Hi, Can someone send me the Lyrics to Tochno Sega, Podludjavash me , Zabravi me , Kazvash che me Obichash in English and transliterated Bulgarian?
Thnx!
Charles J
Hi, Can someone send me the Lyrics to Tochno Sega, Podludjavash me , Zabravi me , Kazvash che me Obichash in English and transliterated Bulgarian?
Thnx!
Charles J
I found that one on the net ... the other one I couldn't sorry ...
Tochno sega
vecherta stava vse po-goreshta,
po cyaloto si tyalo pogledi useshtam.
fenki levi, fenki desni
hvyrlyat drehi na moi pesni.
Azis:
iskam te vyarvai mi tochno sega
(Ustata: Kak?)
kakto nikoya druga jena...
(Ustata: Uhool)
pogledni me, zapali me,
(Ustata: ok)
pogali me, nakaji me...
(Ustata: Aha)
Ustata:
nai-yakite fenove sa nashite,
mojesh li da kajesh syshtoto za vashite?
koi e toya deto mi govori za moral
EI! Shtttt! (Azis: Kyde si ma, parcal?)
stava duma za golyamo yako parti,
moi tip, izvyn vsyakakvi standarti.
nai-dylgite kraka tancuvat vyrhu masata,
posle obratno s men v S- klasata.
kak, ako ne taka da te predizvikam?
koga, ako ne sega? Taka, che svikvai!
skypa, nasame da sme, stava li?
da pravime beli vyrhu mebeli.
dai da opitam tvoya vkus. HA!
neka da ti pisha 6+.Ha!
jenite vinagi za men sa bili
vypros na vreme, ako ne na pari!!!
Azis:
iskam te vyarvai mi tochno sega
(Ustata: Kak?)
kakto nikoya druga jena...
(Ustata: Uhool)
pogledni me, zapali me,
(Ustata: ok)
pogali me, nakaji me...
(Ustata: Aha)
Ustata: pich kato men, skypa, nikoga ne chaka.
pich kato men e vinagi v ataka.
dnes pak sym centyr na vnimanie,
a utre na korica v jylto izdanie
lyato e! kaji kyde da izbuhna?
granicata mevdu men i teb ruhna
kak ti se struva da zapalya fitila?
napylno v moi stil, nali mila?
Vseki den e bitka,vsyaka vecher e pobeda.
Vsyaka yaka men gleda...otprede.
Kaji mi kak da se dyrja prelichno,
kak da ne se predstavya otlichno?
Tvoyata kompaniya za men e maniya,
nyamash osnovanie za kolebaniya.
Taka, che dai znak, bydi gotova mis,
date vodya v moya O!Azis!
Azis:
iskam te vyarvai mi tochno sega
(Ustata: Kak?)
kakto nikoya druga jena...
(Ustata: Uhool)
pogledni me, zapali me,
(Ustata: ok)
pogali me, nakaji me...
(Ustata: Aha)
PODLUDQVASH ME
(х2):
Тази вечер те сънувах,
галех твоите ръце
и нашепваше ми нежно: "Аз обичам те!"
Припев:
Подлудяваш ме
и ще ти призная,
когато ме докосваш
ме караш да не зная къде съм.
Подлудяваш ме
и ще ти призная,
че аз без теб не мога
и все за теб мечтая.
(х2):
Тази вечер те жадувах,
казвах ти какво ли не,
но събудих се и всичко разбрах че ми отне.
Припев: (х3)
Подлудяваш ме
и ще ти призная,
когато ме докосваш
ме караш да не зная къде съм.
Подлудяваш ме
и ще ти призная,
че аз без теб не мога
и все за теб мечтая.
Kazvash che me obichashДеси Слава :
Мангава тут мангава
етуке камерава мо воги
туке мека даф.
Азис:
Всеки ден цветя ми носиш,
обичта ми с тях си просиш,
всеки ден във вярност се кълнеш.
Днес ще дойдеш да ме вземеш,
времето ми да отнемеш
и във вярност пак да се кълнеш.
Припев Азис :
Казваш, че ме обичаш
и все след мене тичаш,
а вчера с друга те видях.
Галеше й косите, целуваше очите
знай че до тук с(ъс) тебе бях.
