Beväpna dig med vingar - Joakim Thåström Swedish to Spanish

Thread: Beväpna dig med vingar - Joakim Thåström Swedish to Spanish

Tags: None
  1. stefan's Avatar

    stefan said:

    Default Beväpna dig med vingar - Joakim Thåström Swedish to Spanish

    Beväpna dig med vingar
    Beväpna dig med sång
    Beväpna dig med allting som du längtat å drömde om en gång
    Följ med mig upp längs floden
    Förbi den gamla kyrkogården
    Långt upp förbi den nedlagda kraftstationen,
    Dar vi lekte när vi var små

    Ármate con alas
    Ármate con canción
    Ármate con todo lo que tú has anhelado y soñado alguna vez
    Acompáñame a la orilla del río
    Más allá del viejo cementerio
    Allá arriba en la central eléctrica en desuso,
    Donde jugábamos cuando éramos pequeños

    Så beväpna dig med vingar, med vingar, med vingar

    Así que ármate con alas, con alas, con alas

    Jag kunde inte sova en blund i natt
    För jag visste du var på vag
    Jag låg å lyssnade på skriken från restaurangen
    Å luften den var tung å het
    Jag gick upp å försökte skriva nånting
    Det är så mycket jag måste hinna med
    Å mörkret kändes snällt å varmt mot min kropp
    Jag såg att månen den var nästan hel

    No pude pegar el ojo anoche
    Porque sabía que estabas en camino
    Yo estaba recostado y escuchaba los gritos desde el restaurante
    El aire era pesado y caliente
    Yo me levante e intente escribir algo
    Hay tantas cosas que tengo que alcanzar hacer
    Y la oscuridad se sentía buena y abrigada contra mi cuerpo
    Yo miré que la luna estaba casi llena

    Så beväpna dig med vingar, med vingar, med vingar
    Beväpna dig med vingar, åh med vingar, med vingar

    Así que ármate con alas, con alas, con alas
    Ármate con alas, oh, con alas, con alas

    Det finns ett ställe nere i hamnen här
    Det är just dar långtradarna kör förbi
    Därnere säger dom att vinden är som bäst å om man önskar
    Då blåser den dit man vill
    Det är som vackrast dar på natten
    När kristallskeppen kommer in
    Man kan se dom från flera mil om man står på taket där
    Du ska få se när vi kommer dit

    Hay un lugar abajo en el puerto aquí
    Es allí precisamente donde los camiones pasan
    Allá abajo se dice que el viento está en su mejor momento, y si uno desea
    Entonces sopla donde uno lo quiere
    Es más hermoso allí en la noche
    Cuando los buques de cristal hacen su entrada
    Se les puede ver desde varios mil si se está parado en el techo
    Ya verás cuando lleguemos allí

    Så beväpna dig med vingar, med vingar, åh med vingar
    Beväpna dig med vingar, åh med vingar, åh med vingar
    Beväpna dig med vingar, med vingar, med vingar
    Beväpna dig med vingar, med vingar, med vingar

    Así que ármate con alas, con alas, con alas
    Ármate con alas, oh, con alas, con alas
    Ármate con alas, oh, con alas, con alas
    Ármate con alas, oh, con alas, con alas

    https://youtu.be/AfIruKlJ-Do ármate con alas
     

loading