E' LA MIA VITA ... please find![]()
Tags:
None
-
Al Bano Carrisi - È la mia vita
Sen şimdi gidecen ya ! , Cehennemin dibine git !!! -
Please , i realy sorry but i couldnt find the lyric :/ if u can find and translate spanish or turkish or english ? please
Sen şimdi gidecen ya ! , Cehennemin dibine git !!! -
You mean the Al Bano song?
Al Bano Carrisi - È la mia vita
Mi alzo e fuori è ancora luna piena
Esco per toccare la mia terra
E un'altra notte da scordare
Niente che ti fa capire
Questa vita poi che senso ha
In un silenzio fatto per pregare
Forte un dolore sale a farmi male
Ma è un vento che si placa in un momento
E lascia dentro tanto freddo
E insieme tanta povertà
E va il mio pensiero se ne va
Seguendo un volo che già sa
In quale cuore andare e arriverà
E va é la mia età che se ne va
E quanto amore via con lei,
È questa vita che passa e dove andrà
Rientro piano e come fossi un clown
Lentamente prendo a disegnare
Il cerchio rosso del sorriso
Luce bianco sul mio viso
Nuovamente pronto a cominciare
E va il mio pensiero se ne va
Seguendo un volo che già sa
In quale cuore andare e arriverà
E va è la mia età che se va
E quanto amore via con lei,
È questa vita che passa e dove andrà
È la mia vita che passa e dove andràLast edited by Arianne; 06-09-2008 at 06:22 AM.
-
thankkkkk yoooouuuuu
Can you translate it english ?
Sen şimdi gidecen ya ! , Cehennemin dibine git !!! -
Al Bano Carrisi - È la mia vita/It's my life
Mi alzo e fuori è ancora luna piena
I wake up and outside it's still full moon
Esco per toccare la mia terra
I go out so I can touch my land
E un'altra notte da scordare
It's another night to forget
Niente che ti fa capire
There's nothing that can make you understand
Questa vita poi che senso ha
What's the sense of this life
In un silenzio fatto per pregare
In a silence made for praying
Forte un dolore sale a farmi male
A strong pain starts hurting me
Ma è un vento che si placa in un momento
But it's a wind that calms down immediately
E lascia dentro tanto freddo
And leaves such a coldness inside
E insieme tanta povertà
And so much poverty together with it
E va il mio pensiero se ne va
And my thought goes, it goes away
Seguendo un volo che già sa
Following an already known flight
In quale cuore andare e arriverà
In what heart does it go and where will it arrive?
E va é la mia età che se ne va
And it goes, it's my age that goes away
E quanto amore via con lei,
And so much love along with it
È questa vita che passa e dove andrà
It's this life that passes, where will it go?
Rientro piano e come fossi un clown
I come back calmly, and as if I were a clown
Lentamente prendo a disegnare
I slowly start to draw
Il cerchio rosso del sorriso
The red circle of a smile
Luce bianco sul mio viso
A white light on my face
Nuovamente pronto a cominciare
I'm ready again to start over
E va il mio pensiero se ne va
And my thought goes, it goes away
Seguendo un volo che già sa
Following an already known flight
In quale cuore andare e arriverà
In what heart does it go and where will it arrive?
E va é la mia età che se ne va
And it goes, it's my age that goes away
E quanto amore via con lei,
And so much love along with it
È questa vita che passa e dove andrà
It's this life that passes, where will it go?
È la mia vita che passa e dove andrà
It's my life that passes, where will it go? -
Yes, of course. Here you go
È la mia vita
It's my life
Mi alzo e fuori è ancora luna piena
I get up and it's still a full moon outside
Esco per toccare la mia terra
I get out to touch my ground
E un'altra notte da scordare
It's another night to forget
Niente che ti fa capire
Nothing that can make you understand
Questa vita poi che senso ha
This life then what sense does it have
In un silenzio fatto per pregare
In a silence made for praying
Forte un dolore sale a farmi male
A powerful pain arises to hurt me
Ma è un vento che si placa in un momento
But it's a wind that calms down in a moment
E lascia dentro tanto freddo
And leaves inside so much cold
E insieme tanta povertà
And with it so much poverty
E va il mio pensiero se ne va
And it goes, my thought goes away
Seguendo un volo che già sa
Following an already known flight
In quale cuore andare e arriverà
In which heart to go and it will arrive
E va é la mia età che se ne va
And goes, it is my age that goes away
E quanto amore via con lei,
And so much love goes away with it
È questa vita che passa e dove andrà
It's this life that passes and where it will go
Rientro piano e come fossi un clown
I return slowly and like I would be a clown
Lentamente prendo a disegnare
Slowly I start to draw
Il cerchio rosso del sorriso
The red circle of smile
Luce bianco sul mio viso
White light upon my sight
Nuovamente pronto a cominciare
Ready to start again
E va il mio pensiero se ne va
And it goes, my thought goes away
Seguendo un volo che già sa
Following an already known flight
In quale cuore andare e arriverà
In which heart to go and it will arrive
E va è la mia età che se va
And it goes, it is my age that goes away
E quanto amore via con lei,
And how much love goes away with it
È questa vita che passa e dove andrà
It's this life that passes and where will it go
È la mia vita che passa e dove andrà
It's my life that passes and where will it go -
thank s
Sen şimdi gidecen ya ! , Cehennemin dibine git !!!