i have a powerpoint that i had to do for a spanish project. would anyone be willing to let me send them a link to it and check over it for me?
i have a powerpoint that i had to do for a spanish project. would anyone be willing to let me send them a link to it and check over it for me?
translation to spanish
i am doing great so what's new in your life? i am excited my birthday is next sunday finally going to be 16.
Coro
Trabajo en la fritura
hoy todo cambio
No me conoces solo escuchas mi voz
Como te atreves a llamarme comparon
Yo soy humilde tengo buen corazon
Para llegar a la fama
Tienes que ser un campeon
Hoy me siento ser el mas popular
Pero no olvido mi barrio
Mi gente hermosa
Que tanto quiero
Que me ames o me odies
Los envidiosos
fumando un buen cigarro de pura cronic y andava
x3.:EsCaRliN:.x3
i am doing great so what's new in your life? i am excited my birthday is next sunday finally going to be 16.
Estoy muy bien así que hay de nuevo en tu vida? Estoy emocionada, mi cumpleaños es el próximo domingo, finalmente los 16
Coro
chorus
Trabajo en la fritura
Working in frying
hoy todo cambio
all change today
No me conoces solo escuchas mi voz
You do not know me you only hear my voice
Como te atreves a llamarme comparon
How dare you call me comparon*
Yo soy humilde tengo buen corazon
I'm humble I have good heart
Para llegar a la fama
To reach the fame
Tienes que ser un campeon
You must be a champion
Hoy me siento ser el mas popular
Today I feel to be the most popular
Pero no olvido mi barrio
But I do not forget my neighborhood
Mi gente hermosa
My beautiful people
Que tanto quiero
That I love so much
Que me ames o me odies
Love me or hate me
Los envidiosos
The envious people
fumando un buen cigarro de pura cronic y andava
Smoking a nice/good cigar of pure cronice and I walked/went 'round
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
oooo es k victor a estado usando mi myspace y puso a un monton de amigos principales y yo ni ci kiera lo e visto ase como una semana pero ya voy aver eso mi reina
tu haces mi corazón van salvaje y el golpe más rápido
Last edited by x0babiigirlx0; 11-22-2009 at 08:41 PM.
x3.:EsCaRliN:.x3
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
anyone able to help me out with my homework i'm having alittle trouble with understand what i need to do
Una turista de Ecuador piensa visitar tu pueblo y tú le recomiendas lo que debe hacer o no hacer. Completa cada recomendación con un mandato formal. Usa cada verbo una vez.
buscar, pedir, venir, olvidarse, ir, visitar, caminar, conocer, cenar, escribir, divertirse
1. _______ regalos para su familia en el centro comerical.
2. ________ al Museo de Arte.
3. _________ en mi restaurante italiano favorito.
4. __________ la especialidad de la casa, la pizza.
5. No ________ de sacar fotos.
6. __________ por el parque.
7. __________ tarjetas postales.
8. _________ a nuevos amigos.
9. _________ a mi casa.
10. No ________ el acuario, porque es aburrido.
11. _________ en el parque de atracciones.
Thanks in advance to anyone that can help me out with my homework and translations also!!
x3.:EsCaRliN:.x3
Una turista de Ecuador piensa visitar tu pueblo y tú le recomiendas lo que debe hacer o no hacer. Completa cada recomendación con un mandato formal. Usa cada verbo una vez.
A tourist from Ecuador plan to visit your town and you will recommend what to do or not do. Complete each recommendation with a formal mandate. Use each verb once
buscar, pedir, venir, olvidarse, ir, visitar, caminar, conocer, cenar, escribir, divertirse
seek/look for, ask/order, come, forget, go, visit, walk, meet, dine/have dinner, write, have fun
1. Buscar regalos para su familia en el centro comerical.
look for gifts for his family in the shopping center
2. Ir al Museo de Arte.
Go to the Art Museum
3. Cenar en mi restaurante italiano favorito.
Have dinner at my favorite Italian restaurant
4. Pedir la especialidad de la casa, la pizza.
Order the house specialty, pizza
5. No olvidarse de sacar fotos.
Do not forget to take pictures
6. Caminar por el parque.
Walking through the park
7. Escribir tarjetas postales.
Writing postcards
8. Conocer a nuevos amigos.
Meet new friends
9. Venir a mi casa.
Come to my house
10. No visitar el acuario, porque es aburrido.
Do not visit the aquarium, because it is boring
11. Divertirse en el parque de atracciones.
Have fun at the amusement park
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
need help with making sentences!!
she died in a fire but it was an accident.
he was elected president of the united states.
this is a done deal. (using hecho)
this was a written essay
the soldier helped the countries
the gangs had alot of weapons
i am a fan of baseball
we often go to the library
the smoke was very bad
the guest was excited
this is herritage week
we will have turkey for thanksgiving !
x3.:EsCaRliN:.x3
she died in a fire but it was an accident.
