croatian translation! song by stoja

Thread: croatian translation! song by stoja

Tags: None
  1. tara t-rex's Avatar

    tara t-rex said:

    Default croatian translation! song by stoja

    i really want to know the words to the song "ako smeta tvojoj sreci"
    anyones help would be greatly appreciated :]
     
  2. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    Hi, the song is actually in Serbian. But here are the lyrics:


    Ako smeta tvojoj sreci / IF IT DISTURBS YOUR HAPPINESS

    Ako smeta tvojoj sreci
    IF IT DISTURBS YOUR HAPPINESS
    Siguran budi da nista lose
    BE SURE THAT NOTHING BAD
    ne moze da ti se dogodi
    CAN HAPPEN TO YOU
    sa moje strane
    FROM MY SIDE
    iako vise nismo u ljubavi
    EVEN IF WE ARE NOT IN LOVE (RELATIONSHIP) ANYMORE

    Ref. 2x
    Ako smeta tvojoj sreci
    IF IT DISTURBS YOUR HAPPINESS
    ja te vise necu zvati
    I WON'T CALL YOU ANYMORE
    ako zelis da te ne znam
    IF YOU WANT ME NOT TO KNOW YOU
    ja te vise necu znati
    I WON'T KNOW YOU ANYMORE

    Bio si moja ljubav najveca
    YOU WERE MY GREATEST LOVE
    i sreca moja bio si
    AND YOU WERE MY HAPPINESS
    oprosti sto sam jos tvoja
    FORGIVE ME FOR STILL BEING YOURS
    negde u podsvesti
    SOMEWHERE IN UNAWARENESS

    Ref. 4x



    Cao, Maja
    Last edited by MayGoLoco; 07-07-2008 at 02:17 AM.
     
  3. tara t-rex's Avatar

    tara t-rex said:

    Default

    oh haha yea i was kind of wondering if it was serbian but i wasnt sure.
    thank you so much though :]