gönderme selam gelmesin..translation into english plz(:

Thread: gönderme selam gelmesin..translation into english plz(:

Tags: None
  1. Jr Alkan's Avatar

    Jr Alkan said:

    Arrow gönderme selam gelmesin..translation into english plz(:

    i'm here again with a Turkish classical music..the author is Hulya Kaya and the composer is Selcuk Tekay..An Usak mode song(: good luck to everyone(:

    here the lirix:

    gonderme senden selam gelmesin
    baksa da gozlerin beni gormesin
    raziyim omrumce yuzum gulmesin
    ne gel sor halimi ne kapimi cal
    kurudu gozlerim aglatamazsin
    bendeki yarayi sen saramazsin
    simdi benim icin bir yabancisin
    ne gel sor halimi ne kapimi cal
    yaptiklarin yeter bakma yuzume
    hep ihanet ettin askin ozune
    artik seni gomdum garip gonlume
    ne gel sor halimi ne kapimi cal

    thanks everyone(:
    Επιστροφές καταστροφές
     
  2. yigitgk's Avatar

    yigitgk said:

    Default

    Don't send, shall not come salutation to me from you
    Your eyes shall not see me.
    I'm willing during my life, my face shall not smile
    Neither ask my feelings nor knock my door
    My eyes have dried, you can't make a cry me
    You can't bandage to my injury
    Now, you are a foreigner for me
    Neither ask my feelings nor knock my door
    Enough that you have done, don't look to my face
    Always you betreyaled to real of love
    I have buried you into my unusual heart
    Neither ask my feelings nor knock my door


    Take Care ...
     
  3. Jr Alkan's Avatar

    Jr Alkan said:

    Default

    thanks a lot my friend!!!
    Επιστροφές καταστροφές
     
  4. yigitgk's Avatar

    yigitgk said:

    Default

    You're welcome, come again...
    ♥ Burn me, Burn yourself, Burn everything ♥