Page 10 of 14 FirstFirst ... 67891011121314 LastLast
Results 181 to 200 of 271
  1. #181
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    lol cm siamo pignoli xD

  2. #182
    Senior Member citlalli's Avatar
    Join Date
    Aug 2007
    Thanks
    503
    Thanked 1,458 Times in 1,023 Posts

    Si cara Tzina, lo so che il "di" non parte del verbo, ma questo "avere bisogno" sempre prende la preposizione "di" (ho bisogno di qualcuno/qualcosa/fare quello,ecc.); perci risulterebbe pratico d'impararlo cos secondo me.

    @xXOraProNobis: ciao! sei nuovo sul forum?
    If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember. ― Terry Pratchett.

  3. #183
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    @xXOraProNobis: ciao! sei nuovo sul forum?
    Sisi
    cmq
    l'inglese avendo pochi vocaboli tende sempre ad accorciare diciamo
    al contrario dell'italiano..

    need puo' esser usato tranquillamente come..

    bisogno..
    bisognare..
    aver bisogno di..


    tutti sono corretti.. xke' descrivono l'esigenza ,il bisogno o la necessita' di un qualcosa che occorre..
    l'importante e' utilizzarli nel contesto opportuno della frase

  4. #184
    Member drkheart's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Thanks
    0
    Thanked 1 Time in 1 Post

    Quote Originally Posted by xXOraProNobisXx View Post
    Sisi
    cmq
    l'inglese avendo pochi vocaboli tende sempre ad accorciare diciamo
    al contrario dell'italiano..

    need puo' esser usato tranquillamente come..

    bisogno..
    bisognare..
    aver bisogno di..


    tutti sono corretti.. xke' descrivono l'esigenza ,il bisogno o la necessita' di un qualcosa che occorre..
    l'importante e' utilizzarli nel contesto opportuno della frase
    Purtroppo non sono d'accordo.

    Need in italiano va tradotto con "avere bisogno di..." o al massimo, sostantivato, come "bisogno". Tuttavia non pu essere tradotto con "bisognare", poich i due verbi in inglese hanno significato diverso.

  5. #185
    Junior Member
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    grazie x avermelo rammentato

  6. #186
    ✈ ATL's Mig ✈ Maviii's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Thanks
    325
    Thanked 1,117 Times in 706 Posts

    can someone put another exercises ??..
    but an simple example before ..

    like ...

    i have to go ...
    translate ..
    then we`ll make the rest

    which is :

    you have to go
    they have to go
    we have to go
    etc)

    thanks in advance

  7. #187
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Thanks
    98
    Thanked 868 Times in 628 Posts

    Now that you've come up with this "I have to go" maybe it would be appropriate to talk about the verb "ANDARSENE" (Eng. leaving from)

    Present tense:

    I leave (from) = me ne vado
    You leave = Te ne vai
    He/She leaves = Lui/Lei se ne va
    We leave = Ce ne andiamo
    You leave = Ve ne andate
    They leave = Loro se ne vanno

    I have to go = Me ne devo andare

    You do the rest:

    You have to go
    She/He has to go
    We have to go
    You have to go
    They have to go

  8. #188
    Senior Member Lyssa's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Thanks
    6
    Thanked 68 Times in 51 Posts

    okay, could it be:

    te ne devi andare
    se ne deve andare
    ce ne doviamo andare
    ve ne dovete andare
    se ne devono andare

  9. #189
    Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Thanks
    98
    Thanked 868 Times in 628 Posts

    One correction, Lyssa:

    noi ce ne dobbiamo andare


    Quote Originally Posted by Lyssa View Post
    okay, could it be:

    te ne devi andare
    se ne deve andare
    ce ne doviamo andare
    ve ne dovete andare
    se ne devono andare

  10. The Following User Says Thank You to Lady_A For This Useful Post:
    Maviii (08-27-2009)

  11. #190
    ✈ ATL's Mig ✈ Maviii's Avatar
    Join Date
    Feb 2007
    Thanks
    325
    Thanked 1,117 Times in 706 Posts

    im noting down those things .. thanks a lot Lady-A

  12. #191
    Senior Member Lyssa's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Thanks
    6
    Thanked 68 Times in 51 Posts

    oh yes stupid mistake XD Thanks for the correction^^

  13. #192
    Senior Member nnloso's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Thanks
    14
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    expressions :

    ti amo -
    ti voglio bene
    mi manchi

    and this is the best

    io voglio con te a letto andare

  14. #193
    Senior Member Jess31's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Caro nnloso, devo correggerti:
    si dice: voglio andare a letto con te

    ma se posso darti un consiglio...beh non proprio una frase elegante....

  15. #194
    Senior Member nnloso's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Thanks
    14
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Quote Originally Posted by Jess31 View Post
    ma se posso darti un consiglio...beh non proprio una frase elegante....
    oh veramente ?? mi dispiace.

  16. #195
    Senior Member Jess31's Avatar
    Join Date
    Dec 2008
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 5 Posts

    Tranquillo/a (sei un ragazzo?) solo un consiglio...perch un po' troppo esplicito e se conosci una ragazza....beh non la prima cosa che dovresti dirle poi ognuno fa quel che vuole

  17. #196
    Senior Member nnloso's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Thanks
    14
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Quote Originally Posted by Jess31 View Post
    Tranquillo/a (sei un ragazzo?) solo un consiglio...perch un po' troppo esplicito e se conosci una ragazza....beh non la prima cosa che dovresti dirle poi ognuno fa quel che vuole
    si, sn ragazzo. e io capisco. nn lo diro' .

