Hungarian to English or Spanish pleasee

Thread: Hungarian to English or Spanish pleasee

Tags: None
  1. D@nďel@ said:

    Smile Hungarian to English or Spanish pleasee

    A Lét A Tét

    Ha semmi nincsen már
    Mi fogva tart és elvarázsol
    Úgy élj, itt a lét a tét
    Úgy érzed nincs tovább
    Gyönge vagy, és nincs kihez szólj
    Fáj még, és ez épp elég

    De mindig ébred új nap
    Új erôt ad minden holnap
    Felrepít és elvarázsol
    Nincs mért félned

    Bújj csak el, én mindig látlak
    Fuss csak el, én így is várlak
    Szállj, hogy hazatérj
    Bújj csak el, én mindig látlak
    Fuss csak el, én megtalállak
    Szállj, itt a lét a tét

    Refrén

    Valaki mindent lát
    Látja minden tévedésed
    Ott van veled, el nem éred
    Itt a lét tét
    Túl vagy sok tévedésen
    Nem te döntesz, várnak téged
    Úgy félsz, és ez épp elég

    De mindig ébred új nap
    Új erőt ad minden holnap
    Hős leszel vagy eltipornak
    Nem kell félned

    Refrén



    Hány Év Múlt El
    Túl hosszú a csend,
    de bármit is rejt
    senki el nem mondja,
    mit ránk bíztak ők, a titkot,
    mit őriz szívünk évek óta.
    El sem hinnéd tán,
    hogy egy csillag a földre szállt,
    itt volt s úgy ment el
    egy nap eljön értünk,
    s elmegyünk végleg.

    Hány év múlt el
    hány fény gyúlt fel
    még sincs egy jel
    hogy mennünk kell

    Hány nyár és tél
    hány végtelen éj
    hány új rejtély a lelkünkben!

    Hogy itt jártak ők, ezt rajtunk kívül
    senki más nem sejti.
    Az érintésüktől mi jobbak lettünk
    és nem tudunk másban hinni.
    Több egy álomnál
    hogy egy csillag a földre szállt.
    Itt volt s úgy ment el
    egy nap visszatér majd,
    s elvisz a fénybe.

    Hány év múlt el...



    Hosszú Az Út

    Volt, sok fény és csillogás
    Volt könnyen jött varázs
    Mely könnyen át járt, mindent.
    Volt álmokból épült vár
    Mit sokszor láttam már
    De hol van a szív, mely tűzben égett,
    Hol van a gyermek már?
    S mond, hol van a cél
    Mit el kell érnem majd...

    Addig még menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    S még így van
    Ha van még egy álmod,
    Még van mért felállnod
    És menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    Még hosszú az út.

    Volt sok vallomás
    És volt sok félreértett érintés
    Mit többnek hittem
    Volt, hogy úgy éreztem
    Már ,hogy ennél több nem jár...
    De hol van a szív, mely tűzben éget
    Hol van a gyermek már
    S mond, hol van a cél
    Mit el kell érnem majd...

    Addig még menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    S még így van
    Ha van még egy álmod,
    Még van mért felállnod
    És menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    Még hosszú az út.
    (ooohhoo)

    Addig még menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    S még így van
    Ha van még egy álmod,
    Még van mért felállnod
    És menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    Még hosszú az... út.



    Jöjj Velem

    Látlak-e még, a távolság nagy fátyolként
    Terül rám és rád
    Látlak-e még, ki más voltál
    S egy ábrándért elhagytál
    Száz ennyi év sem volna elég
    Hogy értsem a rejtélyt, miért hív a hűség
    Miért hajt a láz, hogy űzötten élj
    S hogy eldobd, kit úgy szerettél

    Csak egyszer jöjj velem úgy, mint rég
    Mert én, bármi is történt, várlak még
    S ha egy életen át várnék, még az is kevés

    Látlak-e még, nincs válasz már
    A tűz még ég, szívem vár és vár
    Látlak-e még, s nem álomkép
    Hogy úgy, mint rég visszatérsz

    Száz ennyi érzést élhetnénk át
    Kínzó a féltés, lelkembe vág
    Miért vagy még távol, miért hajt egy cél
    Hogy eldobd, kit úgy szerettél

    Csak egyszer jöjj velem... (2x)



    Mama

    Áll-e még a régi ház
    Vár-e rám sok hosszú év után
    Mint a füst a szélben ott fenn
    Sok régi perc mind úgy lett emlékké

    Visszatér ezernyi kép
    Mindez álom már, de így is szép
    Sötét kút az éj, és kint süvít a szél
    Bár itt lennél

    Annyit adj, hogy úgy legyen, mint rég
    Hozd el azt az édes érintést
    A becézô szót, az esték csöndjét
    Mama, kérlek, mondj még egy mesét
    Annyit adj, hogy úgy legyen, mint rég
    Hozd el azt az édes érintést
    A becézô szót, az esték csöndjét
    Mama, kérlek, mondj még egy mesét

    Hozzád bújtam kislányként
    Bárcsak átölelnél úgy, mint rég
    Mint a napfény, úgy ragyogsz fenn
    Szívemben csak így látlak én

    Refrén

    Lásd, most is hívlak én
    És bár fájt, hogy elmentél
    Mindig bennem élsz
    S nem bánod tán
    Hogy százszor mondom
    Bárcsak itt volnál

    Refrén 2-szer



    Mióta Mellettem Vagy

    Ha a távolba nézek,
    táncba hív a végtelen
    indulnék, de valami itt tart,
    nem hagy mennem.

