Miscellaneous (not lyrics) Italian <-> English translations

Thread: Miscellaneous (not lyrics) Italian <-> English translations

Tags: None
  1. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Yes it's quite short, but here it is:

    Come si fa?

    NNT

    Yes, that is all there is. . . .confusing eh?
     
  2. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Technically that sentence makes no sense...but it might depend on what is the subject of the question "come si fa?".
    Niente in this case might be a way to say "forget about it, let go"...but it would be really an appalling italian!
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  3. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Italian Phrase/Quote translated please:

    Pelle: è la tua proprio quella che mi manca in certi momenti e in questo, momento... e non è facile dovresti credermi, sentirti qui con me, perché tu non ci sei... mi piacerebbe sai sentirti piangere, anche una lacrima per pochi attimi. Marlene kuntz - Nuotando nell'aria
     
  4. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Quote Originally Posted by Carol Myers View Post
    Italian Phrase/Quote translated please:

    Pelle: è la tua proprio quella che mi manca in certi momenti e in questo, momento... e non è facile dovresti credermi, sentirti qui con me, perché tu non ci sei... mi piacerebbe sai sentirti piangere, anche una lacrima per pochi attimi. Marlene kuntz - Nuotando nell'aria / It's your own thing that I miss sometimes, and, now...and believe me, it's not easy to feel you here with me, because you're not here...you know, I'd like to see you crying, even one tear for a few moments. Marlene kuntz - Swimming in the air
    Here you are
     
  5. Roberto_d said:

    Default

    I want to say: « … and if I couldn't install the MSN ? »
    Is this correct:

    e se non riuscivo ad installare msn?

    Or:

    e se non riuscissi ad installare msn?
     
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Second one: "e se non riuscissi ad ... "
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  7. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    More Phrases. Translation to English please:

    magari la pensassero tutti così....
    ~La vita, vale la pena di essere vissuta fino in fondo, sia nei momenti brutti, che nei buoni, ma sono sempre dei momenti..
    Che ti restano così, impressi nella mente, e ti regalano delle emozioni che rimangono per sempre.



    io ammiro le persone testarde,
    Perchè in realtà i veri saggi sono loro, sono quelle persone che alle prime parole della gente sono ancora più forti. Anche se nn sempre tutto va nel verso giusto, gia il fatto di averci provato fa capire chi sei.


    sicuramente non so kosa s prova...è terribile...ma sono fiero di volere il male da certa gente, e visto ke non siamo come loro, m piace credere ancora a quelle ke tu kiami "favole"...visto ke è l'unica via x dimostrare ke a differenza loro noi siamo umani!


    ~ Ogni tanto penso che bisognerebbe, lasciar andare tutto come deve andare, lasciar succedere le cose, seguire l'onda del proprio destino e stare avedere dove ti porta


    Io ci sarò.
    Io non ti prometto qualcosa che non ho. Quello che non sono, non posso esserlo. Non posso giurare che ogni giorno sarò bello, eccezionale, allegro, sensibile, fantastico. Ci saranno dei giorni grigi, ma passeranno sai, spero che tu mi capirai....
    Last edited by Carol Myers; 07-07-2010 at 06:48 PM.
     
  8. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    magari la pensassero tutti così....
    ~La vita, vale la pena di essere vissuta fino in fondo, sia nei momenti brutti, che nei buoni, ma sono sempre dei momenti.. Che ti restano così, impressi nella mente, e ti regalano delle emozioni che rimangono per sempre.
    If only everyone would think like that...
    Life is worth living to the fullest, both in bad times and good times, they're always moments..
    that remain so, imprinted inside your mind, and give you emotions that will remain forever (in your memory)

    io ammiro le persone testarde,
    Perchè in realtà i veri saggi sono loro, sono quelle persone che alle prime parole della gente sono ancora più forti. Anche se nn sempre tutto va nel verso giusto, gia il fatto di averci provato fa capire chi sei.
    I admire stubborn people.
    Because, in fact, they're the real wise people, they're the ones that as soon as they hear people's gossip (slanders) become more and more stronger. Albeit not everything goes always the way it should, the mere fact of having tried makes understand who you are.