Азис:
Аз те моля забрави ме,
не споменавай мойто име
и във вярност спри да се кълнеш.
Ти не идвай да ме вземеш,
времето ми да отнемеш
и във вярност пак да се кълнеш.
Деси Слава :
Мангава тут мангава
етуке камерава мо воги
туке мека даф.
Припев Азис :
Казваш, че ме обичаш
и все след мене тичаш,
а вчера с друга те видях.
Галеше и косите, целуваше очите
знай че до тук с(ъс) тебе бях.
Деси Слава :
Мангава тут мангава
етуке камерава мо воги
туке мека даф. /2
Припев Азис :
Казваш че ме обичаш
и все след мене тичаш,
а вчера с друга те видях.
Галеше и косите, целуваше очите
знай че до тук с(ъс) тебе бях.
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
hellow i like to have lyrics in English and transliterated Bulgarian?
of
Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
Raina Hilqdi Jeni
Siana - zashto
anelia - zavingi e zet
please help me because its ti make my girlfriend happy she's bulgarian to sow pleae help![]()
thx
I can give u this
Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
Гледам те-побъркан като за двама:
жени край мене много,
но като тебе друга няма!
Гледам те... Знаеш ли, нямам думи
за това помежду ни!
Ти ме подлуди!
А ти мене?!
Припев:
Нашта диагноза е"луди от любов"-
тежка диагноза, и то за цял живот.
Един без друг не можем,
все така ще сме.
Луди от любов сме-нека ни е зле!
Гледам те! Какво ми става, не зная-
всичко за тебе правя
и само тебе желая.
Гледам те... Влюбена, заслепена,
от тебе аз съм покорена.
Ти ме подлуди!
А ти мене?!
Raina Hilqdi Jeni
Ти си това което искам,
това което търся търся, вкуса на мойте дни.
Искам те, но не мога да не мисля
за безкрайния ти списък пълен с толкова жени.
Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти,
а аз съм само, само една от тях.
Даже и това че с хиляди други те деля,
ранена от обич пак към тебе вървя.
Ти не разбра че съм различна,
не разбра, че те обичам, не видя че ме боли.
Това си ти, какво ли да очаквам,
за тебе сме еднакви, просто твоите жени.
Хиляди жени.
Хиляди жени в живота си знам,
че имаш ти, аз съм само, само една от тях.
Даже и това че с хиляди други те деля,
ранена от обич пак към тебе вървя.
i dont know about
Siana - zashto
anelia - zavingi e zet
I translated that one song
Hilqdi zheni /// thousands women
Ти си това което искам, /// you are this what i want
това което търся търся, вкуса на мойте дни. /// this what i am looking for,the taste of my days
Искам те, но не мога да не мисля /// i want you, but i can't stop thinking
за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. /// of your endless list full with so much women
Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, /// thousands women in your life i know, you have
а аз съм само, само една от тях. /// and i am only,only one of them
Даже и това че с хиляди други те деля, /// even that with thousands others i divide you
ранена от обич пак към тебе вървя. /// wounded from love again i am walking to you
Ти не разбра че съм различна, /// you didn't realize that i am different
не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. /// you didn't realize that i love you,you didn't see that its hurt me
Това си ти, какво ли да очаквам, /// this is you, what i am suppose to expect
за тебе сме еднакви, просто твоите жени. /// for you we are all the same,just your women
Хиляди жени. /// thousands women
Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, /// thousands women in your life i know, you have
а аз съм само, само една от тях. /// and i am only,only one of them
Даже и това че с хиляди други те деля, /// even that with thousands others i divide you
ранена от обич пак към тебе вървя. /// wounded from love again i am walking to you
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
hi everyone...
can someone help me please???...i can`t read bulgarian...can u write me this song in latin letters?....PLEASE???!!!!
Полудяхме ли кажи
откажи се, откажи
ти не трябва да си с мен
ами аз, защо съм с теб?
Напълно луди,
пусни ме, осъзнай се
Щастливо луди
като на 17.
Припев:
Бягай казвам ти сега
бягай лудост е това
или спираме сега
или просто никога.
Бягай казвам ти сега
бягай лудост е това
вече няма спиране
целите пулсираме.
Полудяхме казвам ти,
аз не мога бягай ти.
