Speaking Italian - a place to practice and exchange

Thread: Speaking Italian - a place to practice and exchange

Tags: None
  1. Stevo_Evo_22 said:

    Default

    Citlalli...Magari il mio italiano fosse cosi fantastico come il tuo...
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Hahaha... grazie penso che anche tu parli l'italiano benissimo (ho letto tutti i tuoi messagi ) ...

    Un grande abbraccio fino all'Australia!

    PS. Ne vorresti un po' di neve? Ha nevicato qui tutta la mattina, e adesso il mio giardino (e la strada, la mia macchina, gli alberi, ecc.) è completamente bianco
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  3. emyiakab said:

    Smile messicana? holaaaaa

    Hola hermanita, pero me dices como eres mexicana y tu nombre es Leyla?
    Quiero decirte algo, hablo un pocco porque he hablado con un mexicano mucho tiempo, fue muy hermoso...pero el major parte del tiempo hemos hablado in ingles...asi que....
    Lo que quiero decir es que de este momento te amo!
    Bene, come vedi parlo la tua madrelingua exactamente come parlo l'italiano....ma come hai imparato il italiano? scrivi bennissimo, e probabilmente parli meglio...anche io posso dire che dice Eve...se anche il mio italiano......
    un baccione
     
  4. drkheart's Avatar

    drkheart said:

    Default

    Quote Originally Posted by citlalli View Post
    LOL... non preoccuparti, neanch'io amo le donne (cioè non nel senso erotico soltanto come amiche!)

    Sono messicana

    Dei romanzi che menzioni ho letto soltanto "Crime & punishment" (l'ho letto in inglese e non so il nome corretto in italiano ), Siddharta e Il ritratto di Dorian Grey. Leggo molto, sopratutto a letto, prima di dormire

    Swimming=nuotare

    E si dice "scusi" quando dai dal "lei" (formale), ma se dai dal "tu" (come in questo caso) si dice "scusa"

    Bene... ci vediamo più tardi. Un abraccio anche per te.. Buona giornata e buona nuotata !!!
    Il nome in italiano di "Crime e punishment" è "Delitto e Castigo".

    Il Ritratto di Dorian Gray però è di Wilde, è un autore inglese


    Sono guarito dalla mia piccola influenza, quindi rieccomi a voi!
     
  5. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Ciao Mario è bello averti fra noi un'altra volta!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  6. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by emyiakab View Post
    Hola hermanita, pero me dices como eres mexicana y tu nombre es Leyla?
    Quiero decirte algo, hablo un pocco porque he hablado con un mexicano mucho tiempo, fue muy hermoso...pero el major parte del tiempo hemos hablado in ingles...asi que....
    Lo que quiero decir es que de este momento te amo!
    Bene, come vedi parlo la tua madrelingua exactamente come parlo l'italiano....ma come hai imparato il italiano? scrivi bennissimo, e probabilmente parli meglio...anche io posso dire che dice Eve...se anche il mio italiano......
    un baccione
    Heeeeey!!! Ma che bella sorpresa! Parli anche lo spagnolo Hai imparato la nostra lingua con tuo amico messicano? o forse dalle telenovele?

    Ho imparato l'italiano quando ero ancora a università. Ho fatto dei corsi per due anni, però lo spagnolo si assomiglia tantissimo all'italiano che dopo un paio di mesi potevo già parlare bene

    Mi ricordo di aver letto che tu impari l'italiano da sola, e Darkheart impara l'inglese da solo Dio mio! io non potrei fare quello! e già abbastanza difficile imparare facendo dei corsi

    Hehe, grazie per le tue parole allora sei la mia sorellina da questo momento
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  7. emyiakab said:

    Smile Mario caro mio, benvenuto!

