Tony Parker - Mon premier love

Thread: Tony Parker - Mon premier love

Tags: None
  1. djdarwin said:

    Default Tony Parker - Mon premier love

    hey can someone do this translation for me please =)

    On s'est connu on était gosse
    C'était mon premier love
    Bien avant le basket mon premier T
    Toujours ensemble
    A l'époque on était croc l'un à l'autre
    On était jeune on était fou
    A qui la faute ?
    On était rien sans l'autre
    On était simple on était deux
    On pensait un
    Un seul amour un seul avenir un seul chemin
    Et j'me rappelle quand j'te serrais dans mes bras
    Tu m'disais qu't'aimais ça qu't'étais au Nirvana
    Tu m'as rendu meilleur
    J'avais un cœur de pierre
    De Cupidon t'étais la flèche mon cœur était la cible
    J'avais pas d'thune au départ
    Pour toi j'aurais décrocher la lune sans la fusée
    Toujours derrière moi quoi qu'il arrive
    T'étais mon pare-balles mon porte-bonheur quoi qu'il arrive

    C'était toi et moi à l'infini
    Si tu tombes je tombe
    J'étais Clyde t'étais Bonnie

    Les années passent concentrées dans mon basket
    Notre amour se dissipe
    On a grandi si vite
    On se prend la tête
    J'perds le fil de nos vies
    On s'est connu trop jeune de l'avis de nos amis
    Tu m'as toujours dit que j'étais l'seul et l'unique
    Qu'tu m'aim'rais jusqu'à la fin
    Quel qu'en soit le prix
    T'étais mon premier amour
    T'étais mon premier amour
    T'étais ma meilleure amie
    T'étais ma meilleure amie
    J'toublierai jamais malgré le succès
    Les strass et les paillettes les fans et les groupies
    Tu sais nos souv'nirs j'les garde en mémoire
    Nos éclats d'sourire et tes pleurs tard le soir
    J'regrette rien les sentiments sont toujours là
    On reste amis y'a pas d'futur sans histoire


    C'était toi et moi à l'infini
    Si tu tombes je tombe
    J'étais Clyde t'étais Bonnie

    J'parle au passé de notre histoire
    T'étais mon premier love
    T'étais mon double on s'est aimé
    T'étais mon premier love
    On s'est quitté on reste amis
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Hello! I have already translated this song, here:

    http://www.allthelyrics.com/forum/fr...tml#post373958
     
  3. djdarwin said:

    Default

    oh sorry!
    thank you!!
     
  4. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    It's ok! You are welcome! For any further song translation requests, check this Sticky, also, please!
     
  5. zaö's Avatar

    zaö said:

    Default

    On s'est connu on était gosse
    We were children when we met each other

    C'était mon premier love
    It was my first love

    Bien avant le basket mon premier T
    Before basketball, my first "T" (don't know what "T" means)

    Toujours ensemble
    Always together

    A l'époque on était accroc l'un à l'autre
    At the time we were addicted to each other

    On était jeune on était fou
    We were young we were crazy

    A qui la faute ?
    Whose fault is it?

    On était rien sans l'autre
    We were nothing without the other

    On était simple on était deux
    We were simple, we were two

    On pensait un
    We thought "one"

    Un seul amour un seul avenir un seul chemin
    One love, one future, one way

    Et j'me rappelle quand j'te serrais dans mes bras
    And I remember when I was holding you tight

    Tu m'disais qu't'aimais ça qu't'étais au Nirvana
    You told me that you loved that, that you were in Heaven

    Tu m'as rendu meilleur
    You made me better

    J'avais un cœur de pierre
    I had a heart of stone

    De Cupidon t'étais la flèche mon cœur était la cible
    From Cupido you were the arrow, my heart was the target

    J'avais pas d'thune au départ
    I didn't have money at the start

    Pour toi j'aurais décrocher la lune sans la fusée
    For you I would have gotten the moon without rocket

    Toujours derrière moi quoi qu'il arrive
    Always behind me whatever happens

    T'étais mon pare-balles mon porte-bonheur quoi qu'il arrive
    You were my bulletproof, my lucky charm whatever happens

    C'était toi et moi à l'infini
    It was you and me endlessly

    Si tu tombes je tombe
    If you fall, I fall

    J'étais Clyde t'étais Bonnie
    I was Clyde, you were Bonnie

    Les années passent concentrées dans mon basket
    Years pass focused on my basketball

    Notre amour se dissipe
    Our love disappear

    On a grandi si vite
    We grew so fast

    On se prend la tête
    We take one's head (means: we are always arguing)

    J'perds le fil de nos vies
    I loose the thread of our lives

    On s'est connu trop jeune de l'avis de nos amis
    We were too young when we met each other according to our friends

    Tu m'as toujours dit que j'étais l'seul et l'unique
    You've always told me that that I was the only one

    Qu'tu m'aim'rais jusqu'à la fin
    That you loved me until the end

    Quel qu'en soit le prix
    Whatever the price

    T'étais mon premier amour
    You were my first love

    T'étais mon premier amour
    You were my firts love

    T'étais ma meilleure amie
    You were my best friend

    T'étais ma meilleure amie
    You were my best friend

    J'toublierai jamais malgré le succès
    I will never forget you even with the succes

    Les strass et les paillettes les fans et les groupies
    The glitter, the fans and the groupies

    Tu sais nos souv'nirs j'les garde en mémoire
    You know I keep our memories in my memory

    Nos éclats d'sourire et tes pleurs tard le soir
    Our burst of laughter and your tears late in the evening

    J'regrette rien les sentiments sont toujours là
    I don't regret anything, feelings are still there

    On reste amis y'a pas d'futur sans histoire
    We keep friends, there's no future without history


    C'était toi et moi à l'infini
    I was you and me endlessly

    Si tu tombes je tombe
    If you fall, I fall
    J'étais Clyde t'étais Bonnie
    I was Clyde, you were Bonnie

    J'parle au passé de notre histoire
    I'm talking of our history in the past

    T'étais mon premier love
    You were my first love

    T'étais mon double on s'est aimé
    You were my double, we loved each other

    T'étais mon premier love
    You were my first love

    On s'est quitté on reste amis
    We split up we keep friends

    I did my best!
    Bye
    XXX
     
  6. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Quote Originally Posted by zaö View Post
    Bien avant le basket mon premier T
    Before basketball, my first "T" (don't know what "T" means)
    T comes from "titre". I have also translated this song 3 months ago!

    Great job in translating the song, zaö!
     
  7. zaö's Avatar

    zaö said:

    Default

    Thanks Layla