    Sok felhő táncot jár az égen,
    messze szivárvány repül,
    s én szállnék köztük, de várok rád
    nem jó egyedül.

    Mióta mellettem vagy,
    ez az élet más
    új úton járunk és nincs határ.
    Nem tarthat vissza semmi,
    minden rajtunk áll
    más lesz a holnap, csak minket vár.

    Most, hogy végre
    rám talált a fény,
    közelebb került az ég.
    Van már dallam, mi felrepít,
    mért' ne mennék?

    Tudtam, eljön majd egyszer,
    ő lesz, ki ágyamra ül,
    lágyan ringatva ébreszt fel,
    a reggel csak nekünk örül.

    Mióta mellettem vagy...



    Most Úgy Ölelj

    Árnyékok nélkül mit ér a fény
    Mit ér a holnap, ha nem melletted ér
    Új álmok nélkül nincs már remény
    Egy utolsó percre még légy enyém

    Elmékek nélkül, mit érek én
    Nem hittem volna, mindez véget ér
    Ábrándok nélkül lelt rám az éj
    Egyetlen percig még légy enyém

    Most úgy ölelj, mint senki más
    Ahogy a karjaidba zársz, a legszebb vallomás
    Hát úgy ölelj, mint senki más
    Két szívnek most a föld megállt és nem forog tovább
    Hát úgy ölelj

    Forróság nélkül mit ér a szél
    Lágy hangod nélkül nincs, mi elkísér
    S ha nem lesz több holnap, nem bánom én
    Csak egyetlen percig még légy enyém

    Most úgy ölelj, mint senki más...

    Ha múltban élsz, ott nem lel rád a holnap
    És nincs jövő, mi biztos csak rád vár
    Most van itt a perc, mi könnyen múlhat
    Hát érezd át, érezd át

    Most úgy ölelj...
    Most úgy ölelj...



    Nincs Több Lánc

    Rég vársz arra,
    hogy a magad ura légy,
    a sok iskola és otthon a sötét,
    apa, anya régen megtagadott szigora
    és még a sok rád nehezült
    súlyos kötelék - elég volt!

    Nincs több lánc,
    csak szédült tánc
    a sűrű mélyből fénybe szállsz,
    hol az ég oly kék és nincs határ
    és szól egy hang,
    hogy meg ne állj soha már.

    Nem volt senkid, akit megszerethettél
    A sok bábu közt egy ember, aki él
    hogy rábízhasd a féltve őrizgetett
    álmaidat mind
    Aki segít majd, hogy megtaláld
    a célt - ha egyszer

    Nincs több lánc...

    Apró kisgyermekként, rád szakadt az ég,
    minden érted volt, itt minden téged véd
    a falak közben égig nőttek, és te kerested a rést,
    ahol megszökhetsz, mert börtön az egész -
    de most már

    Nincs több lánc...

    Nincs több lánc...



    Van Úgy, Hogy Néha Menni Kell

    Ülj most mellém kedves,
    És kérlek, hallgass kicsit rám:
    Az álmunk véget ért már,
    Nincs tovább.
    Tudom, most minden más lesz,
    És egy holnap a megoldás.
    Te nem érzed,
    Csak éled a változást.

    Hogyha hallhatnád,
    Ahogy lélegzem,
    Ahogy teljes szívvel éreztem,
    Akkor elengedsz majd,
    S mindent másképp látsz.

    Mert van úgy, hogy néha menni kell
    Ne sírj, most érd be ennyivel,
    A szívemben mindig ott leszel,
    Mert én nem felejtelek el.
    Van úgy, hogy néha menni kell,
    Ne sírj, most érd be ennyivel,
    A szívemben mindig ott leszel,
    Soha nem felejtelek el.

    Elkísér majd minden,
    Ami kettőnktől volt szép,
    Ahogy fába véstük rég egymás nevét.
    Emlékezz majd arra,
    Hogy volt egy dal, mi a miénk volt,
    És elhittük, hogy mindig nekünk szólt.

    Hogyha hallhatnád,
    Ahogy lélegzem,
    Ahogy teljes szívvel éreztem,
    Akkor elengedsz majd,
    S mindent másképp látsz.

    Refrén 2x

    /Instrumentális rész/

    Hogyha hallhatnád,
    Ahogy lélegzem,
    Ahogy teljes szívvel éreztem,
    Akkor elengedsz majd,
    S mindent másképp látsz

    Refrén 2x



    Vándormadár

    Távol, felhők közt szállnék, mint vándormadár
    Messze, távol úgy szárnyalnék
    Mint ki eldobta száz évnek láncát

    Távol, hófödte tájon egy vándormadár
    Nincs, mi fájjon, nem ér el már
    Aki megkötné szívemnek szárnyát.

    Nézz rám most mégegyszer
    Aztán engedj el
    Túl régen várok már
    Indulnom kell
    Nézz rám most mégegyszer
    Aztán engedj el
    Rám most már más út vár
    Indulnom kell

    Távol, felhők közt szállnék, mint vándormadár
    Messze, távol csak én és a szél
    Nincs, ki megtörje kettőnknek táncát

    Távol kék égen szárnyal egy vándormadár
    Nincs, mi fájjon, nem ér el már
    Aki rám vetné száz élet láncát

    Nézz rám most...

    Bár jól tudom, lesz majd ki, vissza vár
    Mennem kell, nincs visszaút, mert hív a táj

    Nézz rám most...
    Nézz rám most...



