Come cresce bene il nostro amore,
How nicely our love is growing
non lo voglio abbandonare,
I dont want to leave it
questo timido germoglio,
this shy bud
pelle di velluto non ti sveglio io,
skin of velvet I dont wake you up
con il freddo della brina,
with the coldness of the frost
penseresti ad un addio.
You'd think of goodbye
Vado solo a prendere i vestiti
I'm only going to take clothes
e ad uccidere il passato, ora ci sei tu.
and to kill the past, now you're here
Donna amante mia, donna poesia,
Woman my lover, woman my poetry
scoiattolo impaurito ti scaldai,
frightened squirrel I heated you
ed al mattino tu eri donna;
and in the morning you were woman
se perdessi te vinto me ne andrei,
If I'd lose you, I'd go away beaten
sarebbe troppo e forse sei,
it has been too much, and maybe you are
una donna ancora un po', io ritornerò.
still a little bit of woman, i'll come back
Com'è difficile spiegare
How difficult is to explain
ad una donna la sua parte,
to a woman her role
quando tu la vuoi lasciare,
when you want to leave her
lei mi sfiora il corpo e dentro muore,
she grazes my body and dies inside
come è triste far l'amore se non è con te.
how sad is to make love if it's not with you
Donna amante mia, donna dell'addio,
Woman my lover, woman of goodbye
scoiattolo impaurito che farai,
Frightened squirrel what will you do
e chi si accorgerà che sei donna;
and who will notice that you're a woman
io ti cercherò dolce amante mia,
I'll will look for you my sweet lover
ma ti conosco, mi dirai di no,
but I know you, you'll say no to me
e qui sulla tua porta io ci morirò.
and here, in front of your door I will die
Io ti cercherò dolce amante mia,
I will look for you my dear lover
ma ti conosco, mi dirai di no,
But I know you, you'll say no to me
e qui sulla tua porta io ci morirò
and here in front of your door I will die
Aconteceu
Estava escrito assim
Eu em você, você em mim
Eu te encontrei
Meu grande amor..
Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?
Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
בועז, תתחתן איתי!