    sicuramente non so kosa s prova...è terribile...ma sono fiero di volere il male da certa gente, e visto ke non siamo come loro, m piace credere ancora a quelle ke tu kiami "favole"...visto ke è l'unica via x dimostrare ke a differenza loro noi siamo umani!
    Surely I don't know what someone goes through...it's terrible...but I am proud of wishing ill on some kind of people, and seen that we are not like them, I like to believe still in what you call "fables". Seen that it's the only way to show that, unlike them, we are human

    ~ Ogni tanto penso che bisognerebbe lasciar andare tutto come deve andare, lasciar succedere le cose, seguire l'onda del proprio destino e stare a vedere dove ti porta
    Sometimes I think that we should let things go the way they should, let things happen, follow the wave of your own destiny and wait and see where it will lead you

    Io ci sarò.
    Io non ti prometto qualcosa che non ho. Quello che non sono, non posso esserlo. Non posso giurare che ogni giorno sarò bello, eccezionale, allegro, sensibile, fantastico. Ci saranno dei giorni grigi, ma passeranno sai, spero che tu mi capirai....
    I'll be there.
    I won't promise you something I don't have. I can't be what I'm not. I can't promise that everyday I will be beautiful, unique, happy, emotional, sensitive, great. There will be gray days, but they'll pass, you know, I hope you'll understand me
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  9. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Pretty deep thoughts. Thank you x5!
     
  10. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Translation please:


    Bisogna essere Simili x Comprendersi, ma tremendamente Diversi X AmArsi!!
     
  11. Mimi0920's Avatar

    Mimi0920 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Carol Myers View Post
    Translation please:
    Bisogna essere Simili x Comprendersi, ma tremendamente Diversi X AmArsi!!
    People need to be similar to understand each other, but extraordinarily different to love each other.

    (It sounds better in Italian )
     
  12. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    That's a strange sentiment IMO thank you.

    Could someone please translate this quote:

    Chi non vuole quando può, non potrà quando vorrà.
    ‎[Charles Spurgeon]
     
  13. Ligeia's Avatar

    Ligeia said:

    Default

    Who doesn't want (something/ do something) when he/she can (have it or do it), cannot (have/ do it) the day he will want (to have/do it)
    "-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
    "-Actually, I'm planning to threaten you."

    "Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"
     
  14. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Phrases translated into English please



    Voglio la verità che ricordavo perchè questa è troppo brutta.


    Qualunque strada tu scelga, con chiunque tu scelga di condividerla,mi basta che tu sia felice. Vorrei poter dire che questo è il mio desiderio più profondo, ma in realtà, purtroppo, non ho un carattere così equilibrato. La mia immagine, così come si riflette nei tuoi occhi...è insieme forte e delicata,come quella di un eroe dei fumetti, troppo perfetto per essere vero.


    Anche se dovesse significare partenza...solitudine...tristezza...l'amore vale comunque ogni centesimo del suo prezzo.
    Last edited by Carol Myers; 07-12-2010 at 08:30 AM.
     
  15. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Voglio la verità che ricordavo perchè questa è troppo brutta. / I want the truth, the way I remembered it, because this one is too ugly / hard.


    Qualunque strada tu scelga, con chiunque tu scelga di condividerla,mi basta che tu sia felice. Vorrei poter dire che questo è il mio desiderio più profondo, ma in realtà, purtroppo, non ho un carattere così equilibrato. La mia immagine, così come si riflette nei tuoi occhi...è insieme forte e delicata,come quella di un eroe dei fumetti, troppo perfetto per essere vero. / Whichever way you may choose, whomever you may choose to live it, it's your happiness that matters for me. I wish I could say that this is my bigdeepest desire, but in fact, unfortunately, I don't have such a well balanced character. My image, the way that it reflects in your eyes...it's at the same time strong and delicate, like the one that a comic heroe has, too perfect to be true.


