Heeeey everyone.. i think i found that song: http://www.amazon.co.uk/Raqsah-A-Dance/dp/B003WZ0UP0 it for sure that one
Heeeey everyone.. i think i found that song: http://www.amazon.co.uk/Raqsah-A-Dance/dp/B003WZ0UP0 it for sure that one
i fixed Diana haddads song hope you dont mind ..
Foug el 7esen mahyoub, khad el gomar dawi
On top of his beauty, he’s well respected.. The cheek of the moon is glowing
*moon referring to his face so.. his face is glowing from his smile*
Metl el rema7 maskoub, wel remsh betdawi
spilt all over like a spear *meaning a sharp smile*, and it cures the eyelashes *meaning if your sad, his smile can cure your eyes from crying, it can make you happy*
W 3youn ta7t syouf, bit-thob 7eneya
And eyes under swords, melt with tenderness
W dagat galbi 2lof, eih wa akthar shwaya
and my heart beats are in thousands, and a bit more than that
Dagat galbi 2lof wallah wa akthar shwaya
And my heart beats are in thousands i swear, a little bit more too
Weily ya weily ya weily, weily ya weily (2x's)
(it's difficult to translate the word weily because it's more of an expression used for like misery, torture/h-ll, or kind of like "my goodness!" so I'll use the last one since its a bit more positive )
Weily ya weily, ya weily
My goodness, my goodness
Wel wel ya weily, ya weily
oh my goodness
7ali mn 7ali gharabni
he's taking me outside of myself
*meaning i dont feel like myself anymore*
Wala3ni nar ebnar
And put me on fire on top of fire
Weily ya weily dawabni
My goodness, my goodness, he's melted me
7ayar 3a2li w e7tar
He's boggled my mind and confused me
7ali mn 7ali gharabni
he's taking me outside of myself
Wala3ni nar ebnar
And put me on fire on top of fire
Masa 3alaya bkheir, w etkalam brega
He told me goodnight, talking to me in a smooth tone
Kheft el galb la yseer, yergos 3ala el daga
I was scared my heart may start to dance from the beats
Etmaneit la ma yrou7, 3oud el yeseer 3oudo
I wished he didn't have to go, and could repeat what just happened
Haz el galb wel rou7, mn de7ket khdoudo
My heart and soul shook from his cheek-to-cheek smile
Haz el galb wel rou7, ahhhh mn de7ket khdoudo
My heart and soul shook ahhh from the smile on his cheeks
Rou7i w galbi shehoud, mn taleto galo
My soul and heart are witnesses, when he passed by they said..
Nasem 3abeer w wroud, mn marret khyalo
(they said) “a light breeze and the scent of flowers spread as his shadow passed by”
Galbi le galbo mal, 3allah yebadelni
My heart leant toward his heart, maybe he feels the same way
Sahm el hawa gataal, 7oba le gatelni
the spear of love is fatal, and his love is killing me
Sahm el hawa gataal, wallah 7oba le gatelni
the spear of love is fatal, and I swear his love is killing me
One song came to my mind with those lyrics. It's one of my favorites Nourhanne- Habibi Ya Eini http://www.youtube.com/watch?v=Hh9or...eature=related
Hello I dont know if this is kinda late or if you even found the song you're looking for yet, but I really want to help.
I think the song you're looking for is by Fairouz
Here is the link of the song
https://www.youtube.com/watch?v=d_Lyo7u69-U