Ahora si te hecho de menos // in this moment i really miss you
Ahora que si me lo creo // now i belive that
Me duele vivir y pensar que elegi // it's hard to live and to think that i chosen
en vez del cielo el infierno // hell insted of heaven
Que si se extranan tus besos // i miss your kisses
Que si me muero por dentro // i die inside of me
Me alejo de ti hacia la oscuridad // i move away from you to the dark side
y en el fango me encuentro // and i find myself in the mud
La verdad estoy mal // the truth is that i am not good
El sufrir, es gritar // suffering is shouting
Si me haces falta // i miss you
Tu me haces falta // i need you
Si te recuerdo, te extrano, te siento en el alma // if i remember you. i miss you, i feel you in my soul
Si me haces falta // i miss you
Tu me haces falta // i need you
Si me arrepiento, me odio, estoy desesperada // i repented, i hate myself, i am desperate
Desesperada, estoy aqui desesperada // desperate, i am here desperate
Ahora si te hecho de menos // now i really miss you
Ahora si estoy hecha menos // now i really miss you
Ahora si puedo sentir toda la soledad // now i can feel the loneliness
que tanto y tanta?? da miedo // so much (loneliness) that i am afraid
Que si te extrano te pienso // i miss you and i think about you
Que si el dolor es intenso // pain is intense
El sobrevivir de la batalla final // the survival to the final battle
Es cruzar el desierto // is to cross the dessert
La verdad, estoy mal
El sufrir, es gritar
*****************************
it's is translated literally, not world by world, i hope u needed that!!
["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··