Marhaba!

Thread: Marhaba!

Tags: None
  1. Fatima said:

    Smile Marhaba!

    It would be soo nice and I will be indifinitly thankful, if you can help me with a few translations of two of Sezen Aksu songs :
    - ADI BENDE SAKLI
    - KANALI KUZUM
    çok tesekkûr ederim.
     
  2. Volcano1985's Avatar

    Volcano1985 said:

    Default

    Kınalı Kuzum

    Ne yiyor, ne içiyorsun
    Elde değil aklım sende
    Gece çok geç yatıyorsun
    Gelde bi demli çay iç bende

    Olmadı akşam yemeğe yetiş bari
    Yolunu gözlüyor Perihan Hanım
    Bu ayrı ev işine alışamadım
    Sızlıyor ince ince sol yanım

    A nenni nenni
    Kınalı kuzum
    Büyüdünde de adam mı oldun
    Yanağı pembem, dudağı kirazım
    Gözü okyanusun iyi ki doğdun (2x)

    Bu yürek çarpıntısı ömürlük biliyorsun
    Büyümedin hiç gözümde
    Bebeğim sen ne diyorsun

    Bir dualık mesafedeyim
    Ne zaman sıkışırsan yanındayım
    Ha bu arada soğudu havalar aman ha
    Üşütme yine, kurbanın olayım

    A nenni nenni
    Kınalı kuzum
    Büyüdünde de adam mı oldun
    Yanağı pembem, dudağı kirazım
    Gözü okyanusun iyi ki doğdun (2x)

    My Hennaed Chuck

    Neither you are eating nor you are drinking
    My mind is at you
    You sleep at night very late
    Lets come and drink well-steeped tea

    If not,catch the dinner at least
    Lady Perihan has been waiting for you
    I couldn't get used to this different housework
    My left side is aching finely

    A nenni nenni
    My hennaed chuck
    Did you grow up and become a man ?
    Pink cheek,cherry lips,ocean eyes
    Luckily,you were born

    You know this flutter is longevous
    You have never grown up on my eyes
    What are you saying my baby

    I am just on a prayer distance
    Whenever you are in trouble, I am with you
    By the way the weather has become cold
    Don't get cold, please

    A nenni nenni
    My hennaed chuck
    Did you grow up and become a man ?
    Pink cheek,cherry lips,ocean eyes
    Luckily,you were born
    Hasta Siempre Comandante...(Left the forum 28-04-2008)
     
  3. parapono_87 said:

    Default

    selam Volcano1985 ya bu sozleri kendin mi ceviriyosun
    bravo valla
    gercekten cok tesekkurler

    ozellikle yunan arkadaslarla bol bol konusuyorum (msn yada yuzyuze) ve benden turk muzigi istediklerinde cevirileri ile vermek daha hosuma gidio.
    sezen sarkilarini anlayarak dinlemeliler
    sagolasin

    saygilar
     
  4. Volcano1985's Avatar

    Volcano1985 said:

    Default

    Quote Originally Posted by parapono_87 View Post
    selam Volcano1985 ya bu sozleri kendin mi ceviriyosun
    bravo valla
    gercekten cok tesekkurler

    ozellikle yunan arkadaslarla bol bol konusuyorum (msn yada yuzyuze) ve benden turk muzigi istediklerinde cevirileri ile vermek daha hosuma gidio.
    sezen sarkilarini anlayarak dinlemeliler
    sagolasin

    saygilar
    Evet parapono_87 kendim çeviriyorum bildiklerimiz doğrultusunda çevirmeye çalışıyoruz.Ben de yunan arkadaşlarla konuşuyorum msn de ama yüzyüze nasip olmadı umarım yakında o da olur

    Evet Sezen Aksu verip de karşılığında Anna Vissi ya da Despina Vandi istemek güzel bir şey
    Hasta Siempre Comandante...(Left the forum 28-04-2008)
     
  5. parapono_87 said:

    Default

    iyi de VOLCANO yunan şarkıların ingilizce cevirilerini bulmak zaten zor degil ki

    hatta ben dinledigim tarz sanatçıların bi cok sarkısının turkce cevirisini bile buluyorum..

    ama bir tek mando bulamıyorum((

    mando 'yu sevmiyo yunanlar

    bence cook guzel bir sesi var ve cok hoş biri)

    ben en cok Haris Alexiou-Eleftheria Arvaniraki ve Mando severim zaten)