    Mario caro, mi sei mancato, ti ho scritto un lungo messaggio, dopo, un altro...e niente!puoi ho sentito che non stai bene...per favore mi corregi le cose che ti ho scritto, specialmente quel collegato ai titoli dei romanzi.ho letto e mi siano piaciuto qualche romanzi italiani.
    Grazie.E meravoglioso che tu sia ritornato qui.
    un baccione grande grande
     
  8. emyiakab said:

    Default

    Leyla, si sabia un pocco, pero este hombre tiene la mania de corejir, cree me.a un cierto punto quieria matarlo, io le scribia con tanto sfuerso y el scribia un monton de errores.y un dia le dicho que el tiene el derecho de hacer eso solamente cuando habla rumano como hablo yo el espagnol.e asi pare de aprender.me da arto leer mi errores, aun que es la unica manera de empezar a mejorar...pero lo que me ha echo enloquecer es que el hablava con migo ores y ores dias y noches y me ha dicho que es casado dopo un ano... se que ay errores en todo lo que digo, pero tambien se que qualquier espagnol puede comprender lo que digo...
    un bessito, hablemos manana
     
  9. drkheart's Avatar

    drkheart said:

    Default

    Quote Originally Posted by emyiakab View Post
    Hey, mi dispiace molto ...sentire che hai la febbre, caro sconosciuto!Spero che sarai meglio cominciondo da oggi perchè voglio che tu mi spieghi il periodo ipotetico, cosi si chiama, credo, cosi lo ricordo. Che volevo dirto?ah si, non mi è piaciuto Heart of darkness, io amo Gabriele D'Annunzio, ho letto Il fuoco e Il trionfo della morte, e mi sono inamorata di lui.Ma io ho sempre amato Dostoievski...Eh, ho letto anche Il Ghepardo, uno splendore davvero, e Pasolini Il teorema....vorrei leggere letteratura italiana...eh, un altro libro meraviglioso che ho letto [b]è Il Vangelo[b] di Giuda, Roberto Pazzi....Scusami se le mie traduzioni dei titoli sono sbagliate. Mi puoi corregere, se lo vuoi!Forse il mio grande bacio ti curerà subito
    XD Si grazie, in effetti mi ha fatto guarire...
    Anche se mi fa ancora male il collo

    Il periodo ipotetico... Beh, diciamo che è molto complicato XD Dopotutto non sono un professore di Italiano, in realtà Proverò a spiegartelo nel modo più semplice possibile...

    Ricordo che la pròtasi è la frase subordinata che detta le premesse per l'apòdosi, che è la frase principale reggente..
    In pratica, l'apòdasi dipende dalla pròtasi.

    Esempio: Se mangi tanto [pròtasi], ingrasserai. [apòdasi]

    Ci sono tre periodi ipotetici nella lingua italiana:


    -Periodo ipotetico della realtà:
    I verbi sono indicativi sia nella pròtasi che nell'apòdasi, a volte anche all'imperativo nell'apòdasi.
    L' ipotesi presenta un fatto certo o comunque molto probabile.

    Esempio:
    Se passeremo di qua [pròtasi] verremo sicuramente trovati [apòdasi]
    Ipotesi: Chi passa di qua viene trovato.


    -Periodo ipotetico della possibilità:
    I verbi sono al congiuntivo imperfetto nella pròtasi, e al condizionale presente o imperativo nell'apòdasi.
    L'ipotesi è solo possibile, dubbia, in quanto l'azione potrebbe accadere o non accadere.

    Esempio:
    Se glielo chiedessi tu [pròtasi] forse accetterebbe [apòdasi]
    Ipotesi: Se a chiederglielo sei tu, forse accetterà.


    -Periodo ipotetico dell'irrealtà:
    Se l'ipotesi irrealizzabile si riferisce al presente, il verbo è al congiuntivo imperfetto nella pròtasi, al condizionale presente nell'apòdosi; se l'ipotesi irrealizzabile si riferisce al passato, il verbo è al congiuntivo trapassato nella pròtasi e al condizionale passato nell'apòdosi.
    Qui l'ipotesi è impossibile, oppure era possibile ma ora non lo è più.