    Veled Minden Más

    A város már rég ébresztôt fújt
    Állok az ablaknál
    Látom, hull az esô, szürke az út
    Nemrég még itt voltál
    Arcod arcomhoz ért
    Itt vagy, érezlek még
    De máris úgy hiányzol
    Bárcsak visszajönnél,
    Bár itt lehetnél
    Hisz tudom jól, hogy

    Veled minden más
    Ez a csöndes kis ház
    Csupa dal lesz újra
    Ha visszatalálsz
    Mert veled minden más
    Te a napfényben jársz
    S tudom azt, hogy
    Engem a szívedbe zársz
    Holnap újra eljössz
    Én bármeddig várok rád
    Egyszer visszatalálsz
    Mert veled minden más
    Tudom, te is úgy vársz
    Ahogy én várok rád

    Hosszú az út, véget nem ér
    Nézem az autóból
    Egyre hull az esô,
    Ezer felhô az ég
    Nemrég még öleltél

    Arcod arcomhoz ér
    Itt vagy, érezlek még
    De máris úgy hiányzol
    Bárcsak ott lehetnék
    Melletted még
    Hisz tudom jól?

    Refrén



    Akarod-e, Mondd?

    Akarod-e még,
    Akarod-e mondd?
    Legyek-e a tűz,
    Melyhez bújhatsz a télben?

    Lehetek-e még,
    Lehetek-e mondd?
    Lehetek-e hang,
    Mely úgy hív,ahogy régen

    A legszebb álmom
    Ma is Tőled szép.
    Mondd akarod-e újra,
    Mi Tőled volnék?

    A legszebb dal
    Csak Tőlünk szép.
    Mondd,akarod-e úgy mint rég?
    Mondd,akarod-e úgy mint rég?

    Akarod-e még,
    Akarod-e mondd?
    Legyek-e egy vándor,
    Ki megszöktet innen?

    Lehetek-e még,
    Lehetek-e mondd?
    Lehetek-e hang,
    Melytől megszépül minden?

    A legszebb álmom
    Ma is Tőled szép.
    Mondd akarod-e újra,
    Mi Tőled volnék?

    A legszebb dal
    Csak Tőlünk szép.
    Mondd,akarod-e úgy mint rég?
    Mondd,akarod-e úgy mint rég?


    A legszebb álmom...



    Love Story

    Hogy is kezdjem el?
    Ami elmondhatatlan,hogy is mondjam el?
    Amiért érdemes volt megszületni tán,
    S meghalni sem nagyon nagy áldozat talán,
    Ki érti meg?

    Egy fiú és egy lány,
    Az első pillanatban játszanak csupán,
    De már az első csókban benne ég a láng,
    A mindent felemésztő olthatatlan vágy,
    A szenvedély.

    Már felednénk magányos éveket,
    Elvenni őt tőlem már nem lehet,
    Arca közel,szeme ölel!
    Ha végre rám talált,egyszer egy álom
    Nem engedem,hogy köddé váljon!
    Nincs szó rá elég,mily gyönyörű szép!

    Már felednénk magányos éveket,
    Elvenni őt tőlem már nem lehet,
    Arca közel,szeme ölel!
    Ha végre rám talált,egyszer egy álom
    Nem engedem,hogy köddé váljon!
    Nincs szó rá elég,mily gyönyörű szép!

    Hogy is kezdjem el?
    Ami elmondhatatlan,hogy is mondjam el?
    Amiért érdemes volt megszületni tán,
    S meghalni sem nagyon nagy áldozat talán,
    Mert szeretem...



    Nézz Rám Istenem

    Mert van ki mindent lát,
    A távolból figyel
    Megvéd,ha bárki bánt,
    S,ha félsz ő átölel

    Hozzá szól a dal,
    Ha senki más nem hall.

    Fogd most két kezem,
    Nézz rám Istenem,
    Töltsd meg szívem fényeddel!

    Minden nap új remény
    -Míg benned élek én
    Mint tűnő,tiszta fényt
    -Úgy követnélek én
    S,ha álmunk véget ér
    -Egy csillag elkísér
    S az éjből új nap kél...

    Hozzá szól a dal,
    Mit senki más nem hall.

    Fogd most két kezem
    Nézz rám Istenem,
    Töltsd meg szívem fényeddel!

    S,ha egy nap végül elsötétül minden,
    Te vagy ki vársz és elrepítesz innen.
    Egy út,egy élet megtalálni téged,
    Melletted nem félek,már semmi sem fáj....

    Mert,van ki mindent lát,
    -És mindentől megvált
    A távolból figyel
    -És óv,ha menni kell
    Megvéd,ha bárki bánt,
    -Ő vigyáz majd rád
    S,ha félsz Ő átölel

    Hozzá szól a dal,
    Ha senki más nem hall.

    Fogd most két kezem
    Nézz rám Istenem,
    Töltsd meg szívem fényeddel!



    Örökölt Szerelem

    Éji láng, csillagok szárnyain
    Ránk talált,felgyújtja vágyaink.
    A végtelen előttünk megjelent
    kitárul most a föld,soha sem láttunk szebbet
    A látomás valóság hadd legyen
    Szerelmünk nagy csodát ígér
    Lefestheted, de hunyd le most szemed,
    hogy a szívedből válaszd a színeket

    Perzselni kezd már az éjféli nap,
    vesd le te is hát a gátlásokat
    Nem reszketek, nem is szégyenkezem
    Gyere érints engem.
    Úgy szeress, hogy hulljunk a semmibe
    Úgy szeress, haljunk kicsit bele

    A végtelen előttünk megjelent
    kitárul most a Föld,mi örököltünk mindent
    A látomás valóság hadd legyen
    Szerelmünk nagy csodát ígér
    A filmeken ilyenkor vált a kép
    Árnyék és a fény szerepe véget ér

    Éji láng csillagok szárnyain
    Ránk talált,felgyújtja vágyaink.
    A végtelen előttünk megjelent
    kitárul most a Föld,sohasem láttunk szebbet.
    A látomás valóság hadd legyen
    Szerelmünk nagy csodát ígér
    Úgy szeress,ahogy már nem lehet
    Vagy csak úgy szeress,ahogy én
    Úgy szeress.



