Greetings!
I don't speak italian but I would like to read the lyrics of this song, I haven't found it on the internet.
Hombres del mar:
http://youtube.com/watch?v=E_F0tYj4mDA
Translation to english is not necessary, but it would be nice.
Greetings!
I don't speak italian but I would like to read the lyrics of this song, I haven't found it on the internet.
Hombres del mar:
http://youtube.com/watch?v=E_F0tYj4mDA
Translation to english is not necessary, but it would be nice.
I Don't Think It Is Italian.... "hombres Del Mar" -- "men Of Sea" Is In Spanish
Ας τους να λένε και να φωνάζουν.
Άσε τις φήμες να οργιάζουν.
Όλα τα κρίνουν, όλα τους φταίνε.
Ας τους, λοιπόν , να λένε
The title is Spanish, but the movie and the song itself are Italian
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Here are the Italian lyrics, maybe you can find someone around here to translate
Hombres Del Mar - Il Corsora Nero
Hombres! vola il gabbiano che in alto va
e con lui, e con lui, vola la libertà
Hombres del mar
il mare canta insieme a voi
onde verdi guidano le vele a ritornar
la fronte brucerà
il vento amico vi aiuterà
Hombres... del mar!
Uomini del mare nella notte si vedrà
tutto il vostro amore per la grande libertà
l’oro nato in mezzo al sangue lo prendete voi
e poi lo donate ad un bambino ad una donna
gli occhi allora brilleranno il cuore batterà
nelle vene il sangue più veloce scorrerà-aaaa
Hombres! il mare no non vi tradirà
e con lui, e con lui, nessuno piangerà
Hombres del mar
di notte il buio vi coprirà
ma del sole un raggio di speranza che vi illuminerà
la fronte brucerà
il vento amico vi aiuterà
Hombres... del mar!
Uomini del mare nella notte si vedrà
tutto il vostro amore per la grande libertà
l’oro nato in mezzo al sangue lo prendete voi
e poi lo donate ad un bambino ad una donna
gli occhi allora brilleranno il cuore batterà
nelle vene il sangue più veloce scorrerà-aaaa
Hombres! vola il gabbiano che in alto va
e con lui, e con lui, vola la libertà
Hombres... del mar
il mare canta insieme a voi
onde verdi guidano le vele a ritornar
la fronte brucerà
il vento amico vi aiuterà
Hombres
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Thank you!
It's great to see the lyrics.
You're welcome
होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
Hombres! fly the gull that up goes
and with it, with it, fly the freedom
Hombres del mar
The sea sing with you
green waves drive the sails to retourn
The forehead will burn?
The friend wind will help you
Hombres... del mar!
Men of the sea in the night will see
all your love for the freedom
you take the gold born in the blood
and after you donate it at a child or a woman
the eyes then will shine the heart will beat
on the veins the blood more quickly will coursing
Hombres! the sea don't betray you
and with it,with it, nobody will cry
Hombres del mar
In the night the dark will cover you
but a ray of sun of sperancy will light at you.
The forehead will burn?
The friend wind will help you
Hombres... del mar!
Men of the sea in the night will see
all your love for the freedom
you take the gold born in the blood
and after you donate it at a child or a woman
the eyes then will shine the heart will beat
on the veins the blood more quickly will coursing
Hombres! fly the gull that up goes
and with it, with it, fly the freedom
Hombres del mar
The sea sing with you
green waves drive the sails to retourn
The forehead will burn?
The friend wind will help you
Hombres... del mar!
I'm italian.. I hope its all right...
Byee
"I'm not a woman. I'm a force of nature." - Courtney Love <3