A Long note translation...can any1 help me please.

Thread: A Long note translation...can any1 help me please.

Tags: None
  1. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Talking A Long note translation...can any1 help me please.

    Down below is my note which I will be posting on my web page..Can someone translate it for me please.





    This place seems like a place to share some interesting points

    hhmmmm..........What can I share about.....ahhh being a Linguist!


    Linguist, linguistica, linguistique, lingvisti, языкознание,

    γλωσσολογία, linguistik, taalwetenschappen, lingvistik,

    sprogvidenskab, 语言学, 言語学, اللغويات, عله اللغه‏ ,


    If you spoke every single languages that exist you would

    understand 100% of the world.

    If you were bestowed with this ability would you create your own language,
    create something more bizarre and inexplicable.

    So how many languages do I know so far? hmmmmm

    Two and I'm teaching myself a third language,

    which equates to a small percentage although english is widely spoken.

    It is still a mere percent. The quest for 100% is beyond my reach.


    My quest in life is to reach 10 languages and be fluent with it.

    This may seem like an unrealistic goal to others but I believe it is possible.

    Acquiring a language is like opening a door to another Universe,

    it is simply remarkable.

    The beauty of learning a foreign language is you can express your

    thoughts in any language that best suits you at any moment.

    You can communicate with people from other countries without

    having to depend on a book.

    What I love the most is listening to foreign music and actually appreciate them.

    I have seen a person who converses in 14 languages,

    a unique individual who has influenced me.

    Knowing another language is truly an incredible tool,

    not only are you learning grammar,

    culture and race but you are shaping

    yourself to be a better person with umlimited bounderies.

    The way I percieve it is.... not to limit yourself.




    I dont know what else to say...feel free to add a comment or post

    me a question..
    tree of knowledge
     
  2. GPS's Avatar

    GPS said:

    Smile ready!

    This place seems like a place to share some interesting points
    Αυτός ο χώρος μοιάζει με ένα χώρο που μπορείς να μοιραστείς ενδιαφέρουσες απόψεις.

    hhmmmm..........What can I share about.....ahhh being a Linguist!
    Χμμμμμμ ..........τι θα μπορούσα να μοιραστώ; Ααααα να είμαι γλωσσομαθής.


    Linguist, linguistica, linguistique, lingvisti, языкознание,

    γλωσσολογία, linguistik, taalwetenschappen, lingvistik,

    sprogvidenskab, 语言学, 言語学, اللغويات, عله اللغه‏ ,

    If you spoke every single languages that exist you would understand 100% of the world.
    Εάν μίλαγες κάθε γλώσσα που υπάρχει , θα καταλάβαινες το 100% του κόσμου.
    If you were bestowed* with this ability would you create your own language,
    Εάν είχες εμποτιστεί* ( *not accurate translation I used the translation of the English word impregnated instead) με αυτήν την δυνατότητα δεν θα δημιουργουσες την δικη σου γλωσσα,
    create something more bizarre and inexplicable.
    δεν θα δημιουργουσες κάτι πιο φανταστικο και ανεξηγητο;
    So how many languages do I know so far? hmmmmm
    Λοιπόν, πόσες γλώσσες γνωρίζω μέχρι τώρα; χμμμμμμ
    Two and I'm teaching myself a third language,
    Δύο καί μαθαίνω μιά τρίτη γλώσσα
    which equates to a small percentage although English is widely spoken.
    το οποίο ισοδυναμεί με ένα μικρό ποσοστό αν και τα Αγγλικά ομιλούνται ευρέως
    It is still a mere percent. The quest for 100% is beyond my reach.
    Συνεχίζει να είναι μόνο ένα ποσοστό. Η αναζήτηση για το 100% είναι πέραν των δυνατοτήτων μου.