    Valahol

    Volt egy hely,
    gyönyörő álmomban láttam,
    hol tengerkék szigeten árnyak közt jártam,
    nem volt más
    néztük a hold fénylő arcát
    csak ő és én láttuk a hullámok táncát,
    s a hajnal vad románcát

    Valahol még várnak rám
    Valahol egy hang még szólít engem
    Valahol egy hely hol nincs többé már, ami bánthat ami fáj
    csak a szél lejtheti táncát
    valahol biztosan érzem szívem rá talál
    s valahol tán ő is vár

    Mondd hol jár, az akit álmomban láttam,
    ki elvisz majd oda hol eddig sose jártam
    Mondd hol jár, ígérte eljön majd értem
    és bármi bánt, megvéd és elvisz majd innen
    s újra szép lesz minden

    Valahol még várnak rám
    Valahol egy hang még szólít engem
    Valahol egy hely hol nincs többé már, ami bánthat ami fáj
    csak a szél lejtheti táncát
    valahol biztosan érzem szívem rá talál
    s valahol tán ő is vár

    Valahol egy hely hol nincs többé már, ami bánthat ami fáj
    csak a szél lejtheti táncát
    valahol biztosan érzem szívem rá talál
    s valahol tán ő is vár
     
  2. burkus said:

    Default

    Hi, I could do this (rather to English than to Spanish, for although I speak Spanish, my English is better), but please tell me before the name of the group who plays them, because I have never heard them, and it is always more pleasure to translate while listening to the song. Muchas gracias y hasta luego.
     
  3. D@nďel@ said:

    Default

    since "a lét a tét" to "veled minden más" plays Crystal, and from "akarod-e mondd" to "valahol" plays Kasza Tibor ^^ muchas gracias
     
  4. burkus said:

    Default

    Just one by one, beginning with "A Lét a Tét" (The Existence Is At Stake) which, just now I see, was the official "hymn" of the Hungarian version of "Big Brother".

    A Lét A Tét

    The Existence Is At Stake

    Ha semmi nincsen már
    Mi fogva tart és elvarázsol
    Úgy élj, itt a lét a tét
    Úgy érzed nincs tovább
    Gyönge vagy, és nincs kihez szólj
    Fáj még, és ez épp elég

    If there's nothing left
    to keep and enchant you
    know that the existence is at stake
    If you feel there's no further
    that you're weak and there's none to talk to
    it is enough that you feel the pain


    De mindig ébred új nap
    Új erőt ad minden holnap
    Felrepít és elvarázsol
    Nincs mért félned

    Always there'll be a new day to break
    Every tomorrow gives you new force
    flying and enchanting you
    There's no reason to fear


    Bújj csak el, én mindig látlak
    Fuss csak el, én így is várlak
    Szállj, hogy hazatérj
    Bújj csak el, én mindig látlak
    Fuss csak el, én megtalállak
    Szállj, itt a lét a tét

    Hide away and I always see you
    Run away and I'm waiting for you
    Fly so that you might return home
    Hide away and I always see you
    Run away and I will find you
    Fly, the existence is at stake


    Refrén

    Valaki mindent lát
    Látja minden tévedésed
    Ott van veled, el nem éred
    Itt a lét tét
    Túl vagy sok tévedésen
    Nem te döntesz, várnak téged
    Úgy félsz, és ez épp elég

    Refrain

    Someone sees everything
    Sees all your mistakes
    He's there with you, albeit you don't reach him
    The existence is at stake
    You're over many mistakes
    It is not you to decide, you're waited
    You are afraid, and that's enough


    De mindig ébred új nap
    Új erőt ad minden holnap
    Hős leszel vagy eltipornak
    Nem kell félned

    However, there's always a new day to break
    Every tomorrow gives you new force
    You'll be a hero or you'll be crushed
    Have no fear
     
  5. D@nďel@ said:

    Default

    thank you!!!!
     
  6. burkus said:

    Default

    You're welcome! I continue:


    Hány év múlt el

    How Many Years Have Passed

    Túl hosszú a csend,
    de bármit is rejt
    senki el nem mondja,
    mit ránk bíztak ők, a titkot,
    mit őriz szívünk évek óta.
    El sem hinnéd tán,
    hogy egy csillag a földre szállt,
    itt volt s úgy ment el
    egy nap eljön értünk,
    s elmegyünk végleg.

    Silence is too long
    and whatever it hides
    nobody will reveal
    the secret confided to us
    that our heart has kept for years.
    Perhaps you'd never believe
    that a star has descended on earth
    it was here and it left
    with the intention of coming back for us in a day
    and we will all definitely leave.


    Hány év múlt el
    hány fény gyúlt fel
    még sincs egy jel
    hogy mennünk kell

    How many years have passed
    how many lights were lit
    and nevertheless there is no sign
    that we have to leave


    Hány nyár és tél
    hány végtelen éj
    hány új rejtély a lelkünkben!

    How many summers and winters
    how many infinite nights
    how many new enigmas in our souls!