    Esempio:
    Se potessi volare [pròtasi] sarei contento [apòdasi]
    Ipotesi: Se potessi volare (cosa impossibile) sarei contento.

    |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
    Phew, è piuttosto complicato da spiegare... Se qualcuno lo richiede lo tradurrò in inglese, altrimenti mi risparmio la fatica XD


    Spero sia chiaro, non esitare a domandare.
     
  10. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Ahhhhhh.... mi fa male la testa con tutta questa grammatica j/k j/k j/k ... grazie!!!
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  11. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Quote Originally Posted by emyiakab View Post
    Leyla, si sabia un pocco, pero este hombre tiene la mania de corejir, cree me.a un cierto punto quieria matarlo, io le scribia con tanto sfuerso y el scribia un monton de errores.y un dia le dicho que el tiene el derecho de hacer eso solamente cuando habla rumano como hablo yo el espagnol.e asi pare de aprender.me da arto leer mi errores, aun que es la unica manera de empezar a mejorar...pero lo que me ha echo enloquecer es que el hablava con migo ores y ores dias y noches y me ha dicho que es casado dopo un ano... se que ay errores en todo lo que digo, pero tambien se que qualquier espagnol puede comprender lo que digo...
    un bessito, hablemos manana
    Ciao cara Hahaha... capisco benissimo quel che racconti; nel mio caso però è il contrario...nessuno mi corregge mai e mio marito corregge il mio inglese (lui è britannico) soltanto quando litighiamo ... Mi dispiace molto com'è finita quella storia Se vorresti praticare il tuo spagnolo possiamo parlare anche nella sezione spagnola qui ci sono molti madrelingua là
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  12. emyiakab said:

    Smile c'e qualcosa che non riesco a capire!

    Mario caro mio, si lo e chiaro, ma dimi questo, per il periodo ipotetico 3 il tuo esempio usa soltanto congiuntivo imperfetto- podosi e condizionale presente-apodosi.Coretto? Questo vuol dire che tu dovessi scrivere un esempio in cui usi congiuntivo trapassato-Podosi, condizionale passato-Apodosi
    E una cosa che mi fa impazzire daverro e questo:il periodo ipotetico 2 e identico con il tre, cuando il tre si riferisce al presente. Allora, come posso sapere quando uso uno o l'altro?
    c'e una regola, o io decido che voglio dire e che uso?
    Bene, grazzie, un altra cosa che voglio sapere e questo:
    c'e una regola che ti fa sapere qualli verbi prendono l'aussiliare avere e qualli essere?
    Grazzie
    Eh, mi hai fatto piangere dicendo che il mio baccio non ti sia curatto della febre, io credevo nella forzza nascosta dei miei bacci
     
  13. drkheart's Avatar

    drkheart said:

    Default

    Quote Originally Posted by emyiakab View Post
    Mario caro mio, si è chiaro, ma dimmi questo, per il periodo ipotetico 3 il tuo esempio usa soltanto congiuntivo imperfetto- podosi e condizionale presente-apodosi.Coretto? Questo vuol dire che tu dovresti scrivere un esempio in cui usi congiuntivo trapassato-Podosi, condizionale passato-Apodosi
    E una cosa che mi fa impazzire davvero è questa: il periodo ipotetico 2 e identico con il tre, quando il tre si riferisce al presente. Allora, come posso sapere quando uso uno o l'altro?
    c'e una regola, o io decido che voglio dire e che uso?
    Bene, grazzie, un altra cosa che voglio sapere e questo:
    c'e una regola che ti fa sapere qualli verbi prendono l'ausiliare avere e qualli essere?
    Grazie
    Eh, mi hai fatto piangere dicendo che il mio bacio non ti ha curato la febbre, io credevo nella forza nascosta dei miei baci
    Ma no, io dicevo che mi aveva curato, anche se mi faceva ancora male il collo ^^

    Allora, presto detto, ti faccio un esempio con cong. trapassato - Pòdosi e condizionale passato - apòdosi:

    Se avessimo fatto attenzione (pòdosi) sarebbe filato tutto liscio (apòdosi).

