Cirque Dul Soleil - El Pendulo - Slavic to English

Thread: Cirque Dul Soleil - El Pendulo - Slavic to English

Tags: None
  1. CanisNovus said:

    Default Cirque Dul Soleil - El Pendulo - Slavic to English

    After having google auto detect the language it said this was Slavic. If not I'd love to know what it is.....


    El Pendulo

    I walk the earth...
    And touch the sky...
    I am an angel in your eyes...

    Eno kerimen privideyo
    Ze de peh no to hilo
    Le peh te yé
    Suo

    Eno kerri puiyo hireyo
    Hireyo
    Virro hinmé

    Endon kiventé yeroseno
    Firregeyo mno horó
    Le peh te yé
    Seia yonsó
    Beiya deya perendo
    Perendo vessun haré

    I walk the earth...
    And touch the sky...
    I am an angel in your eyes...

    Eno kerimen privideyo
    Ze de peh no to hilo
    Le peh te yé
    Suo
     
  2. pippirrup's Avatar

    pippirrup said:

    Default

    It surely ain't no Slavic language coz I don't understand a single word. It must be some Romance language.
    remember 'bout adding to my reputation;>
     
  3. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    I agree with Pippirrup this is not Slavic. Plus I found this on their official site:

    Most of Cirque du Soleil's lyrics are in "Cirquish," a language totally invented by the composers, so they don't have a special meaning.
    (http://64.233.183.104/search?q=cache...lnk&cd=1&gl=nl)

    Cao, Maja