I wonder who wrote it and what is the title? And is the translation correct?


Arage eisai ekei kala?
Ekei psila sta asteria?
Efiges twra makria
piges stou theou ta xeria...

Giati me ponese o theos?
Giati ti exw kanei?
Exeis dikaioma na zeis
omos exeis pethanei!

Koita loipon tin fili sou
Koita apo psila,
ti pono exei mesa tis
bathia mes stin kardia...

Mou leipeis filaraki mou
kai oso pernaei o kairos,
mou leipeis perisotero
kai niotho pos me sterise o theos!

Twra egw proseuxomai
na'sai eutixismenos
ekei psila ston ourano
sta sinnefa xwmenos.....

Kai den tha argisei o kairos
gia na sinantithoume,
ipomoni filaraki mou
kai pali tha brethoume!!!!!

I wonder are you ok over there?
High up in the stars
You left far away
You went into the hands/(arms) of God

Why did you hurt me, God?
For what have I done?
You have the right to live
But you have died

Look, however, at your friend
Look from above
What hurt she has inside
In the depth of her heart

I miss you my beloved
And as time goes by
I miss you even more
And I feel that God has deprived me

Now I pray
That you are happy
There high in the sky
(Tucked away?) in the clouds

And time won’t go slow
Until we meet
Patience my beloved
And we’ll find each other again!