Miscellaneous (not lyrics) Italian <-> English translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Italian <-> English translations

Tags: None
  1. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    You're not alone when someone has left you, you're alone if no one ever came
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  2. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    2 Quotes translated please:

    1. Tu sei come lo smog: inquini, sporchi, ma poi uno si abitua, e allora l'aria pulita ti dà l’ansia.
    (Luciana Litizzetto)

    2. Ogni volta che decidi perdi qualcosa, qualunque cosa tu decida.
    È sempre questione di capire cos'è che non sei disposto a perdere. - Stork.
    By: ‎~ A Midsummer Night's Dream.
     
  3. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    1. Tu sei come lo smog: inquini, sporchi, ma poi uno si abitua, e allora l'aria pulita ti dà l’ansia.
    You are like smog: you pollute and dirty, but in the end one gets used to it and fresh air makes feel anxious.

    2. Ogni volta che decidi perdi qualcosa, qualunque cosa tu decida.
    È sempre questione di capire cos'è che non sei disposto a perdere.
    Every time you make a decision you lose something, whaterver your decision may be
    The point is always trying to figure out what is that you don't want to lose.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  4. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    Could someone please translate this word for me please: l'incudine
     
  5. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    The anvil.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  6. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    Translation please for this quote:

    Se una persona ti è piaciuta subito..
    Sin dal primo momento che hai incrociato il suo sguardo. Fidati, non smetterà mai di piacerti. Nonostante tutto.
     
  7. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by cmyers View Post
    Translation please for this quote:

    Se una persona ti è piaciuta subito..
    Sin dal primo momento che hai incrociato il suo sguardo. Fidati, non smetterà mai di piacerti. Nonostante tutto.
    If you like somebody at once..from the first moment you meet his/her gaze, believe me, you'll never stop liking him/her. Despite everything.
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  8. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    Translation please:

    L'eta non conta; Se una persona ti piace davvero, c'è poco da fare!
     
  9. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Age doesn't matter, if you really like someone there is not much you can do.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  10. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    Translation for this quote please:

    E se qualche volta la felicità si dimentica di noi, noi non dimentichiamoci mai della felicità!
    (Roberto Benigni)
     
  11. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    And if sometimes happiness forgets about us, we must never forget about happiness!
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  12. safe1 said:

    Default

    Hi Italian friends

    Is there an Italian word like "amitico" or something like this and if so what does it mean?

    something like dear friend, good friend, little friend?
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.
     
  13. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    Translation please for this quote:

    "Nessun uomo ha davvero successo se non ha le donne dalla sua parte, perché le donne governano la società."(O. Wilde)
     
  14. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    No man has real success unless he has got women to back him, for women rule society.
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  15. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Is there an Italian word like "amitico" or something like this and if so what does it mean?

    something like dear friend, good friend, little friend?
    That word doesn't exist, there is "amico" which means "friend". Maybe it's some "slangish" word, it could be "amico+mitico", which would basically mean "great/awesome friend".
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  16. safe1 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Ligeia View Post
    That word doesn't exist, there is "amico" which means "friend". Maybe it's some "slangish" word, it could be "amico+mitico", which would basically mean "great/awesome friend".
    Ligeia,

    Can you please tell me what Laura Pausini says to Biagio Antonacci in this video at 3:59 min. (she says something like: "che grazie laura..." and after that? ) .

    i'm sorry it's at the end of the song....

    http://youtu.be/wg3wCL1OHac
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.
     
  17. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Hi Sotiris, so...He says :Grazie Laura / Thank you Laura
    And she answers: " Che grazie Laura, grazie al mitico Biagio Antonacci / Which "thank you Laura", thanks to the mythical/awesome Biagio Antonacci
     
  18. safe1 said:

    Default

    Quote Originally Posted by baby_girl_ View Post
    Hi Sotiris, so...He says :Grazie Laura / Thank you Laura
    And she answers: " Che grazie Laura, grazie al mitico Biagio Antonacci / Which "thank you Laura", thanks to the mythical/awesome Biagio Antonacci
    Thank you kind lady
    mulţumesc mult
    Grazie mille
    The most charming creatures on this earth. The only women who can show what they feel and, they do feel.
    Stunning feeling...to just meet them.
     
  19. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Quote Originally Posted by safe1 View Post
    Thank you kind lady
    mulţumesc mult
    Grazie mille
    Not at all
     
  20. cmyers's Avatar

    cmyers said:

    Default

    Translation please:

    Adoro le relazioni brevi, brevissime.
    Quelle fugaci. Quelle fatte di quattro appuntamenti. Tutte di ansie, troppo di fumo e poco di arrosto. Sono le migliori. Ti regalano il meglio e ti risparmiano il peggio.