Misters - Zhestokaya igra (Russian)

Thread: Misters - Zhestokaya igra (Russian)

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Misters - Zhestokaya igra (Russian)

    Расскажи мне, как случилось так?
    Разбежались и пока.
    А дослушав, что сказать хотел.
    Выбирала бы слова.
    Сразу резко вниз, а там земля.
    Оступилась ты сама.
    В мою руку отпусти теперь.
    Раз уходишь навсегда.

    Ведь только так, и только так!
    Жестокая игра, жестокая.
    Вперед и вверх!
    Ведь только так, спасаются сердца.
    Спасаются.

    Э-о, э-о, э-о, э-о, жестокая игра, жестокая.
    Э-о, э-о, э-о, э-о, спасаются сердца, спасаются.

    Шла на принцип быть сильнее всех.
    Оставайся до конца.
    В монологе, как убить любовь.
    Убедительна была.
    Нет здесь толку, ни в каких словах.
    Одеяло не тяни.
    Если правда ты устала так.
    Снова повод не ищи.

    Ведь только так, и только так!
    Жестокая игра, жестокая.
    Вперед и вверх!
    Ведь только так, спасаются сердца.
    Спасаются.

    Э-о, э-о, э-о, э-о, жестокая игра, жестокая.
    Э-о, э-о, э-о, э-о, спасаются сердца, спасаются.

    Может быть, ты сможешь признать.
    Что не права.
    Жестокая, ты не права.
    Но от любви до пустоты был шаг и два.

    Жестокая игра, жестокая...
    Ведь только так..
    Жестокая игра, жестокая...

    Ведь только так, и только так!
    Жестокая игра, жестокая.
    Вперед и вверх!
    Ведь только так, спасаются сердца.
    Спасаются.

    Э-о, э-о, э-о, э-о, жестокая игра, жестокая.
    Э-о, э-о, э-о, э-о, спасаются сердца, спасаются.

    Last edited by asasas; 11-01-2015 at 12:01 PM.
     
  2. haydee's Avatar

    haydee said:

    Default

    Расскажи мне, как случилось так?
    Разбежались и пока.
    А дослушав, что сказать хотел.
    Выбирала бы слова.
    Сразу резко вниз, а там земля.
    Оступилась ты сама.
    В мою руку отпусти теперь.
    Раз уходишь навсегда.

    Tell me, how this happened
    We broke up and said goodbye
    If you listened till I said all I wanted
    You would have chosen words
    Abruptly going down, hereís earth
    You stumbled
    Let go of my hand now
    If you leave for good


    Ведь только так, и только так!
    Жестокая игра, жестокая.
    Вперед и вверх!
    Ведь только так, спасаются сердца.
    Спасаются.

    Only this way
    Cruel game, cruel
    Forward and up!
    Coz only this way
    Hearts get saved


    Э-о, э-о, э-о, э-о, жестокая игра, жестокая.
    Э-о, э-о, э-о, э-о, спасаются сердца, спасаются.

    Cruel game, cruel
    Hearts get saved


    Шла на принцип быть сильнее всех.
    Оставайся до конца.
    В монологе, как убить любовь.
    Убедительна была.
    Нет здесь толку, ни в каких словах.
    Одеяло не тяни.
    Если правда ты устала так.
    Снова повод не ищи.

    You were determined to be stronger than others
    Stay till the end
    Your monologue on how to kill love
    Was convincing
    Thereís no sense in these words
    Donít hog the blanket (i.e. be selfish)
    If you are really so tired
    Donít look for an excuse to fight



    Может быть, ты сможешь признать.
    Что не права.
    Жестокая, ты не права.
    Но от любви до пустоты был шаг и два.

    Maybe youíll be able to admit
    That youíre not right
    Youíre cruel and not right
    But from love till emptiness there were two steps
    PertŽj kohŽs e hapsirŽs,
    tej tŽ keqes e te mirŽs