I have found some help in the booklet that comes with Victioria de los
Angeles singing: Songs of Spain (EMI classics)(some of this I already translated myself)

Dame acogida en tu hato, Give me shelter in your fold,
Buen pastor, que Dios te duela. good shepherd, may God bless you;
cata,que en el monte hiela see, on the mountain it is freezing.
Esta noche en tu cabana this night in your hut
acoge al triste y cuitado. shelter (the one)who is sad and grieving.

Mira que el tiempo se ensana, Look, the weather grows stormy,
pastorcito, Dios te duela, Little shepherd, may God bless you,
cata, que en el monte hiela. see, on the mountain it is freezing..

My translation:
De Antequera sale el moro From Antequera the moor went out
(Antequera is a town in Andalucia)
cartas llevaba en su mano, holding letters in his hand,
cartas de mensajeria letters of passage.
Iban escriptas con sange ______ written in blood
y no por falta de tinta; and not for lack of ink;
el moro que las llevaba the moor who carried them
ciento y veinte anos habia was 120 years old.