    Poi, la differenza tra periodo due e tre è da ricercare nel significato: Si usa il periodo ipotetico due quando il fatto potrebbe o non potrebbe accadere, il periodo ipotetico tre quando non può accadere o poteva ma non è accaduto. Chiaro?


    Per quanto riguarda l'ausiliare essere e avere, purtroppo, non esistono regole nella maggior parte dei casi. Le uniche cose di cui possiamo essere certi sono che si usa essere con tutti i verbi riflessivi e con molti verbi impersonali; avere è usato con tutti i verbi transitivi.

    Per i verbi intransitivi, invece, che usano l'ausiliare essere.,ho trovato una tabella molto utile su un sito:

    VERBI INTRANSITIVI CON AUSILIARE ESSERE

    accorrere
    addivenire
    affiorare
    allibire
    ammattire
    ammuffire
    andare
    apparire
    arrivare
    arrossire
    assurgere
    avvizzire
    balenare
    bastare
    cadere
    capitare
    cascare
    comparire
    costare
    crollare
    decadere
    decedere
    decorrere
    decrescere
    defungere
    dimagrire
    dipendere
    dispiacere
    divenire
    diventare
    durare
    emergere
    entrare
    esistere
    essere
    giacere
    giungere
    implodere
    incorrere
    insorgere
    insorgere
    intervenire
    morire
    nascere
    occorrere
    parere
    partire
    permanere
    piacere
    provenire
    restare
    ricadere
    rimanere
    risorgere
    risultare
    ritornare
    riuscire
    sbucare
    scadere
    scappare
    scomparire
    sembrare
    sfuggire
    sparire
    sopraggiungere
    sopravvenire
    sorgere
    sovvenire
    spiacere
    stare
    sussistere
    svanire
    svenire
    tornare
    uscire
    valere
    venire

    Non tutti i verbi intransitivi usano essere come ausiliare, ma quelli che usano avere sono tropi per essere riportati; ecco quindi solo una lista di esempi.

    VERBI INTRANSITIVI CON AUSILIARE AVERE

    abbaiare
    (versi degli animali)
    abdicare
    abusare di
    accennare a
    acclamare
    accondiscendere
    acconsentire
    accorciare
    adempiere
    aderire a
    agire
    agonizzare
    albeggiare
    aleggiare
    alitare
    allappare
    alludere a
    altalenare
    ambire
    ammiccare a
    annuire
    ansimare
    approfittare di
    attentare a
    badare a
    barare
    bisticciare con
    bussare a
    camminare
    cenare
    chiacchierare
    debuttare
    esitare (a fare)
    galleggiare
    litigare con
    mentire a
    nuocere a
    nuotare
    pattinare
    pedalare
    provvedere a
    reagire a
    remare
    ridere di
    rinunciare a
    russare
    sanguinare
    sbuffare
    scherzare
    sciare
    scioperare
    smettere di fare
    telefonare
    tossire
    tremare
    ubbidire a
    viaggiare
    zoppicare
     
  14. LovelyStar's Avatar

    LovelyStar said:

    Default

    Ciao a tutti! Scusate se non ci sono stata in questo periodo ma ho avuto un sacco di impegni... Comunque ora cercherò di essere un pochino più presente! Sono super stanca. Mi consolo pensando che mancano due mesi alla primavera (io detesto l'inverno) e poi ci sarà l'estate!! Proprio quest'estate forse andrò ad Atene con una mia amica greca Qualcuno di voi sa il greco moderno?? Io studio il greco antico ma mi sa che non è la stessa cosa... eh eh. Ha un suono buffissimo! Ora vado a dormire. Buonanotte
     
  15. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Ciao cara Lovelystar... ci manchavi già tantissimo!! come va la tua scuola?
    “If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
     
  16. emyiakab said:

    Smile grazie!