    My quest in life is to reach 10 languages and be fluent with it.
    Η αναζήτηση μου στην ζωή είναι να φτάσω στις 10 γλώσσες και να τις μιλάω με ευκολία
    This may seem like an unrealistic goal to others but I believe it is possible.
    Αυτό μπορεί να φαίνεται σαν ένας εξωπραγματικός στόχος για κάποιους αλλά εγώ πιστεύω ότι είναι εφικτός.
    Acquiring a language is like opening a door to another Universe,
    Η κατοχή μιας γλώσσας είναι σαν να ανοίγεις μια πόρτα σε ένα άλλο σύμπαν
    it is simply remarkable.
    είναι απλώς αξιοσημείωτο
    The beauty of learning a foreign language is you can express your
    Η ομορφιά της εκμάθησης μιας ξένης γλώσσας βρίσκεται στο ότι μπορείς να εκφράσεις τις σκέψεις σου
    thoughts in any language that best suits you at any moment.
    σε οποιαδήποτε γλώσσα η οποία σε εξυπηρετεί καλύτερα οποιαδήποτε στιγμή

    You can communicate with people from other countries without
    Μπορείς να επικοινωνείς με ανθρώπους από άλλες χώρες χωρίς
    having to depend on a book.
    να χρειάζεται να εξαρτάσαι από ένα βιβλίο
    What I love the most is listening to foreign music and actually appreciate them.
    Αυτό που αγαπάω περισσότερο είναι να ακούω ξένες μουσικές και να τις εκτιμώ πραγματικά
    I have seen a person who converses in 14 languages,
    Εχω δει έναν άνθρωπο ο οποίος συνομιλεί σε 14 γλώσσες,
    a unique individual who has influenced me.
    ένα ιδιαίτερο άτομο ο οποίος με έχει επηρεάσει
    Knowing another language is truly an incredible tool,
    Το να γνωρίζεις μια άλλη γλώσσα είναι πραγματικά ένα απίστευτο εργαλείο
    not only are you learning grammar,
    όχι μόνον μαθαίνεις γραμματική
    culture and race but you are shaping
    αποκτάς παιδεία και γένος αλλά διαμορφώνεις
    yourself to be a better person with umlimited bounderies.
    τον εαυτό σου ώστε να γίνει ένας καλύτερος άνθρωπος με απεριόριστες δυνατότητες
    The way I percieve it is.... not to limit yourself.
    Ο τρόπος με τον οποίο το αντιλαμβάνομαι είναι.... να μην περιορίζεις τον εαυτό σου.




    I dont know what else to say...feel free to add a comment or post me a question
    Δεν ξέρω τι άλλο να πω.....προσθέστε ελεύθερα κάποιο σχόλιο η στείλτε μου κάποιο ερώτημα.
    __________________
    tree of knowlegde
    Δένδρο της γνώσης



    I wish you the best
    Last edited by GPS; 07-09-2008 at 04:29 PM.
    "He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
     
  3. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    I would like to make a few corrections (in bold), just to make the translation a bit smoother

    hhmmmm..........What can I share about.....ahhh being a Linguist!
    Χμμμμμμ ..........τι θα μπορούσα να μοιραστώ; Ααααα το ότι είμαι γλωσσολόγος.


    Linguist, linguistica, linguistique, lingvisti, языкознание,

    γλωσσολογία, linguistik, taalwetenschappen, lingvistik,

    sprogvidenskab, 语言学, 言語学, اللغويات, عله اللغه‏ ,

    If you spoke every single languages that exist you would understand 100% of the world.
    Εάν μίλαγες κάθε γλώσσα που υπάρχει , θα καταλάβαινες το 100% του κόσμου.
    If you were bestowed with this ability would you create your own language,
    Εάν σου είχε δωθεί αυτή τη δυνατότητα θα δημιουργουσες την δικη σου γλωσσα,
    create something more bizarre and inexplicable.
    θα δημιουργουσες κάτι πιο περίεργο και ανεξηγητο;
    So how many languages do I know so far? hmmmmm
    Λοιπόν, πόσες γλώσσες γνωρίζω μέχρι τώρα; χμμμμμμ
    Two and I'm teaching myself a third language,
    Δύο καί μαθαίνω μιά τρίτη γλώσσα
    which equates to a small percentage although English is widely spoken.
    το οποίο ισοδυναμεί με ένα μικρό ποσοστό αν και τα Αγγλικά ομιλούνται ευρέως
    It is still a mere percent. The quest for 100% is beyond my reach.
    Συνεχίζει να είναι μόνο ένα ποσοστό. Η αναζήτηση για το 100% είναι πέραν των δυνατοτήτων μου.


