I feel like im waiting 4 you and your never going to b mine, your never going to leave her u always go back with her, i wish you loved me like i love you
Ii will always love you and when im with another man im going to think of you
I feel like im waiting 4 you and your never going to b mine, your never going to leave her u always go back with her, i wish you loved me like i love you
Ii will always love you and when im with another man im going to think of you
Last edited by lollipop; 08-05-2008 at 01:49 AM. Reason: Rule No 11
Siento que llevo esperándote por siempre y tú nunca serás mío, nunca vas a dejarla, siempre vuelves a ella, desearía que me amaras como yo a te amo a ti.
Siempre te amaré, y cuando esté con otro hombre estaré pensando en ti
what does puesto mean? i always hear people say "pue'to pa' lo mio"
what is "que mas me cuentas?" mean? i was talkin to a girl on myspace and she asked me that. i thought it was kinda like "what more do you want to know" because she said it before when i asked her about herself, but i'm definitely not certain :P
The closest translation = what else is new?.
The literal translation = what more can you tell me?.
Is it correct to say Te mando muchos besos y un grande abrazo???
or how would i say, I send you many kisses and many hugs?
Thanks for any help.
nearly right:
"...gran abrazo" or "...abrazo grande"
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
muchos gracias
muchas gracias... u r welcome!
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Dícese de la persona propasada o manita caliente, que se priva en muy sociable y pasao de confianza, lo que le lleva a ser muy atrevio y mano liviana para alcanzar algunas zonas del cuerpo de la personas a la k desea agarrarse.
can somebody translate that for me? if it wasn't for the damn adjectives i could understand that lol
persona propasada abuse, extra limited person
manita caliente hot hand (he wants touch everything)
se priva en lo sociable were deprived in the sociable
pasado de confianza that person have too much confidence
ser muy atrevido to be very daring
mano liviana para alcanzar algunas zonas del cuerpo de la personas a la que desea agarrarse lighter hand to reach some parts of the body of the people who want to grab.
the first love is gone ... am waiting for the last one!!
the first love is gone ... am waiting for the last one!!