    Anche se dovesse significare partenza...solitudine...tristezza...l'amore vale comunque ogni centesimo del suo prezzo. / Even if it means leaving / departure...loneliness...sadness...love is worth each and every penny of its price.
     
  16. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Thank you very much!
     
  17. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Don't mention it
     
  18. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    4 Italian Phases translated into English please:

    Non ti chiederò molto, promesso.
    Mi piacerebbe solo che tu mi ricordassi. Ricordami e, giuro, sarò felice lo stesso. Ricorda la sensazione dei miei baci sul tuo collo, ricorda il profumo della mia pelle, ricorda il mio strano modo di dimostrarti quanto ti amavo. Ricorda i miei difetti, quelli tienili ben impressi nel tuo cuore....



    Avete mai provato questa sensazione?
    Abbracciare una persona . .una persona molto importante per te ma stare malissimo dentro. . . e avere paura di perderla. . forse perchè pensi che sia l'ultimo abbraccio . . e quindi sogni quasi che questo abbraccio non finisse mai . . . e non vuoi distaccarti


    Sai quando . . . una persona . . ci tiene davvero a te? quando fa di tutto per chiarire anche le cose più banali . . . quando dopo un litigio non si lascia prendere dall'orgoglio, quando nonostante tutto si preoccupa x te . . quando it resta vicina anche se tutto il resto del mondo se ne va

    non credere che chi ride...sia sempre felice...ci sono lacrime che non arrivano agli occhi...
     
  19. baby_girl_'s Avatar

    baby_girl_ said:

    Default

    Non ti chiederò molto, promesso. / I will not ask too much, I promise.
    Mi piacerebbe solo che tu mi ricordassi. Ricordami e, giuro, sarò felice lo stesso. Ricorda la sensazione dei miei baci sul tuo collo, ricorda il profumo della mia pelle, ricorda il mio strano modo di dimostrarti quanto ti amavo. Ricorda i miei difetti, quelli tienili ben impressi nel tuo cuore.... / I'd just like you to remember me.Remember me and, I swear, I'll be happy no matter what. Remember the feeling of my kisses on your neck, remember the scent of my skin, remember my strange way of showing you how I loved you.Remember my faults, and keep them well etched in your heart ....



    Avete mai provato questa sensazione? / Have you ever tryed this feeling?
    Abbracciare una persona . .una persona molto importante per te ma stare malissimo dentro. . . e avere paura di perderla. . forse perchè pensi che sia l'ultimo abbraccio . . e quindi sogni quasi che questo abbraccio non finisse mai . . . e non vuoi distaccarti / Embracing a person...a very important person for you, and feeling terrible inside... and being afraid of losing her/him...maybe because you think that this may be the last embrace...and so you dream that this embrace will last forever...and you don't want to end it..


    Sai quando . . . una persona . . ci tiene davvero a te? quando fa di tutto per chiarire anche le cose più banali . . . quando dopo un litigio non si lascia prendere dall'orgoglio, quando nonostante tutto si preoccupa x te . . quando it resta vicina anche se tutto il resto del mondo se ne va / Do you know...when a person...really cares for you? When he/she does his/her best to clarify even the most common things...when after an argument she/he doesn't let her/his pride get in the way...when despite all she/he cares about you...when she/he stays by your side even though the rest of the world goes away

    non credere che chi ride...sia sempre felice...ci sono lacrime che non arrivano agli occhi... / Don't believe that a person who smiles...it's always happy...There are tears that don't reach the eyes..
     
  20. Carol Myers's Avatar

    Carol Myers said:

    Default

    Translation to English please:

    S℮ unα p℮rsonα hα il pot℮re di fαrti cαmbiαre umor℮.. αllorα ℮' v℮rαm℮nte importαnt℮.