Results 1 to 15 of 15
  1. #1
    Member kokey's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Thanks
    1
    Thanked 2 Times in 1 Post

    Default Amr Diab - Khalik ma3aya

    Does Anybody Find These Lyric In Arabic?? THNX

  2. #2
    Member kokey's Avatar
    Join Date
    Jan 2007
    Thanks
    1
    Thanked 2 Times in 1 Post

    & I only need arabic lyric NOT translation,

  3. #3
    Senior Member citlalli's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Thanks
    503
    Thanked 1,458 Times in 1,023 Posts

    I've found it! Here you are:
    --------------

    Khalik Maaya

    We 3reft 2amtk Lama Be3dt
    We Rega3t Ba3d Fora2
    Garbat A3esh Mn 3'er Hawak
    We 2ady Elnehaya
    Ana Ba3d Mnk Toht We da3t
    Ana Da3t Mn El-Ashwa2
    We Enta Kaman Da3t
    W Begad 7aram Kefaya
    Khalik Ma3aia
    Ana Mesh 7asebk Mara Tanya
    Mahma Kan
    Khalik Ma3aia
    Ana Mosh 7akrr 3'ltty Wayak Zaman
    A7sasy Bek
    Ya 7aebey Mahma A3esh Fe 7odnk
    Zay El-2awel Mara Ye7as B 2aman



    Khalik Maaya - (Arabic Fonts)

    وعرفت قيمتك لما بعدت
    ورجعت بعد فراق
    جربت اعيش من غير هواك
    وادى النهاية
    انا بعد منك توهت وضعت
    انا ضعت من الاشواق
    وانت كمان ضعت
    وبجد حرام كفاية
    خليك معايا
    انا مش هسيبك مرة تانية
    مهما كان
    خليك معايا
    انا مش هكرر غلطتى وياك زمان
    احـــساســى بيك
    يا حبيبى مهما أعيش فى حضنك
    زى اللى أول مرة بيحس بأمان

  4. #4
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2007
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    But but but... could someone translate it for me then? :P

    shokran
    xXx

  5. #5
    Senior Member nawali_123's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Thanks
    5
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    Wink :)

    We 3reft 2amtk Lama Be3dt- and i knew your value when you walked away
    We Rega3t Ba3d Fora2- and here i am after separation
    Garbat A3esh Mn 3'er Hawak- i tried to live without your love
    We 2ady Elnehaya- and that was the end
    Ana Ba3d Mnk Toht We da3t- after you, am done, am lost
    Ana Da3t Mn El-Ashwa2- am lost from passion
    We Enta Kaman Da3t- and you are too
    W Begad 7aram Kefaya- and seriously that is enough
    Khalik Ma3aia- stay with me
    Ana Mesh 7asebk Mara Tanya- i wont leave you again
    Mahma Kan- no matter what
    Khalik Ma3aia- stay with me
    Ana Mosh 7akrr 3'ltty Wayak Zaman- i wont do my mistake again
    A7sasy Bek- i feel you
    Ya 7aebey Mahma A3esh Fe 7odnk- my love, no matter how long i stayed in your lap
    Zay El-2awel Mara Ye7as B 2aman-it feels like who feel safe for the first time in his life



    hope u like it

  6. #6
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2007
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Quote Originally Posted by nawali_123 View Post
    We 3reft 2amtk Lama Be3dt- and i knew your value when you walked away
    We Rega3t Ba3d Fora2- and here i am after separation
    Garbat A3esh Mn 3'er Hawak- i tried to live without your love
    We 2ady Elnehaya- and that was the end
    Ana Ba3d Mnk Toht We da3t- after you, am done, am lost
    Ana Da3t Mn El-Ashwa2- am lost from passion
    We Enta Kaman Da3t- and you are too
    W Begad 7aram Kefaya- and seriously that is enough
    Khalik Ma3aia- stay with me
    Ana Mesh 7asebk Mara Tanya- i wont leave you again
    Mahma Kan- no matter what
    Khalik Ma3aia- stay with me
    Ana Mosh 7akrr 3'ltty Wayak Zaman- i wont do my mistake again
    A7sasy Bek- i feel you
    Ya 7aebey Mahma A3esh Fe 7odnk- my love, no matter how long i stayed in your lap
    Zay El-2awel Mara Ye7as B 2aman-it feels like who feel safe for the first time in his life



    hope u like it

    aiwaa, I like it a lot... thanks again nawali
    xXx

  7. #7
    Senior Member nawali_123's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Thanks
    5
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    anytime

  8. #8
    Junior Member Amro_rocks's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    but these are the lyrics of the first version of Khaleek Maaya? Cuz Amr changed them later

    now its like this:
    عمرو دياب - خليك معايا

    ولا اي كلمة حب اتقالت في يوم ما بين اتنين
    تسوى حلاوة كلمة منك قلتهالي
    عيد قولت ايه كده تاني وتالت انا قلبي كله حنين
    ولا يطفي ناره حبيبي غير لو عيشتهالي

