We don't talk anymore!
We don't talk anymore!
We don't talk anymore!
Like we used to do

No hablamos más!
No hablamos más!
No hablamos más!
Como acostumbrábamos hacerlo

We don't love anymore
What was all of it for?
Ohh, we don't talk anymore
(Like we used to do...)

No nos amamos más
Para qué fue todo esto?
Oh, no hablamos más
(Como acostumbrábamos hacerlo)

I just heard you found the one you've been looking
You've been looking for
I wish I would have known that wasn't me
'Cause even after all this time I still wonder
Why I can't move on
Just the way you did so easily
Don't wanna know
What kind of dress you're wearing tonight
If he's holding onto you so tight
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
(Ohh, it's such a shame...)

Escuché que encontraste a quien buscabas,
A quien buscabas
Ojalá hubiera sabido que no era yo
Porque a pesar de todo este tiempo todavía me pregunto
Por qué no puedo seguir adelante
Como tú lo hiciste, tan fácilmente
No quiero saber
Qué tipo de vestimenta estás usando esta noche,
Si él te está abrazando tan fuerte
Como solía hacerlo yo antes
Tuve una sobredosis,
Debí haber sabido que tu amor era un juego
Ahora no puedo sacarte de mi cabeza.
(Oh, es una vergüenza)

That we don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't love anymore
What was all of it for?
Ohh, we don't talk anymore
Like we used to do

Que no hablemos más,
No hablamos más
No hablamos más
Como solíamos hacerlo
No nos amamos más.
Para qué fue todo esto?
Oh, no hablamos más
Como acostumbrábamos hacerlo

I just hope you're lying next to somebody
Who knows how to love you like me
There must be a good reason that you're gone
Every now and then I think you
Might want me to come show up at your door
But I'm just too afraid that I'll be wrong
Don't wanna know
If you're looking into her eyes
If she's holding onto you so tight the way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

Solo espero que estés acostado junto a alguien
Que sepa amarte como yo
Debe haber un buen motivo para que te hayas ido
De vez en cuando creo que tu
Quizás quieras que aparezca en tu puerta
Pero tengo demasiado miedo de estar equivocada
No quiero saber si estás mirando sus ojos,
si ella te está abrazando tan fuerte
Como yo lo hacía antes
Tuve una sobredosis,
Debí haber sabido que tu amor era un juego
Ahora no puedo sacarte de mi cabeza
Oh, es una vergüenza

That we don't talk anymore
(We don't we don't)
We don't talk anymore
(We don't we don't)
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't love anymore
(We don't we don't)
What was all of it for?
(We don't we don't)
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
Like we used to do

Que no hablemos más,
No hablamos más
No hablamos más
Como solíamos hacerlo
No nos amamos más
Para qué fue todo esto?
Oh, no hablamos más
Como acostumbrábamos hacerlo

Don't wanna know
What kind of dress you're wearing tonight
If he's giving it to you just right
The way I did before
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame

No quiero saber qué tipo de vestimenta estás usando esta noche,
Si el té lo está dando bien
Como yo lo hacía antes.
Tuve una sobredosis,
Debí haber sabido que tu amor era un juego
Ahora no puedo sacarte de mi cabeza.
Oh, es una vergüenza

That we don't talk anymore
(We don't we don't)
We don't talk anymore
(We don't we don't)
We don't talk anymore
Like we used to do
We don't love anymore
(We don't we don't)
What was all of it for?
(We don't we don't)
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do

Que no hablemos más,
(nosotros no, nosotros no)
No hablamos más
(nosotros no, nosotros no)
No hablamos más
Como solíamos hacerlo
No nos amamos más
(nosotros no, nosotros no)
Para qué fue todo esto?
(nosotros no, nosotros no)
Oh, no hablamos más
Como acostumbrábamos hacerlo

(We don't talk anymore)
Don't wanna know
What kind of dress you're wearing tonight (Oh)
If he's holding onto you so tight (Oh)
The way I did before
(We don't talk anymore)
I overdosed
Should've known your love was a game (Oh)
Now I can't get you out of my brain (Woah)
Oh, it's such a shame
That we don't talk anymore

(no hablamos más)
No quiero saber
Qué tipo de vestimenta estás usando esta noche,
si él te está abrazando tan fuerte (oh)
como yo lo hacía antes
(no hablamos más)
Tuve una sobredosis,
Debí haber sabido que tu amor era un juego (oh)
Ahora no puedo sacarte de mi cabeza.
Oh, es una vergüenza

Que no hablemos más

https://youtu.be/37Z_bIqIWpg