    My quest in life is to reach 10 languages and be fluent with it.
    Η αναζήτηση μου στην ζωή είναι να φτάσω στις 10 γλώσσες και να τις μιλάω με ευκολία
    This may seem like an unrealistic goal to others but I believe it is possible.
    Αυτό μπορεί να φαίνεται σαν ένας εξωπραγματικός στόχος σε κάποιους αλλά εγώ πιστεύω ότι είναι εφικτός.
    Acquiring a language is like opening a door to another Universe,
    Η κατοχή μιας γλώσσας είναι σαν να ανοίγεις μια πόρτα σε ένα άλλο σύμπαν
    it is simply remarkable.
    είναι απλώς αξιοσημείωτο
    The beauty of learning a foreign language is you can express your
    Η ομορφιά της εκμάθησης μιας ξένης γλώσσας βρίσκεται στο ότι μπορείς να εκφράσεις τις σκέψεις σου
    thoughts in any language that best suits you at any moment.
    σε οποιαδήποτε γλώσσα η οποία σε εξυπηρετεί καλύτερα οποιαδήποτε στιγμή

    You can communicate with people from other countries without
    Μπορείς να επικοινωνείς με ανθρώπους από άλλες χώρες χωρίς
    having to depend on a book.
    να χρειάζεται να εξαρτάσαι από ένα βιβλίο
    What I love the most is listening to foreign music and actually appreciate them.
    Αυτό που αγαπάω περισσότερο είναι να ακούω ξένη μουσική και να τις εκτιμώ πραγματικά
    I have seen a person who converses in 14 languages,
    Εχω δει έναν άνθρωπο ο οποίος συνομιλεί σε 14 γλώσσες,
    a unique individual who has influenced me.
    ένα ξεχωριστό άτομο ο οποίος με έχει επηρεάσει
    Knowing another language is truly an incredible tool,
    Το να γνωρίζεις μια άλλη γλώσσα είναι πραγματικά ένα απίστευτο εργαλείο
    not only are you learning grammar,
    όχι μόνον μαθαίνεις γραμματική
    culture and race but you are shaping
    κουλτούρα και έθνος αλλά διαμορφώνεις
    yourself to be a better person with umlimited boundaries.
    τον εαυτό σου ώστε να γίνει ένας καλύτερος άνθρωπος χωρίς όρια
    The way I percieve it is.... not to limit yourself.
    Ο τρόπος με τον οποίο το αντιλαμβάνομαι είναι.... να μην περιορίζεις τον εαυτό σου.




    I dont know what else to say...feel free to add a comment or post me a question
    Δεν ξέρω τι άλλο να πω.....προσθέστε ελεύθερα κάποιο σχόλιο η στείλτε μου κάποιο ερώτημα.
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  4. GPS's Avatar

    GPS said:

    Cool two tiny objections

    Quote Originally Posted by Zvezda View Post
    I would like to make a few corrections (in bold), just to make the translation a bit smoother

    hhmmmm..........What can I share about.....ahhh being a Linguist!
    Χμμμμμμ ..........τι θα μπορούσα να μοιραστώ; Ααααα το ότι είμαι γλωσσολόγος.

