Adrenalina - Dajana Penezic

Thread: Adrenalina - Dajana Penezic

Tags: None
  1. Smotana(Aus) said:

    Default Adrenalina - Dajana Penezic

    Hey Guys
    Can i have a translation for this great song.
    Ta x

    Sok adrenalina drugi dok me dira
    spustila me ne bi ni saka bensendina.
    Sok adrenalina u krvi litar vina
    pa reci da sam kriva.

    Nedelja je prosla u glavi mi jos tvoje reci
    nisi dobrodosla,zar se tako ljubav leci
    ne igraj se samnom
    nemam ja strpljenja
    zena kad poludi tada sve se menja.
    Grad me nocas zove obrnucu bar deset tura
    osecam se bolje kad se blago zateturam
    pijana zbog tebe ova dusa mala
    bice glavna tema sutrasnjeg skandala.
    Refren:
    Sok adrenalina drugi dok me dira
    spustila me ne bi ni saka bensendina.
    Sok adrenalina u krvi litar vina
    pa reci da sam kriva.

    Vrela atmosfera ludi ritam sad me nosi
    ovaj kod bortela sa razumom se mojim kosi
    briga me za razum bicu kao druge
    vesela i mlada dosta mi je tuge
     
  2. san said:

    Default

    Sok adrenalina drugi dok me dira - adrenaline juice while another is caressing me
    spustila me ne bi ni saka bensendina. - ???
    Sok adrenalina u krvi litar vina - adrenaline juice, a litre of wine in my blood
    pa reci da sam kriva. - tell me I'm guilty

    Nedelja je prosla u glavi mi jos tvoje reci - sunday passed, your words are still on my mind
    nisi dobrodosla,zar se tako ljubav leci - you're not welcome, is that how love is to be healed
    ne igraj se samnom - don't play/fool around with me
    nemam ja strpljenja - I don't have the patience
    zena kad poludi tada sve se menja. - when a woman becomes crazy, everything changes her then
    Grad me nocas zove obrnucu bar deset tura - the city calls me tonight, I'll make at least 10 rounds
    osecam se bolje kad se blago zateturam - i feel better when I feel sway gently
    pijana zbog tebe ova dusa mala - this little soul is drunk because of you
    bice glavna tema sutrasnjeg skandala. - it will be the main topic in tomorrow's scandal
    Refren: - ref
    Sok adrenalina drugi dok me dira - adrenaline juice, while another caresses me
    spustila me ne bi ni saka bensendina. - ???
    Sok adrenalina u krvi litar vina - adrenaline juice, a litre of wine in my blood
    pa reci da sam kriva. - tell me I'm guilty

    Vrela atmosfera ludi ritam sad me nosi - hot atmosphere, the crazy rhythm moves me
    ovaj kod bortela sa razumom se mojim kosi - ????
    briga me za razum bicu kao druge - I don't care about reason, I'll be like the others
    vesela i mlada dosta mi je tuge - happy and young, I'm sick of sorrow/sadness

    Some else can help with the ???
    Enjoy!
     
  3. san said:

    Default

    Another thing....from what I understand 'Skandal - scandal' is a newspaper.
    Just though I'd add that.
     
  4. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    spustila me ne bi ni saka bensendina*. - ???
    not even a handful of bensedin would put me down

    ovaj kod bortela** sa razumom se mojim kosi - ???
    this "bordel" code is against my reason

    * bensedin is medicine like valium
    **well I have no idea what is bortel.. maybe it's supposed to be bordel
     
  5. Smotana(Aus) said:

    Default

    Thanks for your help
     
  6. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    I was thinking that sok adrenalina might be shock of adrenaline rather than adrenaline juice.. What do you think?
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  7. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    Yep that makes much more sense... or maybe adrenaline flow cause adrenaline juice sounds like a cocktail
     
  8. san said:

    Default

    Let's all have some adrenaline juice shall we? lol
     
  9. MayGoLoco's Avatar

    MayGoLoco said:

    Default

    Why not? It looks like a nice cocktail, haha
    Cheers!
     
  10. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    I'm in
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  11. Woofer said:

    Default

    I think it's 'skok adrenalina' - adrenaline jump(rush). Makes the most sense doesn't it?
     
  12. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Well I never heard the song so I wouldnt know it... If anyone has actually heard the song, please let us know what she's saying
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  13. san said:

    Default

    You're right woofer....I'll stop translating everything wrong.
    Cheers!
     
  14. Woofer said:

    Default

    I heard the song for the first time today and googled the lyrics and had to register when I saw 'adrenaline juice'.
     
  15. tixy_95 said:

    Default

    oK...you totally got it wrong..it is 'skok adrenalina' and it is 'ovaj govor tela' and not 'ovaj kod bortela'!!! i know this song i live in serbia and this is serbian language.......this song is very popular here...and 'ovaj govor tela' is 'this body language'......
     
  16. tixy_95 said:

    Default

    oh,and 'razum' iz not reasnon...reason is 'razlog'.....'razum' is...oh,i don't know how to explain....it something like your mind...no...i don't know how...i'll ask my teacher and then i will tell you..ok??
     
  17. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default

    hm.. the word was not really correctly used in the translation but you are wrong about it in a way.. .

    Reason is razlog but also

    4. The capacity for logical, rational, and analytic thought; intelligence.
    etc
    here: http://www.thefreedictionary.com/reason
     
  18. Spring's Avatar

    Spring said:

    Default and .. this should be correct...

    Dajana Penezic - Adrenalin


    Refren

    Skok adrenalina drugi dok me dira
    spustila me ne bi ni saka bensedina
    skok adrenalina u krvi litar vina
    pa reci da sam kriva

    Nedelja je prosla, u glavi mi jos tvoje reci
    nisi dobrodosla, zar se tako ljubav leci
    ne igraj se sa mnom, nemam ja strpljenja
    zena kad poludi tada sve se menja

    Grad me nocas zove, obrnucu bar deset tura
    osecam se bolje kad se blago zateturam
    pijana zbog tebe ova dusa mala
    bice gladna tema sutrasnjeg skandala

    Refren
    Vrela atmosfera, ludi ritam sad me nosi
    ovaj govor tela sa razumom se mojim kosi
    briga me za razum, bicu kao druge
    vesela i mlada, dosta mi je tuge
     
  19. tixy_95 said:

    Default

    ok...your're right...I was just sooo pissEd off last night...i have some love issues...hahah...I'm sorry...... )))
     
  20. Sasskia's Avatar

    Sasskia said:

    Default

    Quote Originally Posted by Woofer View Post
    I think it's 'skok adrenalina' - adrenaline jump(rush). Makes the most sense doesn't it?
    Is it not
    Zbog adrenalina ?