Alban Skenderaj.Please translate into english.

Thread: Alban Skenderaj.Please translate into english.

Tags: None
  1. daisy1983 said:

    Default Alban Skenderaj.Please translate into english.

    Diçka qe me ngacmon
    Diçka qe me pushton
    Diçka qe nuk arrij
    Diçka qe vjen nga ti
    Diçka qe fort kerkoj
    Diçka qe enderoj
    Diçka qe e ke ti
    Diçka qe nuk arrij

    Diçka me ka verbuar
    Nuk isha i mesuar
    Me ben te fluturoj
    Vetem kaq kuptoj

    Qe atehere une kohen
    Nuk e kam ndjere
    Zerin tend degjoj dhe boten e harroj

    Gjerat nuk kane me vlere
    Kur zerin tend degjoj
    Dhe une si perhere boten e harroj

    Dhe une si perhere
    Kur zerin tend degjoj
    Gjerat nuk kane me vlere dhe boten e harroj

    Diçka qe me ngacmon
    Diçka qe me pushton
    Diçka qe nuk arrij
    Diçka qe vjen nga ti
    Diçka qe fort kerkoj
    Diçka qe enderoj
    Diçka qe e ke ti
    Diçka qe nuk arrij

    Diçka me ka verbuar
    Nuk isha i mesuar
    Me ben te fluturoj
    Vetem kaq kuptoj

    Qe at here un kohen
    Nuk e kam ndier
    Zerin ten degjoj
    Dhe boten e harroj

    Gjerat nuk kane me vlere
    Kur zerin tend degjoj
    Dhe une si perhere boten e harroj

    Dhe une si perhere
    Kur zerin tend degjoj
    Gjerat nuk kane me vlere dhe boten e harroj
     
  2. Balkaneuro said:

    Smile lyric translation

    sorry if it is a bit unclear.. the lyrics are a bit repetitive
    i think hes mostly talking bout the fact that someone has distracted him from his life and he cant stop thinking about them so they are like the center of his world

    Diçka qe me ngacmon
    something that annoys me
    Diçka qe me pushton
    something that keeps me occupied
    Diçka qe nuk arrij
    (is) somehting that i dont accomplish
    Diçka qe vjen nga ti
    something thats comes from you
    Diçka qe fort kerkoj
    something that i strongly ask for
    Diçka qe enderoj
    something that i dream of
    Diçka qe e ke ti
    something that you have
    Diçka qe nuk arrij
    (is) something that i dont accomplish
    Diçka me ka verbuar
    something has blinded me

    Nuk isha i mesuar
    i was not taught it
    Me ben te fluturoj
    it makes me fly
    Vetem kaq kuptoj
    this is all i understand
    Qe atehere une kohen
    Nuk e kam ndjere
    sine that time i have not felt the weather
    Zerin tend degjoj dhe boten e harroj
    i hear your voice and i forgot the world

    Gjerat nuk kane me vlere
    things dont have value anymore
    Kur zerin tend degjoj
    when i hear your voice
    Dhe une si perhere boten e harroj
    and I again like befove i forget the world

    Dhe une si perhere
    and I again like before
    Kur zerin tend degjoj
    when i hear you voice
    Gjerat nuk kane me vlere dhe boten e harroj
    things dont have value anymore and i forgot the world

    Diçka qe me ngacmon
    something that annoys me
    Diçka qe me pushton
    something that keeps me occupied
    Diçka qe nuk arrij
    (is) somehting that i dont accomplish
    Diçka qe vjen nga ti
    something thats comes from you
    Diçka qe fort kerkoj
    something that i strongly ask for
    Diçka qe enderoj
    something that i dream of
    Diçka qe e ke ti
    something that you have
    Diçka qe nuk arrij
    (is) something that i dont accomplish
    Diçka me ka verbuar
    something has blinded me

    Qe at here un kohen
    since that time the weather
    Nuk e kam ndier
    i have not felt it
    Zerin ten degjoj
    i hear your voice
    Dhe boten e harroj
    and i forget the world

    Gjerat nuk kane me vlere
    things dont have value anymore
    Kur zerin tend degjoj
    when i hear your voice
    Dhe une si perhere boten e harroj
    and i again like before forget the world

    Dhe une si perhere
    and i again like before
    Kur zerin tend degjoj
    when i hear your voice
    Gjerat nuk kane me vlere dhe boten e harroj
    things dont have value anymore and i forget the world
     
  3. daisy1983 said:

    Default

    Please