who knows portuguese( in Brazile) please HELP to translate :))))

Thread: who knows portuguese( in Brazile) please HELP to translate :))))

Tags: None
  1. Alia's Avatar

    Alia said:

    Talking who knows portuguese( in Brazile) please HELP to translate :))))

    Brasil
    Cazuza

    Não me convidaram
    Pra essa festa pobre
    Que os homens armaram pra me convencer
    A pagar sem ver
    Toda essa droga
    Que já vem malhada antes de eu nascer

    Não me ofereceram
    Nem um cigarro
    Fiquei na porta estacionando os carros
    Não me elegeram
    Chefe de nada
    O meu cartão de crédito é uma navalha

    Brasil
    Mostra tua cara
    Quero ver quem paga
    Pra gente ficar assim
    Brasil
    Qual é o teu negócio?
    O nome do teu sócio?
    Confia em mim

    Não me sortearam
    A garota do Fantástico
    Não me subornaram
    Será que é o meu fim?
    Ver TV a cores
    Na taba de um índio
    Programada pra só dizer "sim, sim"

    Brasil
    Mostra a tua cara
    Quero ver quem paga
    Pra gente ficar assim
    Brasil
    Qual é o teu negócio?
    O nome do teu sócio?
    Confia em mim

    Grande pátria desimportante
    Em nenhum instante
    Eu vou te trair
    (Não vou te trair)
     
  2. Alia's Avatar

    Alia said:

    Default

    O Justiceiro
    Armandinho


    Eu so desafinado sim senhor
    Mas não tem problema pois eu toco por amor
    Não tenho namorada ainda não
    Por isso todo dia nasce um pelo na minha mão
    Cantando no banheiro eu sou feliz
    Só saio lá de dentro com uma espinha no nariz
    A mãe bate na porta Antônio Armando
    O que que você fez que essa menina tá chorando

    Ô pai na minha idade você também era assim
    A minha tia caguetou você pra mim
    Então relaxa que o teu filho tá normal.

    Ô pai na minha idade você também era assim
    A minha tia caguetou você pra mim
    Fica na boa que o teu filho ta normal.

    Eu so desafinado sim senhor
    Mas não tem problema pois eu toco por amor
    Não tenho namorada ainda não
    Por isso todo dia nasce um pelo na minha mão
    Cantando no banheiro eu sou feliz
    Só saio lá de dentro com uma espinha no nariz
    A mãe bate na porta Antônio Armando
    O que que você fez que essa menina tá chorando

    Ô pai na minha idade você também era assim
    A minha tia caguetou você pra mim
    Então relaxa que o teu filho ta normal.

    Ô pai na minha idade você também era assim
    A minha tia caguetou você pra mim
    Fica na boa que o teu filho ta normal.

    A mãe bate na porta Antônio Armando
    O que que você fez que essa menina tá chorando

    Ô pai na minha idade você também era assim
    A minha tia caguetou você pra mim
    Então relaxa que o teu filho tá normal.

    Ô pai na minha idade você também era assim
    A minha tia que caguentou você pra mim
    Fica na boa que o teu filho ta normal...
     
  3. lesenna's Avatar

    lesenna said:

    Default

    Brasil/Brazil
    Cazuza

    Não me convidaram/They didn't invite me
    Pra essa festa pobre/To this poor party
    Que os homens armaram pra me convencer/That those men created to convince me
    A pagar sem ver/To pay without see
    Toda essa droga/All of this trash
    Que já vem malhada antes de eu nascer/That came hammered before i was born

    Não me ofereceram/They didn't offer me
    Nem um cigarro/Neither a cigarette
    Fiquei na porta estacionando os carros/I was at the door parking the cars
    Não me elegeram/They didn't elected me
    Chefe de nada/Chief of nothing
    O meu cartão de crédito é uma navalha/My credit card is a razor

    Brasil/Brazil
    Mostra tua cara/Show up your face
    Quero ver quem paga/I wanna see who will pay
    Pra gente ficar assim/For us become in this way
    Brasil/Brazil
    Qual é o teu negócio?/What's your business?
    O nome do teu sócio?/What's your partner's name?
    Confia em mim/Trust me

    Não me sortearam/They didn't elect me
    A garota do Fantástico/The girl of "Fantástico" *
    Não me subornaram/They didn't corrupt me
    Será que é o meu fim?/Will be my end?
    Ver TV a cores/Watching TV
    Na taba de um índio/In an indian village
    Programada pra só dizer "sim, sim"/Set to tell "yes, yes"

    Brasil/Brazil
    Mostra a tua cara/Show up your face
    Quero ver quem paga/I wanna see who will pay
    Pra gente ficar assim/For us become in this way
    Brasil/Brazil
    Qual é o teu negócio?/What's your business?
    O nome do teu sócio?/What's your partner's name?
    Confia em mim/Trust me

    Grande pátria desimportante/Unimportant big country
    Em nenhum instante/I'll never
    Eu vou te trair/betray you
    (Não vou te trair)/betray you

    I hope my translation can help u a little, coz it was a very difficult song to translate. This is a protest polical song, full of idioms...

