Vanessa Paradis - Mi Amor (French to English)

Thread: Vanessa Paradis - Mi Amor (French to English)

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Vanessa Paradis - Mi Amor (French to English)

    Dis-moi que tu m'aimes,
    Que la vie est belle,
    Que ce monde est fou.
    Et quoi qu'il advienne,
    Je resterai tienne,
    A toi, jusqu'au bout.

    Oh, à la vie à la mort,
    Mi amor,
    Je plaque tout.

    Dis-moi que tu m'aimes,
    Et que les autres on s'en fout
    Embrasse-moi à Vienne,
    Harlem ou bien Sienne,
    Emmène-moi partout

    Dis-moi que tu m'aimes,
    Que nos vies s'emmêlent,
    Que je suis ton tout

    Oh, fais-moi changer encore
    De décor,
    Je m'en fous, fous, fous,
    De ces problèmes,
    Tant que de moi tu es fou

    Oh, fais-moi changer encore
    De décor,
    Je m'en fous, fous, fous,
    De ces problèmes,
    Tant que de moi tu es fou

    Regarde-moi, dans les yeux
    Ne joue pas à ce jeu,
    Mais enfin regarde-moi dans les yeux
    Ne joue pas à ce jeu,

    Mais enfin,
    Dis-moi que tu m'aimes,
    Que la vie est belle,
    Que ce monde est fou.
    Et quoi qu'il advienne,
    Je resterai tienne,
    A toi, jusqu'au bout.

    Dis-moi que tu m'aimes,
    Que la vie est belle,
    Que ce monde est fou.
    Et quoi qu'il advienne,
    Je resterai tienne,
    A toi, jusqu'au bout.

    Last edited by asasas; 01-24-2016 at 09:41 PM.
     
  2. hob's Avatar

    hob said:

    Default

    CHORUS
    Dis-moi que tu m'aimes,
    Tell me that you love me
    Que la vie est belle,
    That life is beautiful
    Que ce monde est fou.
    That this world is crazy
    Et quoi qu'il advienne,
    And whatever happen
    Je resterai tienne,
    I'll stay yours
    A toi, jusqu'au bout.
    Yours, until the end

    Oh, à la vie à la mort,
    Oh, forever and ever
    Mi amor,
    Je plaque tout.
    I left everything

    Dis-moi que tu m'aimes,
    Tell me that you love me
    Et que les autres on s'en fout
    And that we don't care about the others
    Embrasse-moi à Vienne,
    Kiss me in Vienna
    Harlem ou bien Sienne,
    Harlem or Sienna
    Emmène-moi partout
    Take me everywhere

    Dis-moi que tu m'aimes,
    Tell me that you love me
    Que nos vies s'emmêlent,
    Let our lifes tangle
    Que je suis ton tout
    That i'm everything for you

    Oh, fais-moi changer encore
    Oh make me change again
    De décor,
    Of decor
    Je m'en fous, fous, fous,
    I don't care, care, care
    De ces problèmes,
    Of those problems
    Tant que de moi tu es fou
    As long as you're crazy of me

    Regarde-moi, dans les yeux
    Look me in the eyes
    Ne joue pas à ce jeu,
    Don't play this game
    Mais enfin regarde-moi dans les yeux
    Please look me in the eyes
    Ne joue pas à ce jeu,
    Don't play this game

    CHORUS