А от себе си дали
ще избягаш ми кажи.
Напълно луди,
пусни ме, осъзнай се
Щастливо луди
като на 17.
Припев: (х2)
Полудяхме ли кажи /// Poludqhme li kazhi
откажи се, откажи /// otkazhi se, otkazhi
ти не трябва да си с мен /// ti ne trqbva da si s men
ами аз, защо съм с теб? /// ami az, zashto sym s teb?
Напълно луди, /// napylno ludi,
пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
Щастливо луди /// shtastlivo ludi
като на 17. /// kato na 17
Припев: ///
Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
или спираме сега /// ili spirame sega
или просто никога. /// ili prosto nikoga
Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
вече няма спиране /// veche nqma spirane
целите пулсираме. /// celite pulsirame
Полудяхме казвам ти, /// poludqhme kazvam ti
аз не мога бягай ти. /// az ne moga bqgai ti
А от себе си дали /// a ot sebe si dali
ще избягаш ми кажи. /// shte izbqgash mi kazhi
Напълно луди, /// napylno ludi
пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
Щастливо луди /// shtastlivo ludi
като на 17. /// kato na 17
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
thank u so much...
can u write me in english too...please
hellow..
i can`t read bulgarian to , can someone write me this song's in latin letters? thx![]()
Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
Гледам те-побъркан като за двама:
жени край мене много,
но като тебе друга няма!
Гледам те... Знаеш ли, нямам думи
за това помежду ни!
Ти ме подлуди!
А ти мене?!
Припев:
Нашта диагноза е"луди от любов"-
тежка диагноза, и то за цял живот.
Един без друг не можем,
все така ще сме.
Луди от любов сме-нека ни е зле!
Гледам те! Какво ми става, не зная-
всичко за тебе правя
и само тебе желая.
Гледам те... Влюбена, заслепена,
от тебе аз съм покорена.
Ти ме подлуди!
А ти мене?!
Raina Hilqdi Jeni
Ти си това което искам,
това което търся търся, вкуса на мойте дни.
Искам те, но не мога да не мисля
за безкрайния ти списък пълен с толкова жени.
Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти,
а аз съм само, само една от тях.
Даже и това че с хиляди други те деля,
ранена от обич пак към тебе вървя.
Ти не разбра че съм различна,
не разбра, че те обичам, не видя че ме боли.
Това си ти, какво ли да очаквам,
за тебе сме еднакви, просто твоите жени.
Хиляди жени.
Хиляди жени в живота си знам,
че имаш ти, аз съм само, само една от тях.
Даже и това че с хиляди други те деля,
ранена от обич пак към тебе вървя.
Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
Гледам те-побъркан като за двама: // Gledam te pobarkan kato za dvama
жени край мене много, // jeni krai mene mnogo,
но като тебе друга няма!// no kato tebe druga nyama
Гледам те... Знаеш ли, нямам думи // Gledam te... Znaesh li, nyamam dumi
за това помежду ни! // za tova pomejdu ni!
Ти ме подлуди! // Ti me podludi!
А ти мене?! // A ti mene?
Припев:
Нашта диагноза е"луди от любов"- // Nashta diagnoza e ludi ot lubov
тежка диагноза, и то за цял живот. // Tejka diagnoza, i to za cial jivot
Един без друг не можем, // Edin bez drug ne mojem
все така ще сме. // vse taka she sme
Луди от любов сме-нека ни е зле! // Ludi ot lubov sme - neka ni e zle
Гледам те! Какво ми става, не зная- // Gledam te! Kakvo mi stava, ne znaya
всичко за тебе правя // Vsichko za tebe pravya
и само тебе желая. i samo tebe jelaya
Гледам те... Влюбена, заслепена, // Gledam te ... Vlubena, zaslepena
от тебе аз съм покорена. // ot tebe az sam pokorena
Ти ме подлуди! // Ti me podludi
А ти мене?! // A ti mene
Raina Hilqdi Jeni
Ти си това което искам, // Ti si tova koeto iskam
това което търся търся, вкуса на мойте дни. // tiva koeto tarsya, vkusa na moite dni
Искам те, но не мога да не мисля // Iskam te, no ne moga da ne mislya
за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. // za bezkrainiya ti spisak palen s tolkova jeni
Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, // Hilyati jeni v jivota si znam, che imash ti
а аз съм само, само една от тях. // a az sam samo, samo edna to tyah
Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova che s hilyadi drugi te delya
ранена от обич пак към тебе вървя.// Ranena to obich pak kam teb she varvya
Ти не разбра че съм различна, // Ti ne razbra che sam razlichna
не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. // Ti ne razbra che te obicham, ne vidya che me boli
Това си ти, какво ли да очаквам, // Tova si ti kakvo li da ochakvam
за тебе сме еднакви, просто твоите жени. // za tebe sme ednakvi prosto tvoite jeni
Хиляди жени. // Hilyadi jeni
Хиляди жени в живота си знам, // Hilyadi jeni v jivota si znam
че имаш ти, аз съм само, само една от тях. // che imash ti, az sam samo, samo edna ot tyah
Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova, che s hilyadi drugi te delya
ранена от обич пак към тебе вървя. // Ranena to obich pak kam teb she varvya
Siana - Zashto (Why)
Mnogo bolka ima po mejdu ni
Hilqdi obidni tejki dumi, lajem se vzaimno za neshto ochevidno, no zashto?