    عارف بتعمل فيا ايه كلمة حبيبى
    زى الى اول مرة بيحس بامان
    خليك معايا
    خليك معايا ياحبيبى مهما كان
    خليك معايا
    يا حلم عمرى الى فى خيالى من زمان

    عارف انتا اجمل حاجة تفرح الواحد هى ايه
    ان الى ياما حلمت بيه تلاقيه حبيبك
    وانا عشت بحلم باللحظة دى ده الى بدور عليه
    انا اسيب حياتى ودنيتى ولا انى اسيبك

    عارف بتعمل فيا ايه كلمة حبيبى
    زى الى اول مرة بيحس بامان
    خليك معايا
    خليك معايا ياحبيبى مهما كان
    خليك معايا
    يا حلم عمرى الى فى خيالى من زمان


    Be With Me (7’aleek Ma3aya)
    Which word is said on that day between two people?
    Which word could equal the sweetness of the word you said to me
    You said it again and my heart was flooded with affection
    It's fire would go out my darling unless you kept it going

    Equate your lovely words to me
    Repeat what you said again and again, my heart is missing it

    You know what the word “habiby” does to me
    As if someone feels safe for the first time
    Stay with me… Stay with me no matter what my love
    Stay with me… You’re my dream, in my imagination from long ago.

    You know what brings joy to anyone?
    That all you’ve been dreaming of becomes your love
    And I have been dreaming of this moment, and I have been looking for you
    I leave all my life and my world and I would never leave you

    You know what the word “habiby” does to me
    As if someone feels safe for the first time
    Stay with me… Stay with me no matter what
    Stay with me… You’re my dream, in my imagination from long ago.

  9. #9
    Junior Member
    Join Date
    Mar 2007
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    aiwa!!! thanks a lot!!
    but can u plzzz translate the arabic lyrics to phonetics?

    shokrannn

    xXx

  10. #10
    Senior Member citlalli's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Thanks
    503
    Thanked 1,458 Times in 1,023 Posts

    Hi Charmbracelet!

    Here's the transliteration:
    --------------------------

    Khalik Maaya

    Wala ay kelmyt 7ob et2alet fe yom maben etnen
    teswa 7alawet kelma menak 2olthaly
    3ed 2olt aih keda tany we talet
    ana 2alby kolo 7anen
    wala yetfy naro 7abeby 3`er law 3edthalay

    3aref bet3mel feya aih kelmt 7abeby
    zay el y awel mara bye7s be aman
    7`alek ma3ya
    ya 7abeby mahma kan
    7`alek ma3ya
    ya 7elm 3omry ely fe 7`ayaly men zaman

    3aref enta agmal 7aga tefra7 el wa7ed heya aih
    en ely yama 7elmt beh tela2eh 7abebak
    wana 3esht ba7lm be el la7za de da elyt badaor 3aleh
    ana aseb 7ayaty we donyety
    wala yoom asebk

    3aref bet3mel feya aih kelmt 7abeby
    zay el y awel mara bye7s be aman

    7`alek ma3ya
    ya 7abeby mahma kan
    7`alek ma3ya
    ya 7elm 3omry ely fe 7`ayaly men zaman
    --------------------------

    @Amro rocks: thanks for pointing out we had the old lyrics only

    Have a nice day both of you!!

  11. The Following User Says Thank You to citlalli For This Useful Post:
    DIVINELIPS (11-20-2009)

  12. #11
    Junior Member Amro_rocks's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    my pleasure I love the song... both versions

  13. #12
    Senior Member Sherine's Avatar
    Join Date
    Apr 2008
    Thanks
    0
    Thanked 7 Times in 5 Posts

    i love this song
    شيريني كان فين هواك من بدرى يا حبيبى وكل ده فينانا من قبلك انا عايشه مع العايشين
    بكلم نفسى من الوحده بقالى سنينودلوقتى ولا بعمل حساب بعدينودلوقتى عرفت ابدأ حياتى منين

  14. #13
    Senior Member Binturrahman's Avatar
    Join Date
    Nov 2007
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    I love this song...

  15. #14
    hanien
    Guest

    3aref bet3mel feya aih kelmt 7abeby
    zay el y awel mara bye7s be aman
    7`alek ma3ya

    it's the best part. thanks for posting the lyrics

  16. #15
    body_n
    Guest

    the translation is not good :S

Similar Threads

  1. Amr Diab - Khaleek ma3aya
    By FARIZ in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 6
    Last Post: 06-04-2009, 09:50 PM
  2. Para Los Que Le Gusta Amr Diab Aqui Las Canciones En Espanol ...
    By rialisha06 in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 07-10-2008, 11:59 AM
  3. Amr Diab - Khaleek Ma3ya
    By ramo1350 in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 06-16-2008, 08:49 AM
  4. Carole Samaha-Yama Layali
    By misstanya15 in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 4
    Last Post: 04-21-2008, 04:35 AM

Posting Permissions