  18. #197
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2009
    Thanks
    8
    Thanked 6 Times in 5 Posts

    @nloso
    potresti dirgli :

    - Su, vieni ! cerciamo un posticino tranquillo.
    - Non vorresti venire a vedere il fabuloso poster che ho messo in camera mia.
    - Dai ! andiamo via da cui, c' troppa gente.
    - Mi viene voglia di dormire. Anche a te ?

    Che ne pensi Jess31 ?

  19. #198
    Senior Member Dangerous & Moving's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Thanks
    104
    Thanked 248 Times in 194 Posts

    Hey guys! I need help, I'm writing an exam from italian on tuesday and I was doing some excercises, I need you to check them up and correct them (I'm aware there are lot of mistakes) thanks in advance

    Fra due mesi bisogna che io (scegliere) sceglia il minore.
    Non occuparti di troppe cose se (volere) vuoi impararne una bene.
    Ti farei un regalo se tu lo (meritare) meriterei.
    Non sono sicuro se lui (tornare fut.) sarebbe tornato cosi presto.
    Francesco andrebbe subito a Milano se (ricevere) ricevesse l'ordine di partire.
    Non sa nulla perche' non ha mai (volere) voluto studiare.
    Desidero sapere qual mezzo di trasporto (essere) sia piu' rapido: l'automobile o il treno?
    Tu vuoi che io ti (scrivere) scriva subito: non posso farlo.
    Il padre mi telefona che (venire) io venga oggi a prenderlo all'ufficio.
    Noi non ce ne andremo prima che lui (arrivare) arrivera'.
    Vorrei che tu (venire) venissi con me.
    Vorrei che lui (partire) sarebbe partito ieri, non oggi.
    Se (essere) fossi in te, non ci andrei.

    Il babbo mi aveva pregato che sarei andata a prenderlo all'ufficio.
    Non ti vidi al teatro, speravo invece che tu (venire) saresti venuta.
    Non ho mai sperato troppo che lui (obbedire) avrebbe obbedito.
    Mi ripose come se non (capire) avesse capito le mie parole.
    Rispondimi come se tu (parlare) parlassi a un amico.
    Non lo hai ancora fatto con tutto che io ti (aver) ho pregato tante volte.
    Era ora che tu (fare) aveva fatto i tuoi compiti di scuola.
    La fortuna volle che io (incontrare) ho incontrato proprio la persona che (cercare) cercavo.
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''

  20. #199
    Junior Member
    Join Date
    Jun 2009
    Thanks
    8
    Thanked 6 Times in 5 Posts

    Ciao "Dangerous & Moving". Corrections are in red. Strange sentence in blue. For that I'm not a teacher, I hope that somebody else can confirm my corrections.

    Fra due mesi bisogna che io (scegliere) scelga il minore.
    Non occuparti di troppe cose se (volere) vuoi impararne una bene.
    Ti farei un regalo se tu lo (meritare) meritassi.
    Non sono sicuro se lui (tornare fut.) sarebbe tornato cosi presto.
    Francesco andrebbe subito a Milano se (ricevere) ricevesse l'ordine di partire.
    Non sa nulla perche' non ha mai (volere) voluto studiare.
    Desidero sapere quale mezzo di trasporto (essere) sarebbe il piu' rapido: l'automobile o il treno?
    Tu vuoi che io ti (scrivere) scriva subito: non posso farlo.
    Il padre mi telefona che (venire) io venga oggi a prenderlo all'ufficio.
    Noi non ce ne andremo prima che lui (arrivare) sia arrivato.
    Vorrei che tu (venire) venissi con me.
    Vorrei che lui (partire) sia partito ieri piutosto che oggi.
    Se (essere) fossi in te, non ci andrei.

    Il babbo mi aveva pregato di andare a prenderlo all'ufficio.
    Non ti vidi al teatro, speravo invece che tu (venire) venissi.
    Non ho mai sperato troppo che lui (obbedire) obbedissi.
    Mi ripose come se non (capire) avesse capito le mie parole.
    Rispondimi come se tu (parlare) parlassi a un amico.
    Non lo hai ancora fatto con tutto che io ti (aver) ho pregato tante volte.
    Era ora che tu (fare) faccia i tuoi compiti di scuola.
    La fortuna volle che io (incontrare) incontrassi proprio la persona che (cercare) cercavo

  21. The Following User Says Thank You to jivago For This Useful Post:
    Dangerous & Moving (06-29-2009)

  22. #200
    Senior Member Dangerous & Moving's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Thanks
    104
    Thanked 248 Times in 194 Posts

    Grazie mille!
    ''Glupost je sama u sebe zaljubljena i njeno je samoljublje bezgranično.''

    ''Siamo niente senza fantasie''

    ''Наверное мне место на луне, но страшно оставаться в темноте''

Page 10 of 14 FirstFirst ... 67891011121314 LastLast

Similar Threads

  1. Learning Arabic language easily with Maviii
    By Maviii in forum Learning Arabic language & Misc. translations
    Replies: 1677
    Last Post: 06-18-2018, 08:30 AM
  2. Learning Russian language
    By marmaris in forum Learning Russian language
    Replies: 534
    Last Post: 11-02-2016, 06:33 PM
  3. Learning Bulgarian language
    By turhanbg in forum Learning Bulgarian language & Misc. translations
    Replies: 1663
    Last Post: 03-30-2014, 05:17 PM
  4. Help with italian language
    By agent_scully in forum Italian lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 07-12-2008, 11:02 PM
  5. hi who u want Learning Arabic language
    By majed in forum Arabic lyrics translation
    Replies: 2
    Last Post: 07-10-2008, 06:19 AM

Posting Permissions