    *Fantástico is a TV show broadcasting every sunday nights in Globo TV, the biggest brazilian TV enterprise (like BBC in UK, etc.), since 70's age...
     
  4. Alia's Avatar

    Alia said:

    Default

    yes, i see .... anyway, i see portughese is difficult, though i speak italian and french //// u know, i wanted to study it , but i'm now sure i'll get through it ..... thanks a lot to u 10000 times/ u are great )))
     
  5. Nana Brazil's Avatar

    Nana Brazil said:

    Default

    There are many expressions which are hard to a foreigner understands, like : ' "meu cartão de crédito é uma navalha" ="my credit card is a razor" = it it refers his card has no credit, it is bad, it is a fake. "Não me elegeram a garota do fantástico " = they did not elect me the girl ( the beautiful or the sexy one) of Fantastico ( which is a program). It talks about a common Brazilian complaining about his common style of life, all the difficulties most Brazilians face to survive, the corruption some are in, and he also says things do not come easy to him.
    Nana
     
  6. MNKSLV said:

    Default

    Brasil
    Cazuza

    Não me convidaram
    They didn´t call me
    Pra essa festa pobre
    to share this lame party
    Que os homens armaram pra me convencer
    the guys are tricking, just to convince me
    A pagar sem ver
    to pay without rechecking
    Toda essa droga
    all this crap
    Que já vem malhada antes de eu nascer
    wich comes damned, even before I exist


    Não me ofereceram
    they didn´t offer me
    Nem um cigarro
    a single cigarret
    Fiquei na porta estacionando os carros
    I stayed on the parking lot working for them
    Não me elegeram
    They didn´t choose me
    Chefe de nada
    their big shoot
    O meu cartão de crédito é uma navalha
    my credit card is indeed a razor

    Brasil
    Mostra tua cara
    show me your face
    Quero ver quem paga
    I want to know who will pay
    Pra gente ficar assim
    for people like us this way
    Brasil
    Qual é o teu negócio?
    which is your deal
    O nome do teu sócio?
    your partner name
    Confia em mim
    Trust me

    Não me sortearam
    they didnt vote for me
    A garota do Fantástico
    as Miss TV Beauty
    Não me subornaram
    they didnt bid me
    Será que é o meu fim?
    is this the end for me?
    Ver TV a cores
    watching color tv
    Na taba de um índio
    in native indian house
    Programada pra só dizer "sim, sim"
    adjusted to repeat yes yes

    Brasil


    Grande pátria desimportante
    Big nation, unimportant
    Em nenhum instante
    not even a second
    Eu vou te trair
    I intend to cheat you
    (Não vou te trair)
    never cheat you...


    ----------------------------------note: I know this is far from good english, anyway as said a buddy around, some expressions make no much sense out of our context, so, besides the bad tense of my verbs I´ve tried to express the feelings about this lyrics. I hope humbly this can help.

    Monica
     
  7. ZigNini's Avatar

    ZigNini said:

    Default

    O Justiceiro
    The Just
    Armandinho

    Eu sou desafinado, sim senhor
    I'm dissonant allright
    Mas não tem problema, pois eu toco por amor
    but there's no problem because I play by love
    Não tenho namorada, ainda não
    I still don't have a girlfriend, no
    Por isso todo dia nasce um pelo na minha mão
    that's why everyday a hair grows in my hand*
    Cantando no banheiro eu sou feliz
    singing in the shower I'm happy
    Só saio lá de dentro com uma espinha no nariz
    I only leave when there's an acne in my nose
    A mãe bate na porta: "Antônio Armando
    Mom knocks the door: "Antônio Armando,
    O que que você fez que essa menina tá chorando?"
    what have you done to make that girl cry ?"

    Ô pai, na minha idade você também era assim
    Hey, dad, in my age you were just like me
    A minha tia cagüetou você pra mim
    my aunt delated you to me
    Então relaxa que o teu filho tá normal.
    so relax, your son's ok

    Ô pai, na minha idade você também era assim
    Hey, dad, in my age you were just like me
    A minha tia cagüetou você pra mim
    my aunt delated you to me
    Fica na boa que o teu filho ta normal.
    so lay back, your son's ok

    * - It is said that hair grows in your hand if you masturbate.

    obs.: there are a few portuguese mistakes in the original text you posted, I corrected them here :P
    make me scream your screams