At 3:30AM Xanthi time on 25 December (Christmas morning for the "Franks"), Glenti 101.1 FM played this unbelievably great song:
Μπάρμπα Γιάννη - 1972
http://www.stixoi.info/stixoi.php?in...&song_id=14978
https://www.youtube.com/watch?v=b3yU_HJMI_4 (the images on this clip are terrific also)
with English translation:
Uncle Giannis you got old
You faced many storms
And death came to take you
You were always like our brother
And you never spoiled our fun
Now I ask you a favor once more
Send me a letter from the underworld
And tell me if light is better than darkness
Light we got here as well
Dear uncle Giannis as you know
But what shall I do with light ?
Here where the hearts are so dark
Good old Giannis my friend
Send me a sign
Your Bouzouki is waiting as well
Here the same things as usual
Suffering pain and crying
What's going on in the underworld anyway
Notice that in this English translation, there is no reference to Christian "heaven" or hell" - just to the "underworld", the land of Hades.
So if the translation is accurate, it makes you wonder a little bit if Greeks really ever were COMPLETELY "Christianized", or whether down deep secretly, they still believe a little bit in the old gods.
Well, anyway, this song definitely has one of the greatest last lines of any song in the 20th century, at least as translated into English:
"What's going on in the underworld anyway?"
I hope the translation is correct, and that the line is as funny in the original Greek as it is in English.
(I will also do a second post in this thread about this song and how it reflects what might be called Greek "fatalism", or Greek "existentialism" (the Kazantzakis variety), depending on how you look at it.