    Hogy itt jártak ők, ezt rajtunk kívül
    senki más nem sejti.
    Az érintésüktől mi jobbak lettünk
    és nem tudunk másban hinni.
    Több egy álomnál
    hogy egy csillag a földre szállt.
    Itt volt s úgy ment el
    egy nap visszatér majd,
    s elvisz a fénybe.

    Nobody else but us know
    that they were here
    Being touched by them, we turned better
    and we cannot believe in other
    It is more than a dream
    that a star descended on earth
    It was here and it left
    with the intention of coming back
    and take us to the light


    Hány év múlt el...

    How many years have passed...
     
  7. burkus said:

    Default

    Hosszú Az Út

    Long Is The Road

    Volt, sok fény és csillogás
    Volt könnyen jött varázs
    Mely könnyen át járt, mindent.
    Volt álmokból épült vár
    Mit sokszor láttam már
    De hol van a szív, mely tűzben égett,
    Hol van a gyermek már?
    S mond, hol van a cél
    Mit el kell érnem majd...

    There was much light and glamour
    easy-come enchantment
    freely penetrating everything.
    A castle built of dreams
    seen so many times
    But where is the heart that was burnt in fire?
    Where is the child?
    And tell me, where is the end
    that I will have to reach...


    Addig még menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    S még így van
    Ha van még egy álmod,
    Még van mért felállnod
    És menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    Még hosszú az út.

    We'll have to go to reach it
    Always one step more
    I feel to have to go
    and it is really so
    If you have one more dream
    then there's a reason to stand up
    and you have to go
    always one step more
    I still feel to have to go
    long is the road.


    Volt sok vallomás
    És volt sok félreértett érintés
    Mit többnek hittem
    Volt, hogy úgy éreztem
    Már ,hogy ennél több nem jár...
    De hol van a szív, mely tűzben éget
    Hol van a gyermek már
    S mond, hol van a cél
    Mit el kell érnem majd...

    There were many confessions
    and many misunderstood touchings
    that I believed to be more than it was
    Sometimes I felt
    that I do not merit more...
    But where is the heart that was burnt in fire?
    Where is the child?
    And tell me, where is the end
    that I will have to reach...


    Addig még menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    S még így van
    Ha van még egy álmod,
    Még van mért felállnod
    És menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    Még hosszú az út.
    (ooohhoo)

    We'll have to go to reach it
    Always one step more
    I feel to have to go
    and it is really so
    If you have one more dream
    then there's a reason to stand up
    and you have to go
    always one step more
    I still feel to have to go
    long is the road.


    Addig még menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    S még így van
    Ha van még egy álmod,
    Még van mért felállnod
    És menni kell
    Egy lépést még tenni kell
    Még érzem, hogy menni kell
    Még hosszú az... út.

    We'll have to go to reach it
    Always one step more
    I feel to have to go
    and it is really so
    If you have one more dream
    then there's a reason to stand up
    and you have to go
    always one step more
    I still feel to have to go
    long is... the road.
     
  8. D@nďel@ said:

    Default

    thank youuuu
     
  9. burkus said:

    Default

    Jöjj Velem

    Come With Me

    Látlak-e még, a távolság nagy fátyolként
    Terül rám és rád
    Látlak-e még, ki más voltál
    S egy ábrándért elhagytál
    Száz ennyi év sem volna elég
    Hogy értsem a rejtélyt, miért hív a hűség
    Miért hajt a láz, hogy űzötten élj
    S hogy eldobd, kit úgy szerettél

    Will I ever see you again, distance as a large veil
    covers you and me
    Will I ever see you who were different
    and left me for a dream
    A hundred more years would not be enough
    to understand the secret why I'm called by faithfulness
    and why you're driven by fever to live chased
    and to cast away whom you loved so much


    Csak egyszer jöjj velem úgy, mint rég
    Mert én, bármi is történt, várlak még
    S ha egy életen át várnék, még az is kevés

    Come with me just once more like one time
    for I'm waiting for you, whatever happened
    and even if I waited for a life it would be few


    Látlak-e még, nincs válasz már
    A tűz még ég, szívem vár és vár
    Látlak-e még, s nem álomkép
    Hogy úgy, mint rég visszatérsz

    Will I ever see you? there's no answer
    The fire is still burning, my heart is still waiting
    Will I ever see you and is it no dream
    that you will come back as one time


    Száz ennyi érzést élhetnénk át
    Kínzó a féltés, lelkembe vág
    Miért vagy még távol, miért hajt egy cél
    Hogy eldobd, kit úgy szerettél

    We could experience a hundred time more feelings
    Jealousy is tormenting, it presses down my spirit
    Why are you so far away, why are you driven by a target
    to cast away him whom you loved so much


    Csak egyszer jöjj velem... (2x)

    Come with me just once more... (2x)
     
  10. burkus said:

    Default

    Mama

    Mom

    Áll-e még a régi ház
    Vár-e rám sok hosszú év után
    Mint a füst a szélben ott fenn
    Sok régi perc mind úgy lett emlékké

    Is the old house still standing
    and waiting for me after so many years?
    Like smoke in the wind above there
    so many old moments became memories


    [this last verse can be a - perhaps unconscious - reference to a famous poem by the great poet Sándor Radnóti, the Hungarian García Lorca, killed in WW2]

    Visszatér ezernyi kép
    Mindez álom már, de így is szép
    Sötét kút az éj, és kint süvít a szél
    Bár itt lennél

    A thousand images come back
    All that is a dream, but beautiful anyway
    Night is a dark well and wind is hurling outside
    I wish you were here


