala... we bejam3o rou7ina
     
  5. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Good job. Partly correct.
    Well conect means يصل او يتصل او مرتبط while gather means يجتممع
    So it's
    روحي الان معه ( معه الان) أرواحنا مرتبطة
    Roohi al2an m3ho, arwa7ona mortabitah.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
     
  6. Đullie said:

    Default

    Wow thanks all guys ! )