    culture and race but you are shaping
    κουλτούρα

    κάποιο ερώτημα.
    Dear Ζvezda I agree on (almost) every single correction of yours.
    just only two tiny objections
    1) Linguist= γλωσσολόγος, γλωσσομαθής, πολύγλωσσος
    γλωσσολογος ειναι αυτος ο οποιος ασχολειται για επιστημονικους σκοπους με την εκμαθηση γλωσσων και ιδιαιτερα γλωσσων οι οποιες δεν χρησιμοποιουνται πια. (πραγμα που πιστευω οτι ο/η φιλος/η μας μαλλον δεν προτιθεται βασει του κειμενου του να κανει) Επισης για να το κανω πιο απλο στην συνθετη λεξη γλωσσο-λόγος το δευτερο συνθετικο (-λογος) υποδηλωνει (επιστημονικη η επαγγελματικη)εξειδικευση πχ ηλεκτρο-λογος ψυχο-λογος βοτανο-λογος κλπ κλπ κλπ
    αντιθετα γλωσσομαθης ειναι αυτος ο οποιος γνωριζει πανω απο μια ξενη γλωσσα

    2) culture= κουλτουρα ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΕΞΗ ενω η παιδεια ( ή αλλιως μορφωση, πολιτισμος) που ειναι χαρακτηριστικο γνωρισμα ενος εθνους ή αλλιως γενους, διοτι τα εθνη δημιουργουνται απο τα γενη, ΕΙΝΑΙ.

    Σ' ευχαριστω και παλι για τις υπολοιπες διορθωσεις σου.
    Last edited by GPS; 07-10-2008 at 12:55 AM.
    "He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
     
  5. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Thank you all, your help is very much appreciated. Thank you kindly for your great help on this long note of mine.
    tree of knowledge
     
  6. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Rec, there's a huge difference between learning a lot of different languages and linguistics. Speaking many languages (fluently) doesn't make you a linguist. It makes you a polyglot.

    Linguistics is the scientific study of language. You have morphology, phonology, phonetics, semantics, pragmatics, syntax, discourse analysis etc. there. There are Theoretical linguistics, Applied linguistics...

    And yes, I agree with GPS.

    γλωσσολογία = η επιστημονική μελέτη της γλώσσας, του ανθρώπινου λόγου, μελέτη των στοιχείων που έχουν σχέση με την προέλευση, τη δομή και την εξέλιξη των γλωσσών

    γλωσσολόγος = επιστήμονας που ασχολείται με τη γλωσσολογία

    γλωσσομαθής = που γνωρίζει καλά αρκετές ξένες γλώσσες

    ... και πολύγλωσσος

    As for "culture", I'd suggest πολιτισμός.
    For, just like you remarked, it's not about erudition or πνευματική καλλιέργεια, it's about collective customs and achievements of a people.
     
  7. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Aha! a critique, I loooveeee critiques .I'm not trying to judge anyone here at all but I never thought someone here would notice the difference. What I'm saying is that most people have never heard of the word "Polyglot". I have questioned some of my friends here and overseas about the word "Polyglot", the word simply does not exist in their vocabulary.
    I admire your valid point there Panselonis..That is true, a linguist is someone who studies languages; the structures of a language eg. Syntax,phonology,morphology,phraseology and all the -ologies.
    I should have used the title Polyglot or Hyperpolyglot but at this stage in my life I'm a linguist and yes I will be a Polyglot in the future. I have chosen "Linguist" as the title due the fact that I am currently studying a language, figuring out the rules but at the same time I am also learning to use that language.
    I have named my story Linguist due to its common misconception deffinition of the word.
    I'm aware that it is wrong and I'm enforcing the wrong thing...now your making me feel bad.=)

    What I have written is on the polyglot side. The short story's main points are to be a polyglot.
    These days many people recognise the word "Linguist" as a person who speaks various languages.
    Ask them the word "Polyglot" and people will think it's connected with polygons. This is the closest deffinition I have had to polyglot. The only people that knows this word are those who study languages, be it in linguist or polyglots, still a minority fall within the --polygons-- zone. =)
    Thanks for your feed back, it is good to see that people can find faults. It makes me feel human again. Cheers!
    tree of knowledge
     
  8. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    "Polyglot" comes from Greek. (Here we go with the etymology Etymology <= Diachronic linguistics <= Applied linguistics)
    "Polyglottos" means "speaking many languages," lit. "many-tongued"; from poly - many and glotta (that's the Attic variant of glossa) - language, lit. tongue

    So does polygon - from poly - many and gonia - angle

    (Geez, ain't I petty! lol)

    Nah, I didn't mean it to sound like I'm criticizing. It was just an explanation, but being a linguist, I suppose I overdid it. And I apologize.
     
