Eva Černe-Čudeži Smehljaja to english or spanish please

Thread: Eva Černe-Čudeži Smehljaja to english or spanish please

Tags: None
  1. D@nďel@ said:

    Smile Eva Černe-Čudeži Smehljaja to english or spanish please

    Nikjer ne raste roža, ki lahko vse ozdravi,
    nikjer ne poje ptica, ki te v raj prebudi, aaa;
    kadar si na tleh, solze so v očeh,
    iz srca povabi smeh.

    Verjemi v čudeže smehljaja,
    v mehko dlan, ki te razvaja,
    dvigne te na krila, vse ti da.
    Verjemi v čudeže smehljaja,
    vsako jutro sonce vstaja,
    zate se začenja vsak nov dan,
    naj bo tak kot iz sanj.

    Nikjer ne sije zvezda, ki ve le za srečne poti,
    ni čudežne besede, ki ti svet spremeni, aaa;
    ko ti gre na jok, vse beži iz rok,
    se nasmehni kot otrok.

    Verjemi v čudeže smehljaja,
    v mehko dlan, ki te razvaja,
    dvigne te na krila, vse ti da.
    Verjemi v čudeže smehljaja,
    vsako jutro sonce vstaja,
    zate se začenja vsak nov dan.

    Verjemi v čudeže smehljaja,
    v mehko dlan, ki te razvaja,
    dvigne te na krila, vse ti da.
    Verjemi v čudeže smehljaja,
    vsako jutro sonce vstaja,
    zate se začenja vsak nov dan,
    (in) naj bo tak kot iz sanj.
    tak kot hočeš ti sam,
    tak kot hočeš ti sam.
     
  2. charlote_26 said:

    Default

    Hi!
    I tried to translate this lyric for you. I'm sorry, but I'm not a very good translator.

    Nikjer ne raste roža, ki lahko vse ozdravi,
    Nowhere grows a flower which can cure everything,
    nikjer ne poje ptica, ki te v raj prebudi, aaa;
    Nowhere sings a bird which wake you into the paradise, aaa;
    kadar si na tleh, solze so v očeh,
    When you're feeling down, there're tears in your eyes
    iz srca povabi smeh.
    Invite the laugh from your heart.

    Verjemi v čudeže smehljaja,
    Belive into the miracles of smile,
    v mehko dlan, ki te razvaja,
    Into the soft palm which spoils you,
    dvigne te na krila, vse ti da.
    Brings you up onto the wings, gives you everything.
    Verjemi v čudeže smehljaja,
    Belive into the miracles of smile,
    vsako jutro sonce vstaja,
    Every morning the sun rises,
    zate se začenja vsak nov dan,
    every new day begins for you,
    naj bo tak kot iz sanj.
    Let it be just like it's in your dreams.

    Nikjer ne sije zvezda, ki ve le za srečne poti,
    Nowhere shines a star which knows just about the lucky roads,
    ni čudežne besede, ki ti svet spremeni, aaa;
    There’s no a magic word which can change your world, aaa;
    ko ti gre na jok, vse beži iz rok,
    When you feel like crying, everything goes wrong,*
    se nasmehni kot otrok.
    Just smile like the child.

    Verjemi v čudeže smehljaja,
    Belive into the miracles of smile,
    v mehko dlan, ki te razvaja,
    Into the soft palm which spoils you,
    dvigne te na krila, vse ti da.
    Brings you up onto the wings, gives you everything.
    Verjemi v čudeže smehljaja,
    Belive into the miracles of smile,
    vsako jutro sonce vstaja,
    Every morning the sun rises,
    zate se začenja vsak nov dan,
    every new day begins for you,
    naj bo tak kot iz sanj.
    Let it be just like it's in your dreams.

    Verjemi v čudeže smehljaja,
    Belive into the miracles of smile,
    v mehko dlan, ki te razvaja,
    Into the soft palm which spoils you,
    dvigne te na krila, vse ti da.
    Brings you up onto the wings, gives you everything.
    Verjemi v čudeže smehljaja,
    Belive into the miracles of smile,
    vsako jutro sonce vstaja,
    Every morning the sun rises,
    zate se začenja vsak nov dan,
    every new day begins for you,
    naj bo tak kot iz sanj.
    And let it be just like it's in your dreams.
    tak kot hočeš ti sam,
    Just the way you want it,
    tak kot hočeš ti sam.
    Just the way you want it.


    *Beži iz rok - the litteraly meaning would be “something’s running from your hands”, (kind of “you’re losing control”), but it’s ok if you just say “everything goes wrong”
     
  3. D@nďel@ said:

    Default

    thank u a lottt