    Annyit adj, hogy úgy legyen, mint rég
    Hozd el azt az édes érintést
    A becéző szót, az esték csöndjét
    Mama, kérlek, mondj még egy mesét
    Annyit adj, hogy úgy legyen, mint rég
    Hozd el azt az édes érintést
    A becéző szót, az esték csöndjét
    Mama, kérlek, mondj még egy mesét

    Give me that much that it might become as it was in old times
    Bring me that sweet touch
    That coddling word, the silence of the evenings
    Mom, please, tell me one more tale
    Give me that much that it might become as it was in old times
    Bring me that sweet touch
    That coddling word, the silence of the evenings
    Mom, please, tell me one more tale


    Hozzád bújtam kislányként
    Bárcsak átölelnél úgy, mint rég
    Mint a napfény, úgy ragyogsz fenn
    Szívemben csak így látlak én

    I pressed to you when I was a little girl
    I wish you embraced me like then
    You shine above there like the light of the sun
    This is how I see you in my heart


    Refrén

    Refrain

    Lásd, most is hívlak én
    És bár fájt, hogy elmentél
    Mindig bennem élsz
    S nem bánod tán
    Hogy százszor mondom
    Bárcsak itt volnál

    You see, I'm calling you ever since
    and although it was painful that you've left
    you're still living in me
    and perhaps it does not hurt you
    that I tell a hundred times
    I wish you were here


    Refrén 2-szer

    Refrain 2 times

    Visszatér ezernyi kép
    Mindez álom már, de így is szép
    Sötét kút az éj, és kint süvít a szél
    Bár itt lennél

    A thousand images come back
    All that is a dream, but beautiful anyway
    Night is a dark well and wind is hurling outside
    I wish you were here


    Annyit adj, hogy úgy legyen, mint rég
    Hozd el azt az édes érintést
    A becéző szót, az esték csöndjét
    Mama, kérlek, mondj még egy mesét
    Annyit adj, hogy úgy legyen, mint rég
    Hozd el azt az édes érintést
    A becéző szót, az esték csöndjét
    Mama, kérlek, mondj még egy mesét

    Give me that much that it might become as it was in old times
    Bring me that sweet touch
    That coddling word, the silence of the evenings
    Mom, please, tell me one more tale
    Give me that much that it might become as it was in old times
    Bring me that sweet touch
    That coddling word, the silence of the evenings
    Mom, please, tell me one more tale


    Hozzád bújtam kislányként
    Bárcsak átölelnél úgy, mint rég
    Mint a napfény, úgy ragyogsz fenn
    Szívemben csak így látlak én

    I pressed to you when I was a little girl
    I wish you embraced me like then
    You shine above there like the light of the sun
    This is how I see you in my heart


    Refrén

    Refrain

    Lásd, most is hívlak én
    És bár fájt, hogy elmentél
    Mindig bennem élsz
    S nem bánod tán
    Hogy százszor mondom
    Bárcsak itt volnál

    You see, I'm calling you ever since
    and although it was painful that you've left
    you're still living in me
    and perhaps it does not hurt you
    that I tell a hundred times
    I wish you were here


    Refrén 2-szer

    Refrain 2 times
     
  11. burkus said:

    Default

    Mióta mellettem vagy

    Since you've been with me

    Ha a távolba nézek,
    táncba hív a végtelen
    indulnék, de valami itt tart,
    nem hagy mennem.

    When I look in the distance
    the infinite calls me to dance
    I'd like to start, but something keeps me here
    does not let me to leave.


    Sok felhő táncot jár az égen,
    messze szivárvány repül,
    s én szállnék köztük, de várok rád
    nem jó egyedül.

    Many clouds dance on the sky
    a rainbow is flying far away
    and I'd like to fly with them, but I'm waiting for you
    it's no good to be alone.


    Mióta mellettem vagy,
    ez az élet más
    új úton járunk és nincs határ.
    Nem tarthat vissza semmi,
    minden rajtunk áll
    más lesz a holnap, csak minket vár.

    Since you've been with me
    this life is different
    we're going on a new path and there are no borders.
    Nothing can keep us back
    everything depends on us
    tomorrow will be different, waiting only for us.


    Most, hogy végre
    rám talált a fény,
    közelebb került az ég.
    Van már dallam, mi felrepít,
    mért' ne mennék?

    Now that light has
    finally found me
    sky is much nearer.
    I've found a melody that makes me fly
    why should I not go?


    Tudtam, eljön majd egyszer,
    ő lesz, ki ágyamra ül,
    lágyan ringatva ébreszt fel,
    a reggel csak nekünk örül.

    I knew there'll be once
    it will be him/her * to sit on my bed
    awaking me swiftly cradling
    the morning will look happily at us.


    Mióta mellettem vagy...

    Since you've been with me...

    * [In Hungarian there are no genders, so whether a third person pronoun should be translated like he/him or she/her only depends on the gender of the person speaking/singing.]
     
  12. burkus said:

    Default

    Most úgy ölelj

    Now embrace me like that

    Árnyékok nélkül mit ér a fény
    Mit ér a holnap, ha nem melletted ér
    Új álmok nélkül nincs már remény
    Egy utolsó percre még légy enyém

    What is light worth without shadows
    What is tomorrow worth if it comes without you
    Without new dreams there is no hope
    Be mine for a last moment


    Emlékek nélkül, mit érek én
    Nem hittem volna, mindez véget ér
    Ábrándok nélkül lelt rám az éj
    Egyetlen percig még légy enyém

    What am I without memories
    I would have not believed that all this would come to an end
    Night fell on me without dreams
    Be mine for one single last moment


    Most úgy ölelj, mint senki más
    Ahogy a karjaidba zársz, a legszebb vallomás
    Hát úgy ölelj, mint senki más
    Két szívnek most a föld megállt és nem forog tovább
    Hát úgy ölelj

    Embrace me like none other
    as you close me in your arms, it is the most beautiful confession
    well, embrace me like none other
    the earth stops for two hearts, it does not revolve for a moment
    well, embrace me like that!


