small translation;)

Thread: small translation;)

Tags: None
  1. jula23 said:

    Wink small translation;)

    Guys please...translate this song for me

    filkia


    Μου 'λειψες

    Στίχοι: Νίκος Σαρρής
    Μουσική: Αντώνης Σκόκος
    Πρώτη εκτέλεση: Πάνος Κιάμος

    Το παρελθόν δεν με αφήνει ούτε και τώρα να ησυχάσω μια στιγμή
    ε και λοιπόν τι θες να γίνει που σ' αγαπώ γιατί να σ' ενοχλεί
    Πολλές φορές χωρίς να υπάρχει αιτία χωρίς καμιά να υπάρχει αφορμή
    σε περιμένω από συνήθεια στη γωνία αν και το ξέρω πως κανείς δεν θα φανεί

    Μου 'λειψες, δεν ξέρεις πόσο μου 'λειψες
    χριστέ μου πόσο μου 'λειψες
    και ακόμα σε ζητώ
    Μου 'λειψες δεν ξέρεις πόσο μου 'λειψες
    αλήθεια πόσο μου 'λειψες
    κι ακόμα σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, σ' αγαπώ

    Ε και λοιπόν τι θες να κάνω που δεν μπορώ να μην σ' αναζητώ

    Ε και λοιπόν δεν θα περιβάλλω έτσι και αλλιώς δεν ζω από καιρό
    Πολλές φορές νομίζω τα 'χω χάσει και δίχως λόγω το τηλέφωνο χτυπώ
    τον αριθμό σου μάλλον έχω πια ξεχάσει μα παίρνω όρκο πως μ' εσένανε μιλώ

    Μου 'λειψες, δεν ξέρεις πόσο μου 'λειψες
    χριστέ μου πόσο μου 'λειψες
    και ακόμα σε ζητώ
    Μου 'λειψες δεν ξέρεις πόσο μου 'λειψες
    αλήθεια πόσο μου 'λειψες
    κι ακόμα σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
     
  2. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Julia, you've already opened a thread regarding this song. There's no need to do it again.
     
  3. jula23 said:

    Default

    To xepw

    but nobody want to translate it
     
  4. phyllis said:

    Default

    OK I've spent some time on it but I'm not that satisfied with the result..It definitely needs a native eye..And I couldn't translate the last verse because I couldn't get what he's talking about exactly..

    Μου 'λειψες

    Στίχοι: Νίκος Σαρρής
    Μουσική: Αντώνης Σκόκος
    Πρώτη εκτέλεση: Πάνος Κιάμος

    Το παρελθόν δεν με αφήνει ούτε και τώρα
    The past doesn’t let me not even now
    να ησυχάσω μια στιγμή
    rest for a moment
    ε και λοιπόν τι θες να γίνει που σ' αγαπώ
    and so what do you want (it) to become that I love you (what do you want me to do with the fact that I love you??)
    γιατί να σ' ενοχλεί
    why does it have to disturb you

    Πολλές φορές χωρίς να υπάρχει αιτία χωρίς
    Many times without having a reason without
    καμιά να υπάρχει αφορμή
    anything to have (as) an excuse
    σε περιμένω από συνήθεια στη γωνία αν και
    I wait for you out of habit in the corner although
    το ξέρω πως κανείς δεν θα φανεί
    I know that no one will show up

    Μου 'λειψες, δεν ξέρεις πόσο μου 'λειψες
    I missed you, you don’t know how much I missed you
    χριστέ μου πόσο μου 'λειψες
    Jesus, so much I missed you
    και ακόμα σε ζητώ
    And I still ask for you
    Μου 'λειψες δεν ξέρεις πόσο μου 'λειψες
    I missed you, you don’t know how much I missed you
    αλήθεια πόσο μου 'λειψες
    Really so much I missed you
    κι ακόμα σ' αγαπώ, σ' αγαπώ, σ' αγαπώ
    And I still love you, I love you, I love you

    Ε και λοιπόν τι θες να κάνω που δεν μπορώ να μην σ' αναζητώ
    And so what do you want me to do (with the fact) that I can’t help seeking you

    ............................
    Last edited by phyllis; 04-01-2007 at 12:12 PM.
     