kak se promenihme, ne vidqhme
kak se otchujdihme, ne razbrahme
stanahme aktiori i pak igraem roli
no zashto?
There is a lot of pain between us
Thousands of insulting hard words, we lie each other for something obvious, but why?
How did we change? We didn't see
How did we drifted apart? We didn't realize
we became actors and we are playing parts again
but why?
Chorus:
A den sled den si otiva ot nas lubovta
bez da znae zashto
no chast ot men oshte vqrva na tazi laja
che ne ti e vse edno (x2)
And day after day, love is going away from us
without knowing why.
But part of me still believes this lie
that it DOES make difference to you (or that it's NOT all the same to you)
Chustvata se blaskat po mejdu ni
Dumite ni sqkash sa kurshumi
az te naranqvam i ti me naranqvash no zashto?
Plache umorena lubovta ni stava na parcheta gordosta ni
no da si priznaem i dvamata ne znaem zashtoooo
The feelings are colliding between us
Our words - as if they were bullets,
I hurt you and you hurt me, but why?
Our love is crying, tired; our pride is breaking in pieces
but we don't know how to admit (or why to admit)
Chorus:
...
Mnogo bolka ima po mejdu ni...znam!!!
There is a lot of pain between us...I know!!!
![]()
Last edited by Pemberley; 02-24-2008 at 04:45 PM.
Anelia & Miro - Zavinagi (Forever)
Veche nosht i den slivat se v men izcqlo
iskash li s teb da se varnem ot nachalo
mojem li sega pak da varnem dvama lubovta
Night and day are already merging entirely in me
do you want with you to go in the beginning
can we now together bring back love again...
Veche nosht i den gubq te ala ne znaq
beshe li ili ne sas men do kraq
ne laji za da spre da boli
Night and day, I'm already losing you, but I don't know
was you or not with me until the end
Don't lie to me so it'd stop hurting.
Bridge:
Veche nosht i den slivat se za men izcqloo
Night and day are already merging entirely for me
Chorus:
Iskam te, no te iskam zavinagi
Nosht i den samo s men da si istinski
Iskam sas teb da jiveq no znam shte boli
I want you, but I want you FOREVER
Night and day, be only sincere (real) for me
I want to live with you, but i know it will hurt
Samotata gorchi
Lubovta kam teb izgarq
Mojem li da se promenim ne znaq
Mojem li sega pak da varnem lubovta
Loneliness is bitter
Love towards you burns (me)
Can we change? I don't know
Can we know bring back love again ???
Bridge:
Veche nosht i den slivat se za men izcqloo
Night and day are already merging entirely for me
Chorus:
Iskam te no te iskam zavinagi....
Open for corrections![]()
realy thx for the lyrics
...
Полудяхме ли кажи /// Poludqhme li kazhi
did we go crazy tell me
откажи се, откажи /// otkazhi se, otkazhi
give up, give up
ти не трябва да си с мен /// ti ne trqbva da si s men
you should not be with me
ами аз, защо съм с теб? /// ami az, zashto sym s teb?
and I, why i am with you?