    Mario tesoro, adesso si ho capito, tu sai che potressi essere un gran professore? te lo dico io, credimi!
    Be, prima di cominciare a imparare tutto questo, che mi puoi raccontare di te? Non mi riferro ai tuoi segretti, ogni uno ha i segretti dell' anima che non ci possono essere rivelati, mi riferro alle piccole cose della vita.
    E per che ho fatto una domanda cosi, comincio io, sono allegre, amo spendere il tempo in ogni bar in mezzo della gente che parla e ride, sono gentile ma trovo dificile essere cosi quando m'inamoro.Ho paura di soffrire e questa paura mi fa diventare una persona diferente, capisci?
    Che altro? basta per adesso, devo correre al lavoro.
    Un abraccio,
    per favore coreggi tutto il mio messagio, ok?
    mille grazie
     
  17. drkheart's Avatar

    drkheart said:

    Default

    Quote Originally Posted by emyiakab View Post
    Mario tesoro, adesso si che ho capito, sai che potresti essere un gran professore? te lo dico io, credimi!
    Be, prima di cominciare a imparare tutto questo, che mi puoi raccontare di te? Non mi riferisco ai tuoi segreti, ognuno ha i segreti dell' anima che non ci possono essere rivelati, mi riferisco alle piccole cose della vita.
    E poichè ho fatto una domanda cosi, comincio io, sono allegra, amo spendere il tempo in ogni bar in mezzo alla gente che parla e ride, sono gentile ma trovo difficile essere cosi quando m'innamoro.Ho paura di soffrire e questa paura mi fa diventare una persona differente, capisci?
    Che altro? basta per adesso, devo correre al lavoro.
    Un abbraccio,
    per favore coreggi tutto il mio messagio, ok?
    mille grazie
    No, non penso che potrei mai essere un buon professore; mi manca totalmente la pazienza!

    Beh anche io sono come te una persona molto estroversa e amo ridere e scherzare con tutti, e sono molto espansivo con tutti. Amo abbracciare e baciare le mie amiche, sono un tipo molto corporeo negli atteggiamenti.
    In amore mi sono sempre donato completamente... Purtroppo ho ricevuto una brutta batosta un anno fa che mi ha fatto diventare sostanzialmente più timoroso nei rapporti di coppia; resto però un romantico, magari anche troppo tradizionalista, innamorato dell'amore.

    Che lavoro fai?
    Last edited by drkheart; 01-27-2009 at 05:10 AM.
     
  18. emyiakab said:

    Smile Il mio Dio!

    Il mio Dio, so che quello che voglio dire puo sembrare una scemata, ma ho l'impresione che ti conosco da tanti anni...beh, anche io sono cosi, tutta la gente mi baccia e m'abraccia.Che lavoro faccio? sono prefesoressa, insegno il romeno.quando leggo i mesaggi che tu corregi vedo che il mio italiano e cuasi un disastro.
    Anche io sono romantica, forse troppo per questo mondo che ci circonda. ma la mia paura mi fa essere molto atenta.questo non vuol dire che non zbaglio mai....
    parlo e parlo e parlo e parlo, mi piace cantare nella casa, mi piace ballare, non mi piace nessuno che parla piu che io! per me stare zita e un punizione
    Eh, non so chi si ocupa qui del thread ma ho un idea, per che non faciammo uno con poesia italiana? vuoi avete tanti poeti, faciammo questo, con poesia d'amore, sarebbe meraviglioso.
    Che ne dici?
    un abraccio
     
  19. emyiakab said:

    Default

    Hermanita, donde estas, che haces?todo bien?
    Dove sei sparita cara mia, che cosa ti puo robbare da me?
    Ti prego di parlare, ma stai atenta, non parlare piu di me, altrimenti hmmm, non ti amo piu!
    Ho avuto una brutta giornata, aspetto con impazienza la vacanza.
    Non ho letto niente da 2 settimane, questa settimana non ho scritto niente....
    un abraccio
     
  20. Stevo_Evo_22 said:

    Default

    Ciao Lovelystar,

    So un po' di greco moderno, è veramente differente al greco antico...Spero che ti diverti ad Atene, sei mai stata là?