  9. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Κάθε άνθρωπος αντιλαμβάνεται το νόημα των λέξεων διαφορετικά. Για μένα linguist είναι ο γλωσσολόγος. Όσο για το polyglot αν και υπάρχει σαν λέξη απλά δε χρησιμοποείται. Άν πεις στο μέσο Άγγλο ότι είσαι polyglot θα σου απαντήσει κατά 99,99&#37; "what?". Στο ίδιο επιχείρημα περί προσωπικής προτίμησης θα εντάξω και τις άλλες διορθώσεις που έκανα.
    Επίσης άσχετο, αλλά θα το πώ, το άτομο που άρχισε το τόπικ δεν έχει ως πρώτη γλώσσα τα Αγγλικά (το οποίο φαίνεται από τον τρόπο που χρησιμοποιεί τη γλώσσα), άρα πολύ αμφιβάλλω αν αυτά που γράφει είναι 100% αυτά που ήθελε να πει. Κοινώς φέξε μου και γλύστρησα, , αλλά αυτά έχουνε οι μεταφράσεις
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  10. GPS's Avatar

    GPS said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zvezda View Post
    Κάθε άνθρωπος αντιλαμβάνεται το νόημα των λέξεων διαφορετικά. Για μένα linguist είναι ο γλωσσολόγος. Όσο για το polyglot αν και υπάρχει σαν λέξη απλά δε χρησιμοποείται. Άν πεις στο μέσο Άγγλο ότι είσαι polyglot θα σου απαντήσει κατά 99,99% "what?". Στο ίδιο επιχείρημα περί προσωπικής προτίμησης θα εντάξω και τις άλλες διορθώσεις που έκανα.
    Επίσης άσχετο, αλλά θα το πώ, το άτομο που άρχισε το τόπικ δεν έχει ως πρώτη γλώσσα τα Αγγλικά (το οποίο φαίνεται από τον τρόπο που χρησιμοποιεί τη γλώσσα), άρα πολύ αμφιβάλλω αν αυτά που γράφει είναι 100% αυτά που ήθελε να πει. Κοινώς φέξε μου και γλύστρησα, , αλλά αυτά έχουνε οι μεταφράσεις

    Εγώ θα ήθελα να πω τα εξής μιας και αναφερόμαστε σε θέματα αντίληψης και προτίμησης στην τοποθέτηση κάποιων λέξεων σε στίχους ή κείμενα προς μετάφραση.
    Όλα ξεκινάνε από την "φτώχεια" της Αγγλικής σε αντιδιαστολή με την Ελληνική γλώσσα. Μια γλώσσα 500.000 λέξεων εκ των οποίων εάν αφαιρεθούν οι λέξεις με Ελληνική ρίζα ή παράγωγες, θα μείνει ένα ελάχιστο ποσοστό, δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να συγκριθεί με την μητέρα γλώσσα των 9.000.000 λημμάτων.
    Δίνω ένα παράδειγμα από λέξη που έχει χρησιμοποιηθεί στο κείμενο και είναι η λέξη race
    Σύμφωνα λοιπόν με το λεξικό μου αυτή η λέξη μπορεί να μεταφραστεί ως:
    Αγώνας δρόμου, αγώνας ταχύτητας, γενιά, γένος, γκαζώνω μηχανή χωρίς ταχύτητα,
    διαπάλη, δρόμος έθνος, ιπποδρομία, ιπποδρομιακός, ισχυρό ρεύμα σε αυλάκι, κινούμαι με μέγιστη ταχύτητα, κληρονομημένο ταλέντο, κληρονομική προδιάθεση, κούρσα, κυματισμένη θάλασσα. ξεχωριστό άρωμα ή γεύση, παρατρέχω, πάτρια, ράτσα. ρεύμα νερού σε αυλάκι, σόι , συμμετέχω σε κούρσα, συναγωνίζομαι σε ταχύτητα, τρέχω, φυλή

    1 Αγγλική λέξη, προς 27 Ελληνικές.