Напълно луди, /// napylno ludi,
completely crazy
пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
let me go, awake yourself
Щастливо луди /// shtastlivo ludi
happily crazy
като на 17. /// kato na 17
like on 17
Припев: ///
Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
run away,i tell you now
бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
run away, this is madness
или спираме сега /// ili spirame sega
either we stop now
или просто никога. /// ili prosto nikoga
or just never
Бягай казвам ти сега /// bqgai kazvam ti sega
run away i tell you now
бягай лудост е това /// bqgai ludost e tova
run away , this is madness
вече няма спиране /// veche nqma spirane
already there is no stop
целите пулсираме. /// celite pulsirame
we whole are pulsating
Полудяхме казвам ти, /// poludqhme kazvam ti
we went crazy, i tell you
аз не мога бягай ти. /// az ne moga bqgai ti
i cant, you run away
А от себе си дали /// a ot sebe si dali
and from yourself whether
ще избягаш ми кажи. /// shte izbqgash mi kazhi
you will run away, tell me
Напълно луди, /// napylno ludi
completely crazy
пусни ме, осъзнай се /// pusni me,osyznai se
let me go, awake yourself
Щастливо луди /// shtastlivo ludi
happily crazy
като на 17. /// kato na 17
like on 17
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
Raina & Konstantin - Tejka Diagnoza
heavy diagnosis
Гледам те-побъркан като за двама: // Gledam te pobarkan kato za dvama
i am watching you- moonstruck like for two
жени край мене много, // jeni krai mene mnogo,
many women around me
но като тебе друга няма!// no kato tebe druga nyama
but there is no such like you
Гледам те... Знаеш ли, нямам думи // Gledam te... Znaesh li, nyamam dumi
I am watching you... you know , i don't have any words
за това помежду ни! // za tova pomejdu ni!
about that between us
Ти ме подлуди! // Ti me podludi!
you drove me crazy
А ти мене?! // A ti mene?
and you me?!
Припев:
Нашта диагноза е"луди от любов"- // Nashta diagnoza e ludi ot lubov
our diagnosis is " crazy of love"
тежка диагноза, и то за цял живот. // Tejka diagnoza, i to za cial jivot
heavy diagnosis, and its for entire life
Един без друг не можем, // Edin bez drug ne mojem
one withour other we can't
все така ще сме. // vse taka she sme
still we will be like that
Луди от любов сме-нека ни е зле! // Ludi ot lubov sme - neka ni e zle
crazy of love we are - let us feel bad
Гледам те! Какво ми става, не зная- // Gledam te! Kakvo mi stava, ne znaya
i am watching you!what is happening with me, i don't know
всичко за тебе правя // Vsichko za tebe pravya
i am doing all for you
и само тебе желая. i samo tebe jelaya
and only you i want
Гледам те... Влюбена, заслепена, // Gledam te ... Vlubena, zaslepena
i am watching you... inlove, blindness
от тебе аз съм покорена. // ot tebe az sam pokorena
from you i am subjugated
Ти ме подлуди! // Ti me podludi
you drove me crazy
А ти мене?! // A ti mene
and you me?!
some part i am not sure .. so if anyone think there may the translation be otherwise pls correct me![]()
![]()
Tose Proeski - The Hardest Thing --> http://www.youtube.com/watch?v=zKRrADJ7j3E
* Agapi mou gurna pisw, Mou Leipeis... :[
hellow can someone translate this lyric 4 me
thx .....
