Anthony Santos - Vete Alejate
Yo creí en tus palabras en tus besos
I believe in your words in your kisses
Para mi no había nada mas que tú
For me there was nothing more than you
Pero veo que tú jugabas con mi vida
But I see that you play with my life
Y por ti pecado dios perdón te di (this line is not sense for me)
maybe its: Y por tu pecado a Dios perdón pedi
And for you sin to God forgiveness I beg/ask
Ante el estaba ya comprometida
In front him already compromised(committed/engaged)
Con el hombre que ha elegido para ti
With the man who has chosen for you
Se que tu fuiste la sombra que me ayudaba
I know you were your shadow that helped me
A romper con mi silencio y mi soledad
To break my silence and my loneliness
Aprendí a quererte no puedo negarlo
I learned to love/want you, I can not deny
Sin saber que esto me hacia tanto mal
Without knowing that its hurt/harm me so much
Y por eso hoy decidí todo romperlo
And that's why today I decide to break it all
Sufriré pero será un mejor final
I'll suffer but will be a better end
Vete de veras yo no voy a detenerte
Go (away) really I am not going to stop you
Yo ya nací así con mi mala suerte
I was born like this with my bad luck
Conmigo no serás nunca feliz
With me you wont be never happy
Vete yo no se convivir con la mentira
Go (away) I don't know live with the lie
No quiero una ilusión que sea prohibida
I do not want an illusion that is prohibited/forbidden
Prefiero ser el tonto que antes fui
I'd rather be the fool who I was before
Vete y aléjate de mí
Go and stay away from me
Se que tu fuiste la sombra que me ayudaba
I know you were your shadow that helped me
Romper con mi silencio y mi soledad
To break my silence and my loneliness
Aprendí a quererte no puedo negarlo
I learned to love/want you, I can not deny
Sin saber que esto me hacia tanto mal
Without knowing that its hurt/harm me so much
Y por eso hoy decidí todo romperlo
And that's why today I decide to break it all
Sufriré pero será un mejor final
I'll suffer but will be a better end
Vete de veras yo no voy a detenerte
Go (away) really I am not going to stop you
Yo ya nací así con mi mala suerte
I was born like this with my bad luck
Conmigo no serás nunca feliz
With me you wont be never happy
Vete yo no se convivir con la mentira
Go (away) I don't know live with the lie
No quiero una ilusión que sea prohibida
I do not want an illusion that is prohibited/forbidden
Prefiero ser el tonto que antes fui
I'd rather be the fool who I was before
Vete y aléjate de mi
Go and stay away from me
Hope helps you
the first love is gone ... am waiting for the last one!!