...
by THE PRETENDERS
I'll stand by you
/ Άϊ'λλ στανντ μπάϋ γιού
Θα σου συμπαραστέκομαι
Oh, why you look so sad?
/ ω! γουάϋ γιου λουκ σόου σαντ ;
ω! γιατί φαίνεσαι τόσο λυπημένη;
Tears are in your eyes
/ τήαρς αρ ιν γιουορ άϋζ
δάκρυα έχουν τα μάτια σου
Come on and come to me now
/ κκαμ ον αινντ κκαμ ττου μη νάου
έλα άντε και έλα σε μένα, τώρα
Don't be ashamed to cry
/ ντον'τ μπη ασσιέημντ ττου κκράϋ
μη ντρέπεσαι να κλάψεις
Let me see you through
/ λετ μη σήη γιου θρου
άσε με να σε επικουρήσω
cause I've seen the dark side too
/ κκοζ άϊ 'β σήην δε νταρκ σάϊντ ττούου
επειδή και 'γω έχω δει τη "σκοτεινή πλευρά", επίσης
When the night falls on you
γουέν δε νάϊτ φώολζ ον γιού
όταν η νύκτα πέφτει απάνω σου
You don't know what to do
/ γιου ντον'τ νόου γωτ ττου ντου
δεν ξέρεις τι να κάνεις
Nothing you confess
/ νάθιγκ γιου κκονφέςς
τίποτα που ομολογείς
Could make me love you less
/ κκουλντ μαίηκ μη λαβ γιου λεςς
θα μπορούσε να με κάνει να σ' αγαπώ λιγότερο
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Won't let nobody hurt you
/ γων'τ λετ αίνυμπόντυ χαίρτ γιου
δεν θ' αφήσω κανένα να σε πονέσει
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
So if you 're mad, get mad
/ σόου ιφ γιο 'ρ μαντ, γκετ μαντ
γι' αυτό εάν είσαι έξω φρενών, εξαγριώσου
Don't hold it all inside
/ ντον'τ χόουλντ ιτ ωλ ινσάϊντ
μην τα κρατάς όλα μέσα σου
Come on and talk to me now
/ κκαμ ον αιντ τωλκ ττου μη νάου
έλα άντε και μίλησέ μου τώρα
Hey, what you got to hide?
/ χέϋ, γωτ γιου γκοτ ττου χάϊντ;
άντε, τι έχεις να κρύψεις;
I get angry too
/ άϊ γκετ άγκρυ ττου
και 'γω νευριάζω
Well I'm a lot like you
/ γουέλ, ά 'μ ε λότ λάϊκ γιου
καλά είμαι πολύ σαν και σένα
When you 're standing at the crossroads
γουέν γιο 'ρ στάντιγκ ατ δε κκρόσσ-ρόουντζ
όταν στέκεσαι σε σταυροδρόμι
And don't know which path to choose
/ αιντ ντον'τ νώου χουίτσς ππαθ ττου τσσιούζ
και δεν ξέρεις ποιο μονοπάτι ν' ακολουθήσεις
Let me come along
/ λετ μη κκομ αλόγκ
άσε με να 'ρθώ μαζί
cause even if you 're wrong
/ κκωζ ήβεν ιφ γιο 'ρ ρώογκ
γιατί ακόμα και νά 'σαι λάθος
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Won't let nobody hurt you
/ γων'τ λετ αίνυμπόντυ χαίρτ γιου
δεν θ' αφήσω κανένα να σε πονέσει
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Take me in, into your darkest hour
/ τταίηκ μη ιν, ίν-ττου γιουόρ ντάρκεστ άουαρ
πάρε με μέσα, εντός της πιο σκοτεινής σου ώρας
And I'll never desert you
/ αιντ άϊ 'λ νέβερ ντηζέρτ γιου
και δεν θα σε εγκαταλείψω ποτέ
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
And when ...
/ αιντ γουέν...
και όταν ...
When the night falls on you, baby
γουέν δε νάϊτ φώολζ ον γιού, μπέΪμπυ
όταν η νύκτα πέφτει απάνω σου, μωρό μου
You 're feeling all alone
/ γιο 'ρ φήηλιγκ ωλ αλόουν
αισθάνεσαι ολομόναχη
You won't be on your own
/ γιου γων'τ μπη ον γιουορ όουν
δεν θα είσαι μόνη κι αβοήθητη
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Won't let nobody hurt you
/ γων'τ λετ αίνυμπόντυ χαίρτ γιου
δεν θ' αφήσω κανένα να σε πονέσει
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Take me in, into your darkest hour
And I'll never desert you
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Won't let nobody hurt you
/ γων'τ λετ αίνυμπόντυ χαίρτ γιου
δεν θ' αφήσω κανένα να σε πονέσει
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
Won't let nobody hurt you
/ γων'τ λετ αίνυμπόντυ χαίρτ γιου
δεν θ' αφήσω κανένα να σε πονέσει
I'll stand by you
/ άϊ 'λ σταντ μπάϋ γιου
θα σου συμπαραστέκουμαι
.