Please could someone please translate this for me? I'd be so happy!
Wily wily ya ba
Wily ya ba ya ba ...
Passage de Cheb Mami (en arabe):
W ana kounte fssertak el bareh
Maa qualbi w hanini
Shafouni nass w ana sareh
W mdary gouayah
Bandahlak tigui law sameaa
Touhdouny bi dafa eyneik
Farehny w gouli ana rageaa
Halely dounyaya
Passage de Zaho:
Elle ne pourra le consoler
Mais le faire changer d'avis
Je n'ai pas cesser de pleurer
Depuis qu'il est parti
Il me dit qu'il est désolé
Et qu'il veut revenir
Pour que je puisse lui pardonner
Tous ce qu'il m'avait subi
Wily wily ya ba
Wily ya ba ya ba ...
Passage de Zaho:
Il dit qu'il a beacoup changé
Même si il m'as trahi
Et qu'il est prêt à se vanger
Mais je n'ai pas envie
Passer après à me demander
Si c'est vraiment finis
Parmi tous ceux qui ont compris
Pourquoi je l'ai choisi
Passage de Cheb Mami (en arabe):
Ya habibi qualbi mehtagueg
Ana bardou li banadik
Zawadty aazaby fe ghyabek
Wi lbouaady lou nhayah
Haliftek tigui ya einy
Lih nasseny enta kedah leh
Khalik ala toul quoussad einy
Yerdenny we kefayah
Tags:
None
-
Cheb Mami and Elissa - Halili [*]
-
Hi Emelie!
I found this translation, but only the Arabic bits have been translated... if you need the French verses translated into English just let me know, ok?
Have a nice day!
---------------------------------------------
Elissa and Cheb Mami - Make My World Sweet
I was in your life history yesterday
With my heart and my longing for you
And people saw me while I was wandering
And hiding inside me
Calling for you to come if you can hear me
Embrace me with the warmth of your eyes
Delight me and tell me you're coming back
Make my world sweet
My darling my heart needs you
I'm still the one calling for you
You've increased my torment in your absence
The separation has an end
I made you swar you'd come my eye
Why are you forgetting me?
Why are you like this?
May you forever be before my eyes
That would be enough to satisfy me
إليسا وشاب مامي - حليلي
اليسا
انا كنت في سرتك مبارح
مع قلبي وحنيني ليك
وشافوني الناس و انا سارح
و مداري جوايا
بندهلك تيجي لو سامع
تحضني بدفا عينيك
فرحني وقللي انا راجع
حليلي دنيايا
الشاب مامي
انا كنت في سرتك البارح
مع قلبي وحنيني ليك
وشافوني الناس و انا سارح
و مداري جوايا
بندهلك تيجي لو سامع
تحضني بدفا عينيك
فرحني وقللي انا راجع
حليلي دنيايا
ويلي ويلي يابا ويلي يابا يابا
ويلي ويلي يابا ويلي يابا يابا
اليسا
يا حبيبي القلب محتاجك
انا برضه اللي بناديك
زودت عذابه في غيابك
البعد له نهاية
حلفتك تيجي يا عيني
ليه ناسيني انت كده ليه
خليك على طول قصاد عيني
يرضيني و كفاية
الشاب مامي
يا حبيب القلب محتاجك
انا برضه اللي بناديك
زودت عذابي في غيابك
و البعد له نهاية
حلفتك تيجي يا عيني
ليه ناسيني انت كده ليه
خليك على طول قصاد عيني
حليلي دنيايا -
is this egyptian dialect
-
yes this is in Egyptian dialect