  5. jula23 said:

    Default

    thank u..u're great..for me it's ok
    I'm trying also to translate it all by myself but unfortunately I don't know greek as well and that's why I'm searching help here
    I'll try to translate the last verse

    filakia
     
  6. suuzepluus said:

    Default

    can someone please translate the songs:
    "alithina" and "apopse fora ta kala sou" ???
    thanks so much in advance! xxx filakia

    ΑΛΗΘΙΝΑ
    Σαν καλοκαίρι που θυμίζει το χειμώνα
    σαν σινεμά που τρεμοπαίζει η εικόνα
    πάντα θα μοιάζεις και αυτό γιατί το διάλεξες
    να σ' αγαπούν αληθινά ποτέ δεν άντεξες

    Αληθινά, Ειλικρινά, Συγνώμη
    είναι τρεις λέξεις που δεν έμαθες ακόμη
    Αληθινά Ειλικρινά να ερωτευτείς
    είναι για σένα κάτι που δεν το μπορείς, δεν το μπορείς

    Σαν μια αλήθεια που την πνίξανε τα ψέματα
    σαν μια αγάπη που κυλάει σε υπόγεια ρεύματα
    πάντα θα μοιάζεις και αυτό γιατί το διάλεξες
    να σ' αγαπούν αληθινά ποτέ δεν άντεξες

    Αληθινά, Ειλικρινά, Συγνώμη
    είναι τρεις λέξεις που δεν έμαθες ακόμη
    Αληθινά Ειλικρινά να ερωτευτείς
    είναι για σένα κάτι που δεν το μπορείς, δεν το μπορείς



    ΑΠΟΨΕ ΦΟΡΑ ΤΑ ΚΑΛΑ ΣΟΥ

    Απόψε φόρα τα καλά σου
    και για αγάπη ετοιμάσου
    γιατί όπως φαίνεται θα γίνει μπέρδεμα
    Θεέ μου, πώς τα καταφέρνεις
    στον παράδεισο με στέλνεις
    για τα γλυκά ματάκια σου θα πέθαινα

    Αν μου ζητούσες τ' αστρα θα σου τα έφερνα
    αν είχα μια ανάσα θα σου την έδινα
    πόσο σ' αγαπώ, πόσο σ' αγαπώ κανείς δεν ξέρει
    κάνεις μια καρδιά, κάνεις μια ψυχή να υποφέρει

    Απόψε φόρα τα καλά σου …

    Αν ήσουνα δική μου θα τρελαινόμουνα
    την άστατη ζωή μου θα απαρνιόμουνα
    πόσο σ' αγαπώ, πόσο σ' αγαπώ κανείς δεν ξέρει
    κάνεις μια καρδιά, κάνεις μια ψυχή να υποφέρει

    Απόψε φόρα τα καλά σου …

    Πόσο σ' αγαπώ, πόσο σ' αγαπώ κανείς δεν ξέρει
    κάνεις μια καρδιά, κάνεις μια ψυχή να υποφέρει

    Απόψε φόρα τα καλά σου
    και για αγάπη ετοιμάσου
    γιατί όπως φαίνεται θα γίνει μπέρδεμα
    Θεέ μου πώς τα καταφέρνεις
    στον παράδεισο με στέλνεις
    για τα γλυκά ματάκια σου θα πέθαινα
    για τα γλυκά ματάκια σου θα πέθαινα
     
  7. lalalaro said:

    Default

    ΑΛΗΘΙΝΑ
    Really

    Σαν καλοκαίρι που θυμίζει το χειμώνα
    Like a summer that reminds winter
    σαν σινεμά που τρεμοπαίζει η εικόνα
    like a cinema where the image is blur
    πάντα θα μοιάζεις και αυτό γιατί το διάλεξες
    you will always look like, and that because you chose it
    να σ' αγαπούν αληθινά ποτέ δεν άντεξες
    you could never stand being really loved

    Αληθινά, Ειλικρινά, Συγνώμη
    Really, Honestly, Sorry
    είναι τρεις λέξεις που δεν έμαθες ακόμη
    Are three words that you haven't yet learnt
    Αληθινά Ειλικρινά να ερωτευτείς
    Really, Honestly, fall in love
    είναι για σένα κάτι που δεν το μπορείς, δεν το μπορείς
    Is something for you that you can't manage, can't manage

    Σαν μια αλήθεια που την πνίξανε τα ψέματα
    Like a truth that has been drowned by lies
    σαν μια αγάπη που κυλάει σε υπόγεια ρεύματα
    like a love that floats to underground streams
    πάντα θα μοιάζεις και αυτό γιατί το διάλεξες
    you will always look like, and that because you chose it
    να σ' αγαπούν αληθινά ποτέ δεν άντεξες
    you could never stand being really loved

    Αληθινά, Ειλικρινά, Συγνώμη
    είναι τρεις λέξεις που δεν έμαθες ακόμη
    Αληθινά Ειλικρινά να ερωτευτείς
    είναι για σένα κάτι που δεν το μπορείς, δεν το μπορείς

    Απόψε Φόρα Τα Καλά Σου: http://www.allthelyrics.com/forum/gr...her-songs.html #9
    Last edited by lalalaro; 08-26-2010 at 11:06 AM.
    Kipu on rakkautta, rakkaus on kipua.
     
  8. suuzepluus said:

    Default

    euxaristw para polu!!!!
    filakia xxx
     
  9. lalalaro said:

    Default

    graag gedaan mijn dear! haha ;D
    xxx
    Kipu on rakkautta, rakkaus on kipua.