Results 1 to 6 of 6
  1. #1
    Senior Member s_jazz's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Thanks
    12
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Lightbulb Mayada el Hennawi - Ne3met el Nesyaan [*]

    Ahh, I've been crazy about Mayada's songs. This one is my favourite.
    Maybe someone has lyrics and translation, pleaase...

  2. #2
    Senior Member Daydream's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Thanks
    298
    Thanked 1,809 Times in 1,202 Posts

    hey dear, do you have a link to the song?
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥

  3. #3
    Senior Member s_jazz's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Thanks
    12
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Salam, Daydream
    I've just put it -
    http://www4.sendthisfile.com/d.jsp?t...pimzeHIJf6xBEx
    but it's big, about 36 MB... ((

  4. #4
    Senior Member Daydream's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Thanks
    298
    Thanked 1,809 Times in 1,202 Posts

    Ohhh how many minutes is the song? Anyhow I'm downloading it and I'll see if I can help you out
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥

  5. #5
    Senior Member Daydream's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Thanks
    298
    Thanked 1,809 Times in 1,202 Posts

    I left out repetitive parts because in older songs most verses repeat and this song is about a half hour long. BTW I never really listened to her before, but I've enjoyed the songs I've translated for you so far.

    Ne3met el Nesyaan - The Blessing of Forgetting

    Ma2darsh a7eb gheirak wla a2dar a7eb tani
    I can not love another nor can I love again

    W a7awel ensa layla layla layla layla
    And I try to forget for one night, one night, one night, one night

    Ma2darshi ansaak
    I can't forget you

    Ma2darshi.. ma2darshi.. ma2darshi.. ma2darshi
    I can't.. I can't.. I can't.. I can't..

    Ma2darshi ansaak sawaani sawaaani..
    I can't forget even for a second, one second

    Ma2darshi ansaak sawani
    I can't even forget for a second

    W atmana ensa 7obak
    And I wish to forget your love

    Atmana ensa 7obak
    I wish to forget your love

    2al el nesyaan amaani
    They say forgetting is bliss

    Yalli maktoubli a7ebak
    Oh you, it was written for me to love you

    Ba3da 3omri kman
    Even after my life is over

    W enta maktoublak, ya bakhtak
    And written for you, how lucky..

    Ne3met el nesyaan
    The blessing of forgetting

    Ya bakhtak
    So lucky

    Ana eli b7lam kol layla beek
    I am the one who dreams of you every night

    W wa7eshni mnak
    And I miss in you..

    Wa7eshni mnak kol 7aga feek
    I miss every detail in you

    La b3dak albi nawi y7eb mn tani wla 2ader
    After you my heart had not tried to love again nor can it

    W min 7abbak w ye2dar marra tani y7eb
    Who has loved you and is able to love again

    Min.. min.. min... min 2ader
    Who.. who.. who.. who is capable?

    Ezay a7eb gheirak
    How can I love another

    Ezay ya 7abibi ezay
    How, my darling, how

    W ana albi, albi, aseerak
    And my heart, my heart is your prisoner

    Ezay ya 7abibi ezay
    How, my darling, how

    7awelt kteer adaweb rou7i fel nesyaan
    I've tried many times to melt my heart in forgetfulness

    W 3awed rou7i fi ghyabak 3ala el 7ermaan
    And get my soul used to the deprivation of your absence

    La2eit teifak byeegi waraya kol makaan
    I found that your presence haunts me everywhere

    Kol makan yfakkarni b 7ob zmaan
    Every place reminds me of our past love

    El sob7 byfakarni beek wel shams bytnawar 3aynak
    The morning reminds me of you and of when the sun would glisten in your eyes

    Wel layl yraga3ni leek 7elm byakhodni bein 2eedaik
    And the night brings me back to you in a dream where I am in your arms

    Ya teegi ya takhodni ma3ak
    Either you come back or you take me with you

    Ya te3lemni ezai ansaak
    Or you teach me how to forget you
    Ya reitni 2amle b sha3rak, kel lama ashta2lak atsa7sel w ashoufak ♥

  6. #6
    Senior Member s_jazz's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Thanks
    12
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Daydream,
    many-many thanks, darling, for helping me again, now I can sing the songs and know their meaning!
    glad that you enjoyed them

Similar Threads

  1. Mayada el Hennawi - Kan ya makan
    By s_jazz in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 5
    Last Post: 12-22-2011, 02:26 AM

Posting Permissions