sibel can translation please

Thread: sibel can translation please

Tags: None
  1. guzel said:

    Default sibel can translation please

    Hi guys
    can u translate these songs of sibel can plz
    Sana bensizlik yaramaz demsitim inanmamistin
    Birdaha asla dönmem demistin bak yanildin
    Büyük lokma ye ama büyük söz konusma.
    Seni sevenide bulmusken
    Sende sev hesapsizca


    Aman körü körünede baglanma
    Aman sakin ola kimseye aldanma
    Aman bosu bosuna sevdalanma


    Seni bana yazmislar demistim de inanmamistin
    Sen benimsin onun icin yerin benim yanim
    Büyük lokma ye ama büyük söz konusma
    Seni sevenide bulmusken sende sev hesapsizce

    Seni bana yazmislar demistim de inanmamistin
    Sen benimsin onun icin yerin benim yanim

    .................................................. ..............................
    2-
    Hani gözün benden başkasını görmezdi
    Hani benden başkasını sevemezdi
    Hani dünya bensiz bir an bile çekilmezdi
    Şimdi ne oldu ki söyleyen gitti

    Sözlerin bir anlık öfkeyse anlarım
    Aşkta gurur olmaz söylemedin sayarım
    Niyetin sabrımı denemekse anlarım
    Beni terk edip gitmekse yanarım

    Canım benim canım benim
    Cananım
    İlk (tek) aşkımsın sana hayranım
    Canım benim canım benim
    Cananım
    Bir değil bin ömrüm olsa
    Yine de ben sana hayranım
     
  2. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    Sana bensizlik yaramaz demsitim inanmamistin
    i had said you being without me wouldnt suit you ,(and) you hadnt believed
    Birdaha asla dönmem demistin bak yanildin
    you had said you wouldnt have come back,look you are wrong
    Büyük lokma ye ama büyük söz konusma.
    eat big morsel but dont speak big* (its a turkish saying)
    Seni sevenide bulmusken
    while u found one who loves you,
    Sende sev hesapsizca
    you love too,rashly

    Aman körü körünede baglanma
    aman dont hang blindly
    Aman sakin ola kimseye aldanma
    aman dont ever fall for anyone
    Aman bosu bosuna sevdalanma
    aman dont love unnecessarily

    Sen benimsin onun icin yerin benim yanim
    you are mine,so your place is near me

    i hope i helped
     
  3. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    Hani gözün benden başkasını görmezdi
    your eyes wouldnt see any others?
    Hani benden başkasını sevemezdi
    wouldnt love any others?
    Hani dünya bensiz bir an bile çekilmezdi
    the world wouldnt be bearable for a while wiithout me?
    Şimdi ne oldu ki söyleyen gitti
    now,what happend and the teller is gone
    Sözlerin bir anlık öfkeyse anlarım
    if your words are cause of anger,i undersand
    Aşkta gurur olmaz söylemedin sayarım
    there is no pride in love ,i pretend you havent said.
    Niyetin sabrımı denemekse anlarım
    if your aim is to try out my patience,i understand
    Beni terk edip gitmekse yanarım
    or to leave me...i burn

    Canım benim canım benim
    my dear my dear
    Cananım
    my darling
    İlk (tek) aşkımsın sana hayranım
    you are first( only)love of me,i admire you
    Canım benim canım benim
    my dear my dear
    Cananım
    my darling
    Bir değil bin ömrüm olsa
    if i had hundreads of life ,not one
    Yine de ben sana hayranım
    i still admire you


    i tried my best
     
  4. guzel said:

    Default

    Thank u so much
     
  5. alp_er's Avatar

    alp_er said:

    Default

    you are welcome