Dua translation from english to arabic [*]

Thread: Dua translation from english to arabic [*]

Tags: None
  1. Soulspire said:

    Default Dua translation from english to arabic [*]

    Salam aleikum,

    i have the lyrics in english to a Dua by a mujahideen named Abu Hafs
    i also have the youtube link to the clip in where you can hear it.
    Could anybody please give me the lyrics in arabic font?
    i whould like to learn the dua completely as it really touches my heart, and it is easyer to learn if i can read it

    Link: http://nl.youtube.com/watch?v=ozSMjT...eature=related
    lyrics:

    My eyes wept over the seperation
    Take me to the land of Jihad and bid me farewell

    I remembered Jihad so my tears overflowed
    and my eye awoke although it was subdued by humiliation

    I love the battle, but its mountains have tumbled
    I love the places of combat.
    "Desist from me" I speak to my soul; deprive of its desires
    I train it upon penetrating death.

    For every love other then Allah is a mirage, indeed from madness
    May Allah curse the abstention from Jihad and whoever takes to its path
    And also to every disappointing wretched betrayer

    So o Lord of all slaves, O my Lord
    Save me from meeting death while I am upon fragranced bedspreads
    But instead I ask You, to be killed beneath the fortresses

    And I am certain that the people will think my request to You is from madness
    So apologies and excuse me! for I am one who loves jihad so free me
    So apologies and excuse me! For I am one who loves jihad, so free me



    Thanks in advance,
    ~ Soulspire ~
     
  2. Soulspire said:

    Default

    anybody?
     
  3. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    بكت عيني على الفرقة
    bakat ayni ala el-forqa
    خذوني إلى دار الجهاد.. وودعوني
    khothoni ela dar el-jihad... wa wadio'ni
    تذكرت الجهاد ففاض دمعي
    tathak-karto el jihad fa fad dami'i
    وهيج مقلتي ذل الركون
    wa hay-yaja moqlati thol-lo er-rokouni
    أحب الغزو بل أهوى رباه
    ohib-bo el ghazwa bal ahwa robaho
    أحب دكادك الهيجا دعوني
    ohib-bo al-hyja dao'ni
    أناجي النفس أسلبها هواها
    onaji en-nafsa asloboha hawaha
    أوروضها على خوض المنون
    orawidiha ala khawdi el manooni
    فكل الحب في ...(غير؟؟) الإله
    fa kol-lo el hob-bi fi ....(ghayiri) el ilahi
    سراب قد يكون من المجهول
    sarabon dad yakouno min el majhooli
    لعن الله القعود وسالكيه
    la'ana Allaho el- qo'ooda wa salikeehi
    وكل مخبب نذل خئون
    wa kol-lo mokhab-babin nathlin kha'ooni
    فيارب العباد أيا إلهي
    fa ya rab-ba el ibadi aya elahi
    أجرني ان انال من المنون
    ajirni an anal min el manooni
    على فرش معطرة ولكن
    ala forshin moa't-taratin wa lakin
    سالتك قتلة تحت الحصون
    sa'altoka qitlatan tahta el hsooni
    وإني موقن أن البرايا
    wa en-ni mouqinon an-na el baraya
    ست...(تظن) ما ترلت من الجنون
    sata...(tathon-no) ma taralto mina el jonouni
    فعذرا عدت لي عذرا
    fa othran od-dta li othran
    فإني محب للجهاد فأطلقوني
    fa en-ni mohib-bon lil jihadi fa atliqouni

    i'm sorry i couldn't here the ... words
    Enjoy
    Last edited by Oriee; 10-12-2008 at 03:26 PM.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
     
  4. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    Here you go..
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God
     
  5. Soulspire said:

    Default

    thanks man really helped me out

    xx
     
  6. Oriee's Avatar

    Oriee said:

    Default

    you're so welcome
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God