Hits and Love Greek Music

Thread: Hits and Love Greek Music

Tags: None
  1. caty784 said:

    Default Maria me ta kitrina lyrics translation

    Quote Originally Posted by igrec View Post
    Congratz ! I'll never get married .
    Well, Panselinos mou (I'm amazed how I use this form, I don;t use this kind of expression neither in Romanian or English or French.. bla; from Maria I've take this one) cani ask you smth ?
    Maria meta kitrina translation and lyrics I like it very much And the name is very nice
    Hi...I'm sorry I don't know if I am writing in the correct window...
    If anyone sees this, can you please give me the translation to the song Maria me ta kitrina by Trio Bel Canto? Please! Thank you much in advance!
     
  2. y!'s Avatar

    y! said:

    Default

    I think there is only one song with that name and I think it's this one

     
  3. caty784 said:

    Default

    Quote Originally Posted by y! View Post
    I think there is only one song with that name and I think it's this one

    Thank you so much...at least now I know some of the words! I will try searching for the rest...if I find anything, I'll add!
    Thanks again!
     
  4. se_miso_kai_se_agapo's Avatar

    se_miso_kai_se_agapo said:

    Default

    yea..panselinos is definately right!almost all of them r about love....
     
  5. stylianos said:

    Default

    Iam new and I need a help of this song by Vasilis karras.Aharisti Kai Alitissa
     
  6. catherini's Avatar

    catherini said:

    Default

    Hi Stylianos, if you scroll through this thread you will find the translation

    http://www.allthelyrics.com/forum/gr...-kokkinou.html
     
  7. vazeliki said:

    Default

    I couldnt resist from posting here another great greek song, which is also about love. Actually there are many of them, but this one is soooooo romantic!!!!
    The song is called "Να κοιμηθούμε αγκαλιά (Na kimithume agkalia)", by Vassilis Papakonstantinu and those of you who havent heard it can find it here: http://www.youtube.com/watch?v=XzkhmWzgZZY
    (In the same link you can also find the lyrics in greek characters)

    PALI METRISA TA ASTERIA KI OMOS KAPIA LIPUNE
    Once again I counted the stars, yet some of them have disappeared
    MONO TA DIKA SU XERIA DEN ME EGKATALIPUNE
    only your hands never leave me *(or 'abandon me')*
    POS M'ARESOYN TA MALLIA SU STIN VROXI NA VREXONTAI
    How much I like your hair getting soaked in the rain
    TA FEGGARIA STO KORMI SU NA PIGENOERXONTE
    (and) moons going along your figure

    NA KIMITHUME AGKALIA, NA MPERDEFTUN TA ONIRA MAS,
    Let's fall asleep in an embrace, let our dreams get interlaced
    KE STON FILION TI MUSIKI RITHMO NA DINI I KARDIA MAS
    and (let) our heart determine the rythm to the melody of our kisses
    NA KIMITHUME AGKALIA, NA MPERDEFTUN TA ONIRA MAS,
    Let's fall asleep in an embrace, let our dreams get interlaced
    GIA MIA OLOKLIRI ZOI NA INE I VRADIA DIKIA MAS
    For a whole lifetime, let this night be ours

    TA FILIA SU STON LEMO MU MIAZUNE ME THAVMATA
    Your kisses on my neck are like miracles,
    SAN TRIANTAFILLA PU ANIGUN PRIN AP'TA XARAMATA
    like roses that blossom before the dawn
    STON MATION SU TO GALAZIO ERIKSA TA DIXTIA MU
    Into the depths of your blue eyes I throwed my nets,
    STIS DIKES SU PARALIES THELO TA KSENIXTIA MU
    on your solitary beaches is where I wish to spend my sleepless nights

    ........

    Αχ, στις δικές σου παραλίες θέλω τα ξενύχτια μου...!!!
     
  8. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Can I just thank the person who brought this thread to page 1 again? It's been great catching up on forum gossip
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  9. tasha_mish said:

    Smile

    hello, This is my first post...
    I started to learn ellinika 3 months ago, and I'm having problem with translation. (o:
    I adore song de feugw, and I have the lyrics, but most of the song I don't understand...
    can someone help me?
    Please!!! (o:
     
  10. y!'s Avatar

    y! said:

    Default

    Quote Originally Posted by tasha_mish View Post
    hello, This is my first post...
    I started to learn ellinika 3 months ago, and I'm having problem with translation. (o:
    I adore song de feugw, and I have the lyrics, but most of the song I don't understand...
    can someone help me?
    Please!!! (o:

    Draga, cija je pesmica?
     
  11. joseph_penner said:

    Default

    Since my best freind dead he remain to me his admaiering to Pasxalis Terzis so I managing bunch named Pasxalis Terzis until now with les then 300 lyrics of him inside.
    with translation to Hebrew
    Joseph Penner
     
  12. Nicholini said:

    Default

    Hello, I need a translation of this song, its not too difficult, could you help me? It is from Lena Papadopoulou 2010 - pino gia xari sou - I drink for your sake (?) It s about a girl who drinks until the morning, being in love with someone...

    Το νέο τραγούδι της Λένας Παπαδοπούλου"Πίνω για χάρη σου"
    Στίχοι/Μουσική:Αλέξανδρος
    Πως θα περάσει απόψε η νύχτα
    σβήνω τον πόνο μου μες στα ξενύχτια.
    Σβήνω τον πόνο μου μες στο ποτό
    πίνω κι απόψε γιατί σ'αγαπώ...
    Πίνω για χάρη σου
    πίνω για πάρτη σου
    πίνω για όσα ζήσαμε εμείς.
    Πίνω κι απόψε
    για το χατήρι σου
    για όσα περάσαμε
    εγώ κι εσύ.
    Πίνω για χάρη σου
    πίνω για πάρτη σου
    πίνω απόψε ως το πρωί.
    Πίνω για μένα πίνω για σένα
    για όσα περάσαμε εμείς μαζί...
    Εμείς μαζί...
    Πως θα περάσει απόψε η νύχτα
    σβήνω τον πόνο μου
    μες στα ξενύχτια.
    Σβήνω τον πόνο μου μες στο ποτό
    πίνω κι απόψε γιατί σ'αγαπώ...