Raina Hilqdi Jeni
Ти си това което искам, // Ti si tova koeto iskam
това което търся търся, вкуса на мойте дни. // tiva koeto tarsya, vkusa na moite dni
Искам те, но не мога да не мисля // Iskam te, no ne moga da ne mislya
за безкрайния ти списък пълен с толкова жени. // za bezkrainiya ti spisak palen s tolkova jeni
Хиляди жени в живота си знам, че имаш ти, // Hilyati jeni v jivota si znam, che imash ti
а аз съм само, само една от тях. // a az sam samo, samo edna to tyah
Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova che s hilyadi drugi te delya
ранена от обич пак към тебе вървя.// Ranena to obich pak kam teb she varvya
Ти не разбра че съм различна, // Ti ne razbra che sam razlichna
не разбра, че те обичам, не видя че ме боли. // Ti ne razbra che te obicham, ne vidya che me boli
Това си ти, какво ли да очаквам, // Tova si ti kakvo li da ochakvam
за тебе сме еднакви, просто твоите жени. // za tebe sme ednakvi prosto tvoite jeni
Хиляди жени. // Hilyadi jeni
Хиляди жени в живота си знам, // Hilyadi jeni v jivota si znam
че имаш ти, аз съм само, само една от тях. // che imash ti, az sam samo, samo edna ot tyah
Даже и това че с хиляди други те деля, // Daje i tova, che s hilyadi drugi te delya
ранена от обич пак към тебе вървя. // Ranena to obich pak kam teb she varvya
Desi Slava (in Romani, the language of the Roma = Gypsies, the rest of the song besides these lines is in Bulgarian):
Мангава тут, мангава,
- I love you, love (for sure, I know "mangava tut" means "I love you")
ме туке камерава,
- I am in your room (??? could be wrong)
о воги туке ме кадав!
- Your heart will hear me! (??? still could be wrong, I don't know much Romani, but I know "воги" means "heart")
Azis (in Bulgarian):
Всеки ден цветя ми носиш,
- You bring me flowers every day
обичта ми с тях си просиш,
- to win my affection
всеки ден във вярност се кълнеш.
- and you declare your commitment every day.
Днес ще дойдеш да ме вземеш,
- Today you will come to pick me up
времето ми да отнемеш
- To take up my my time
и във вярност пак да се кълнеш.
- And to take up my commitment and declare your fidelity.
Казваш, че ме обичаш,
- You tell me you love me,
и все след мене тичаш,
- And you follow my every step,
а вчера с друга те видях.
- And yesterday I saw you with another woman.
Галеше й косите, целуваше очите
- You stroked her hair, you kissed her eyes
знай че до тук със тебе бях.
- I'm through with you.
Аз те моля забрави ме,
- I ask you to forget me,
не споменавай мойто име
- Don't mention my name
и във вярност спри да се кълнеш.
- And stop declaring your fidelity.
Ти не идвай да ме вземеш,
- Don't come pick me up,
времето ми да отнемеш
- Or take up my time
и във вярност пак да се кълнеш.
- Or take up my commitment and declare your fidelity.
Desi Slava (in Romani, the language of the Roma = Gypsies, the rest of the song besides these lines is in Bulgarian):
Мангава тут, мангава,
- I love you, love (for sure, I know "mangava tut" means "I love you")
ме туке камерава,
- I am in your room (??? could be wrong)
о воги туке ме кадав!
- Your heart will hear me! (??? still could be wrong, I don't know much Romani, but I know "воги" means "heart")
Azis:
Казваш, че ме обичаш,
- You tell me you love me,
и все след мене тичаш,
- And you follow my every step,
а вчера с друга те видях.
- And yesterday I saw you with another woman.
Галеше й косите, целуваше очите
- You stroked her hair, you kissed her eyes
знай че до тук със тебе бях.
- I'm through with you.
Desi Slava (in Romani, the language of the Roma = Gypsies, the rest of the song besides these lines is in Bulgarian):
Мангава тут, мангава,
- I love you, love (for sure, I know "mangava tut" means "I love you")
ме туке камерава,
- I am in your room (??? could be wrong)
о воги туке ме кадав!
- Your heart will hear me! (??? still could be wrong, I don't know much Romani, but I know "воги" means "heart")
Azis:
Казваш, че ме обичаш,
- You tell me you love me,
и все след мене тичаш,
- And you follow my every step,
а вчера с друга те видях.
- And yesterday I saw you with another woman.
Галеше й косите, целуваше очите
- You stroked her hair, you kissed her eyes
знай че до тук със тебе бях.
- I'm through with you.
hello can someone, translate and give me the lyrics of this 2songs in latine letters please.
- Anelia - Obichaj me
-Anelia - Nemoga da spra da te obicham
thanks a lot
Last edited by esa; 03-18-2008 at 10:19 AM.
Anelia-Ne moga da spra da te obicham-I can't stop loving you-bg to engl
Translation one
Translation two
Translation three
Anelia-Obichai me-Love me-bg to engl
Translation one
Translation two
!!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!!