    Τώρα ποια λέξη θα επιλέξει κάποιος να χρησιμοποιήσει σύμφωνα με την δική του αντίληψη κι αυτό είναι ένα θέμα προς εξερεύνηση, διότι κάλλιστα κάποιος άλλος που θα μετέφραζε το κείμενο, το race σύμφωνα με την δική του αντίληψη θα μπορούσε να το αποδώσει ως : διαπάλη . Τελικά, τίνος αντίληψη είναι η σωστή εφ’ όσον 2 μυαλά βλέποντας το ίδιο κείμενο σκέφτονται διαφορετικά ;
    "He who looks outside, dreams; he who looks within, awakens"
     
  11. Zvezda's Avatar

    Zvezda said:

    Default

    Αυτό εξαρτάται από το περιεχόμενο του κειμένου. Γι αυτό είπα πχ ότι αυτός που άρχισε το τόπικ δεν έχει τα Αγγλικά ως πρώτη γλώσσα, δεν είναι ξεκάθαρο με τι έννοια χρησιμοποιεί το linguist. Αν έχεις ποτέ προσέξει πχ τα "αγγλικά" τραγούδια της eurovision που στέλνουνε Ρώσσοι, Μολδαβοί κτλ συχνά δεν βγάζεις νόημα γιατί έχουνε κακοποιήσει τη γλώσσα. Άντε τώρα να κάνεις μετάφραση σε αυτά
    Bio je Novembar 2009 godine, zamišljao sam kako hodaš ulicom Bana Jelačića cipelama od zmijske kože..
     
  12. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zvezda View Post
    Όσο για το polyglot αν και υπάρχει σαν λέξη απλά δε χρησιμοποείται. Άν πεις στο μέσο Άγγλο ότι είσαι polyglot θα σου απαντήσει κατά 99,99% "what?". Στο ίδιο επιχείρημα περί προσωπικής προτίμησης θα εντάξω και τις άλλες διορθώσεις που έκανα.
    Επίσης άσχετο, αλλά θα το πώ, το άτομο που άρχισε το τόπικ δεν έχει ως πρώτη γλώσσα τα Αγγλικά (το οποίο φαίνεται από τον τρόπο που χρησιμοποιεί τη γλώσσα), άρα πολύ αμφιβάλλω αν αυτά που γράφει είναι 100% αυτά που ήθελε να πει.
    Το ζήτημα όμως εν προκειμένω δεν είναι γλωσσικό, είναι ζήτημα παιδείας.

    Αυστραλιανά Αγγλικά

    ΥΓ. Επίσης υπάρχει και η λέξη "polymath".
     
  13. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Red face Panselinos

    Hahahaha, thanks for your explanation on the word “Polyglot”. What I meant in “Ask them the word "Polyglot", is people will think it's connected with polygons". People generally think of "Polygon" as a 3D object, an object with multi-side composed of edges. So immediately people think of pentagon, dodecagon, myriagon and all the other -gons that exist.

    No dont apologise, you are only trying to guide me in the right direction. And all this talk about polyglots are getting embeded in my mind and a little string attached to it with your name on it. Now I'll be daydreaming about this topic during work. Damn it! =)
    tree of knowledge
     
  14. panselinos's Avatar

    panselinos said:

    Default

    All the -gons are of Greek origin, too.

    Oh geez, now I sound like the guy from "My Big Fat Greek Wedding". lol

    We have quite a discussion going here, don't we.
     
  15. rec115's Avatar

    rec115 said:

    Default

    Yeah you greeks sure know your words of wisdoms. Your right this discussion would go on forever. You know your subjects well. = )
    tree of knowledge