    Forróság nélkül mit ér a szél
    Lágy hangod nélkül nincs, mi elkísér
    S ha nem lesz több holnap, nem bánom én
    Csak egyetlen percig még légy enyém

    What is wind wort without heat
    without your soft voice there is nothing to accompany me
    and I don't care if there'll be no tomorrow, but
    be mine for one more last moment


    Most úgy ölelj, mint senki más...

    Now embrace me like none other...

    Ha múltban élsz, ott nem lel rád a holnap
    És nincs jövő, mi biztos csak rád vár
    Most van itt a perc, mi könnyen múlhat
    Hát érezd át, érezd át

    If you live in the past, tomorrow will not find you
    and there'll be no tomorrow wainting certainly for you
    the moment that will pass is here
    so feel it, feel it


    Most úgy ölelj...
    Most úgy ölelj...

    Now embrace like that...
    Now embrace me like that...
     
  13. burkus said:

    Default

    Nincs több lánc

    No Chains Any More

    Rég vársz arra,
    hogy a magad ura légy,
    a sok iskola és otthon a sötét,
    apa, anya régen megtagadott szigora
    és még a sok rád nehezült
    súlyos kötelék - elég volt!

    You've been waiting for long
    to be your own master
    after so many schoolyears and the darkness at home
    the severity of your father and mother, refused since so long
    and all those heavy obligations that
    have pressed you for so long - that's enough!


    Nincs több lánc,
    csak szédült tánc
    a sűrű mélyből fénybe szállsz,
    hol az ég oly kék és nincs határ
    és szól egy hang,
    hogy meg ne állj soha már.

    No more chains
    only a crazy dance
    flying from the thick darkness to the light
    where sky is so blue and there's no border
    and a voice says to you
    don't stop any more


    Nem volt senkid, akit megszerethettél
    A sok bábu közt egy ember, aki él
    hogy rábízhasd a féltve őrizgetett
    álmaidat mind
    Aki segít majd, hogy megtaláld
    a célt - ha egyszer

    There was none to fall in love with
    A person among so many puppets, someone living
    to trust your dreams you've kept
    in secret for such a long time
    someone to help you to find
    the purpose - once when there will be


    Nincs több lánc...

    No more chains again...

    Apró kisgyermekként, rád szakadt az ég,
    minden érted volt, itt minden téged véd
    a falak közben égig nőttek, és te kerested a rést,
    ahol megszökhetsz, mert börtön az egész -
    de most már

    As a little child, you saw the sky fall on you
    everything was here for you, everything is protecting you
    but walls grew to the sky in the meantime and you were looking for the rift
    where you could escape because all this is a prison
    but now already


    Nincs több lánc...
    Nincs több lánc...

    There are no more chains...
    there are no more chains...
     
  14. D@nďel@ said:

    Default

    thank you a lot, i really apreciate what u are doing just know that if u need sometime a spanish translation (could be a song or maybe a document) count with me I'll be glad to do it
     
  15. Lyrush said:

    Default song: Van Úgy, Hogy Néha Menni Kell

    Van Úgy, Hogy Néha Menni Kell
    It happens you gotta move on

    Ülj most mellém kedves,
    És kérlek, hallgass kicsit rám:
    Az álmunk véget ért már,
    Nincs tovább.
    Tudom, most minden más lesz,
    És egy holnap a megoldás.
    Te nem érzed,
    Csak éled a változást.

    Sit next to me kind
    and please listen to me now:
    Our dream has finished,
    It's over by now.
    I know everything will change
    and a tomorrow could be a solution
    You don't feel it,
    Only live this change.


    Hogyha hallhatnád,
    Ahogy lélegzem,
    Ahogy teljes szívvel éreztem,
    Akkor elengedsz majd,
    S mindent másképp látsz.

    If you could hear
    me breathing
    as I felt with whole heart
    than you'll be able to let me go
    And in everything you'll change your point of view.


    Mert van úgy, hogy néha menni kell
    Ne sírj, most érd be ennyivel,
    A szívemben mindig ott leszel,
    Mert én nem felejtelek el.
    Van úgy, hogy néha menni kell,
    Ne sírj, most érd be ennyivel,
    A szívemben mindig ott leszel,
    Soha nem felejtelek el.

    It happens we gotta move on
    Don't cry, let it be enough for you now
    You'll be always in my heart
    I won't forget you.
    It happens we gotta move on
    Don't cry, let it be enough for you now
    You'll be always in my heart
    I won't ever forget you.


    Elkísér majd minden,
    Ami kettőnktől volt szép,
    Ahogy fába véstük rég egymás nevét.
    Emlékezz majd arra,
    Hogy volt egy dal, mi a miénk volt,
    És elhittük, hogy mindig nekünk szólt.

    Everything will follow
    what we made great
    as we wrote in wood each other's names.
    Remember that,
    we had a song in common,
    and we believed it was always played for us.


    Hogyha hallhatnád,
    Ahogy lélegzem,
    Ahogy teljes szívvel éreztem,
    Akkor elengedsz majd,
    S mindent másképp látsz.

    If you could hear
    me breathing
    as I felt with whole heart
    than you'll be able to let me go
    And in everything you'll change your point of view.


