Korean to English transtion request

Thread: Korean to English transtion request

Tags: None
  1. Amilka said:

    Default Korean to English transtion request

    Hope you can help me with translation
    I need just A Stray Child in english
    Here are the lyrics (can't find text version)

    http://u.to/rP89CQ

    Thanks!
     
  2. carakwon said:

    Default

    Quote Originally Posted by Amilka View Post
    Hope you can help me with translation
    I need just A Stray Child in english
    Here are the lyrics (can't find text version)

    http://u.to/rP89CQ

    Thanks!
    얼마나 많은 시간이 지나야 하는지 / How much time should pass by
    얼마나 많은 날들을 보내야 하는지 / How many days should go by
    지친 내 모습 뒤에 남겨진건 한숨뿐 / only a long sigh is left behind my weary body
    아무렇지 않은 듯 내게 속삭이는 이밤 / but the night whispers to me as though nothing matters
    누군가 내게 말했지 쉽진 않을꺼라고 / Someone told me that itís wonít be an easy thing
    벗어나려 할수록 더 힘겨워 질꺼라고 / The more you try to escape, the harder it will be
    지쳐버린 모습뒤로 남겨진건 후회뿐 / only regrets are remaining behind my weary body
    아무렇지 않은 듯 내게 다가오는 이밤 / but the night approaches as though nothing matters

    tell me why tell me please tell me why
    ( Tell me What can I move on )
    이젠 나 버틸수 없는데 / ĎCause I canít stand any more
    tell me why tell me please tell me why
    더 이상 무엇도 지켜낼수 없는데 / ĎCause I canít keep anything safe anymore

    단한번이라도 돌아갈수만 있다면 / I wish I could go back just for once
    단한번만이라도 멈춰질수있다면../ I wish I could hold time just for once
    상처받은 내 마음은 갈곳을 잃었는데 / though my aching heart has no place to go
    아무렇지 않은 듯 나를 스쳐가는 이밤 / the night just passes by as though nothing matters


    그렇게 멈춰버린 소중했던 기억도 / those precious memories that had halted
    사랑했던 기억도 / and those memories of my love (to her or him)
    이제는 돌이킬수 없는데 / canít be recurred now
    아무런 소용없어 고장난 시계처럼 / and they are useless like a broken clock
    더는 살아지질 않는데 / though I canít live any longer
    견딜수가 없는데 / though I canít stand any more
    지난날 찾을수만 있다면 / only if I can go back
    모든걸 되돌릴수 있다면 / only If I can return all that had happened
     
  3. Amilka said:

    Default

    This is not song I need :<
     
  4. Amilka said:

    Default

    Once again ask this song, here the text.

    한밤의 한켠 구석진 어둥 속
    외로운 바람구멍
    불을 밝히고 술을 마시고서
    친구와 춤을 추는 밤

    촛불
    바람
    그림자 물들고
    노래
    한숭
    챙그랑 부딫쳐 오는 술잔

    회잿빛 거리를 걸어봤어
    파란 하늘은 너의 거짓말이야
    무지개 퍼오르던 옛 거리
    이젠 잠든 폐허가 되어

    지하의 시간 끝없는 이 밤에
    연회는 계속되고
    널 위한 왈츠 날 위한 샴페인
    아직도 많이 남았어

    불꽃
    함성
    축제가 시작해
    끌없는 밤
    오색의 꿈
    모든 건 지나간 옛 이야기

    은빛 거미줄에 걸린 찬란한 빛
    언제 어디선가 길을 잃어버린 걸까
    두 눈을 꼭 감지도 않았는데
    나는 어느새 꿈을 꾸었나

    기억나지 않아
    잊혀지지 않아
    언젠가의 시간
    네가 있던 자리
    오랜 날들 전에
    앶은 약속대로
    이젠 그 누구도
    찾지 않아

    외롭지는 않니
    외쳐 물어봤어
    들려 오는 대답
    나의 목소리
    보이지도 않는
    허공 속을 달려
    차가운 길을 헤매
    다시 제자리

    기억나지 않아
    잊혀지지 않아
    소란스런 거리
    화려하던 도시
    오랜 날들 전에
    배운 것이 있어
    아무도 없어도
    다신 울지 않아

    계속되는 주문
    반복되는 나닐
    멈취버린 시간
    그 사이에 서서
    빛이 바랜 도시
    남아 버린 잔상
    그 날을 불잡고 싶었어

    하나둘 지쳐 이제는 잠들고
    음익도 슬도 아직 남았는데

    지상의 시간 새벽의 끝에서
    나 흘로 덩그러니
    내일 또 다시 그때야말로
    조금 더 즐길 수 있기를