Ella murió en un incendio, pero fue un accidente
he was elected president of the united states.
Él fue elegido presidente de los Estados Unidos
this is a done deal. (using hecho)
Este es un hecho.
this was a written essay
Este fue un ensayo escrito
the soldier helped the countries
El soldado ayudó a los países
the gangs had alot of weapons
las bandas/pandillas tenían muchas armas
i am a fan of baseball
Yo soy un fanático del béisbol
we often go to the library
Nosotros a menudo vamos a la biblioteca
the smoke was very bad
el humo era muy malo
the guest was excited
los resultados fueron emocionantes
this is herritage week
esta es una semana de herencia
we will have turkey for thanksgiving
tendremos pavo para acción de gracias
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
te kiere mi hojitos herrera
traumado
aki esperando k ya sean las 7 pa ir al cine con el victor el muñeca y tal vez mi hermana tambien pero luego vamos pa la ciudad
ya ta bien no kieres hablar con migo ok uso la ley del yelo
Last edited by x0babiigirlx0; 11-23-2009 at 05:36 PM.
x3.:EsCaRliN:.x3
te kiere mi hojitos herrera My "ojitos Herrera" loves you
traumado traumatized
aki esperando k ya sean las 7 pa ir al cine con el victor el muñeca y tal vez mi hermana tambien pero luego vamos pa la ciudad Here, waiting till it's 7 to go to the cinema with Victor, el muñeca and maybe my sister too, but after that we're going to the city.
ya ta bien no kieres hablar con migo ok uso la ley del yelo yeah, fine, you don't wanna talk to me, ok, I'll cold-shoulder you then.
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Yo se solo lo que siento what does it mean?
Anyone able to help with vocab for me english into spanish ??
to rake
to fall
the breeze
wheat
jacket
leaves
Also translation Spanish to english
conjuguen en el pretérito. (verbos irregulares)
Mis amigos y yo _____________ en el concierto. (estar)
Mi hermano _______________ con su novia. (andar)
Vosotros _____________ jugar el fútbol americano. (poder)
Yo _____________ muchos dulces a la fiesta. (traer)
Mis amigos ___________ la mesa. (poner)
Yo ___________ la verdad. (decir)
Mi amigo y yo _________ a casa. (venir)
x3.:EsCaRliN:.x3
please translate for me.
Male to female
i feel i should apologize to you, im sorry if i've been a jerk (or a**hole) towards you, you don't deserve this and im truly sorry.
i've avoided everyone not just you.
you made me a happy person when i was near you, but... i've return to my former miserable self. i guess im not meant to be a happy person,
i Hope you have a great life.
Last edited by potatoes; 11-24-2009 at 09:35 PM.
soltar la sopa is like spilling the beans. i think it's a regional mexican phrase because my friend from Zacatecas is the only person i've ever heard use it.
it can be translated into f**king like having sex, f**king around, or f**king up. depends on the context, but imo it's the closest word to f**king in english.
la peregrina
el indígena
el pastel
las papas
anyone able to translate this please!!
Una fiesta popular en los Estados Unidos es el dia de acción de gracías y acción de gracías dura un día. El día celebra un festín de los Pilgrims, que era una secta religiosa inconformista con la iglesia anglicana de la época. Ellos abandonaron Inglaterra en busca de un lugar donde poder practicar su religión en libertad. Llegarona América a bordo del Mayflower y, en 1620, fundaron la primera colonia permanete en el Nuevo Mundo, en Plymouth. Los Pilgrims llegaron a Plymouth Rock en diciembre 1620. El invierno era terrible era muy frío y no había comida suficiente. Muchas personas se murieron. Pero la cosecha de 1621 fue abundante. Por eso, los colonos decidieron de celebrar con una fiesta, y invitaron a 91 indígenes que les ayudaron durante el invierno terrible. Una comida típica de Acción de gracías sería un pavo con jugo, puré de papas, salsa de arándanos, succotash (maíz y alubías), y pastel de calabaza.
x3.:EsCaRliN:.x3
i feel i should apologize to you, im sorry if i've been a jerk (or a**hole) towards you, you don't deserve this and im truly sorry.
Siento que debo disculparme contigo, lo siento si he sido un idiota (tonto/estupido), no te mereces esto y realmente lo siento
i've avoided everyone not just you.
he evitado a todo el mundo no sólo a ti
you made me a happy person when i was near you, but... i've return to my former miserable self. i guess im not meant to be a happy person,
Me hiciste una persona feliz cuando estaba cerca de ti, pero ... He regresado a mi antiguo ser miserable. Supongo que no estoy hecho para ser una persona feliz
i Hope you have a great life.
Espero que tengas una gran/excelente vida
the first love is gone ... am waiting for the last one!!