    Refrén 2x
    Chorus 2 times

    /Instrumentális rész/
    Instrumental

    Hogyha hallhatnád,
    Ahogy lélegzem,
    Ahogy teljes szívvel éreztem,
    Akkor elengedsz majd,
    S mindent másképp látsz

    If you could hear
    me breathing
    as I felt with whole heart
    than you'll be able to let me go
    And in everything you'll change your point of view.


    Refrén 2x
    Chorus 2 times

    If you like this kind of songs, you should check either these two...
    http://www.youtube.com/watch?v=f0X51qzWgYE
    http://www.youtube.com/watch?v=n1UNDl5Z3ak
     
  16. Lyrush said:

    Default song: Vándormadár

    Vándormadár
    Migratory bird (I have to add in Eng. it sounds a bit weird)

    Távol, felhők közt szállnék, mint vándormadár
    Messze, távol úgy szárnyalnék
    Mint ki eldobta száz évnek láncát

    I'd fly far, among clouds like a migratory bird,
    Far away, in a distance I'd fly
    Like I'd lost chains of a hundred years.


    Távol, hófödte tájon egy vándormadár
    Nincs, mi fájjon, nem ér el már
    Aki megkötné szívemnek szárnyát.

    Far, on a snow covered world there's a migratory bird,
    Nothing would hurt, they won't get anytime.
    Not the person who would bind its wings.


    Nézz rám most mégegyszer
    Aztán engedj el
    Túl régen várok már
    Indulnom kell
    Nézz rám most mégegyszer
    Aztán engedj el
    Rám most már más út vár
    Indulnom kell

    Look at me once again,
    After let me go,
    I've been waiting for too long
    I gotta go.
    Look at me once again,
    After let me go,
    Another road is ahead me
    I gotta go.


    Távol, felhők közt szállnék, mint vándormadár
    Messze, távol csak én és a szél
    Nincs, ki megtörje kettőnknek táncát

    I'd fly far, among clouds like a migratory bird,
    Far away, in a distance, only me with the wind.
    There's no one could break our dance.


    Távol kék égen szárnyal egy vándormadár
    Nincs, mi fájjon, nem ér el már
    Aki rám vetné száz élet láncát

    [/i]Far on a blue sky a migratory bird flies,
    Nothing would hurt, they won't get anytime.
    Not the person who would bind me with chains of hundred years.[/i]

    Nézz rám most...

    Look at me now...

    Bár jól tudom, lesz majd ki, vissza vár
    Mennem kell, nincs visszaút, mert hív a táj

    Though I know well, there will be someone here waiting for me,
    I gotta go, no turning back, I can hear the distance's call.


    Nézz rám most...
    Nézz rám most...

    Look at me now...
    Look at me now...
     
  17. Nene's Avatar

    Nene said:

    Thumbs up Burkus & Lyrush, szép munka / great job!

    Valahol / Somewhere

    Volt egy hely,
    gyönyörő álmomban láttam,
    hol tengerkék szigeten árnyak közt jártam,
    nem volt más
    néztük a hold fénylő arcát
    csak ő és én láttuk a hullámok táncát,
    s a hajnal vad románcát

    ***
    There was a place,
    I saw in my beautiful dream,
    Where I walked among the shadows on a seablue island,
    There was no one else,
    We were watching the beaming face of the moon,
    Just me and her, we saw the dancing of the waves,
    and the wild romance of the dawn
    ***
    ......

    Valahol még várnak rám
    Valahol egy hang még szólít engem
    Valahol egy hely hol nincs többé már, ami bánthat ami fáj
    csak a szél lejtheti táncát
    valahol biztosan érzem szívem rá talál
    s valahol tán ő is vár

    ***
    Somewhere I'm expected (waited for)
    Somewhere a voice still calls me
    Somewhere a place, where's nothing to distress and hurt me again,
    Only the wind can put me in chains
    Somewhere I feel it for sure my heart will find her
    And maybe somewhere she's waiting too
    ***
    ......

    Mondd hol jár, az akit álmomban láttam,
    ki elvisz majd oda hol eddig sose jártam
    Mondd hol jár, ígérte eljön majd értem
    és bármi bánt, megvéd és elvisz majd innen
    s újra szép lesz minden

    ***
    Tell me, where is the one I saw in my dream,
    (the one) who will take me were I've never been before
    Tell me, where is she, she promised to come for me
    and whatever harms me, she'll protect me and will take me away
    and everything will be nice again
    ***
    ......

    Valahol még várnak rám
    Valahol egy hang még szólít engem
    Valahol egy hely hol nincs többé már, ami bánthat ami fáj
    csak a szél lejtheti táncát
    valahol biztosan érzem szívem rá talál
    s valahol tán ő is vár

    ***
    Somewhere I'm expected (waited for)
    Somewhere a voice still calls me
    Somewhere a place, where's nothing to distress and hurt me again,
    Only the wind can put me in chains
    Somewhere I feel it for sure my heart will find her
    And maybe somewhere she's waiting too
    ***
    ......

    Valahol egy hely hol nincs többé már, ami bánthat ami fáj
    csak a szél lejtheti táncát
    valahol biztosan érzem szívem rá talál
    s valahol tán ő is vár

    ***
    Somewhere a place, where's nothing to distress and hurt me again,
    Only the wind can put me in chains
    Somewhere I feel it for sure my heart will find her
    And maybe somewhere she's waiting too
    ***
    ......
    -----------------
    A quick note: Since the interpreter is a man, I presume I'm using "her" and "she" correctly (as mentioned previously, there's no genders in Hungarian language)
    Mivel mindig az okos enged, már rég a hülyék uralkodnak...