Assi El Hilani - Bi 3ainak sho2 [*]

Thread: Assi El Hilani - Bi 3ainak sho2 [*]

Tags: None
  1. Layla's Avatar

    Layla said:

    Smile Assi El Hilani - Bi 3ainak sho2 [*]

    Could somebody please translate this song for me? [+ Arabic font ]

    Shayef b 3inak shog ma teshbehou el ashwag
    Galbi ana ma7roum, methlak ana moshtag

    Moshtag fi nazret 3ain, bel gharam tbou7
    Wainak 7abibi wein tarek galeb majrou7
    7akini w hannini, w redd liya el rou7

    Rou7i ana bidak, wenta ell ana ridak
    Golli wana zidak, men 7obbi ya 3eini

    Moshtag fi nazret 3ain, bel gharam tbou7
    Wainak 7abibi wein tarek galeb majrou7
    7akini w hannini, w redd liya el rou7

    3omri elak wa7dak, nabd el galeb nabdak
    Ma ahwa men ba3dak, gherak ma yerdini

    Shayef b 3inak shog ma teshbehou el ashwag
    Galbi ana ma7roum, methlak ana moshtag

    Moshtag fi nazret 3ain, bel gharam tbou7
    Wainak 7abibi wein tarek galeb majrou7
    7akini w hannini, w redd liya el rou7
     
  2. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Here is the song in arabic ...
    just give me 5 minutes to translate it my sweet heart


    بعينك شوق ما تشبهه الأشواق
    قلبي أنا محروق مثلك أنا مشتاق
    مشتاق لنظرة عين بالغرام تبوح
    وينك حبيبي وين تارك قلب مجروح
    حاكيني وهنيني ورد لي الروح
    عمري الك وحدك نبض القلب نبضك
    ما أهوى من بعدك غيرك ما يرضيني
    شايف بعينك شوق ما تشبهه الأشواق
    قلبي أنا محروق مثلك أنا مشتاق
    مشتاق لنظرة عين بالغرام تبوح
    وينك حبيبي وين تارك قلب مجروح
    حاكيني وهنيني ورد لي الروح
     
  3. Maviii's Avatar

    Maviii said:

    Default

    Here you go

    Shayef b 3inak shog ma teshbehou el ashwag
    Galbi ana ma7roum, methlak ana moshtag

    i can see passion in ur eyes not similar to any type of passion
    my heart is needy, am longing for u as u do too

    Moshtag fi nazret 3ain, bel gharam tbou7
    Wainak 7abibi wein tarek galeb majrou7
    7akini w hannini, w redd liya el rou7


    i miss with an eye glance that reveals about love
    where are you my love where? u let my heart wounded
    talk to me and please me, and bring back to me my soul

    Rou7i ana bidak, wenta ell ana ridak
    Golli wana zidak, men 7obbi ya 3eini


    my soul in ur hands, and ur ego is ur pleasant
    tell me so i`ll give u more , from my love and eyes

    Moshtag fi nazret 3ain, bel gharam tbou7
    Wainak 7abibi wein tarek galeb majrou7
    7akini w hannini, w redd liya el rou7

    i miss with an eye glance that reveals about love
    where are you my love where? u let my heart wounded
    talk to me and please me, and bring back to me my soul

    3omri elak wa7dak, nabd el galeb nabdak
    Ma ahwa men ba3dak, gherak ma yerdini


    my life is for ur sake, my heart beat is urs
    i`ll never love after u, no one can satisfied me

    Shayef b 3inak shog ma teshbehou el ashwag
    Galbi ana ma7roum, methlak ana moshtag


    i can see passion in ur eyes not similar to any type of passion
    my heart is needy, am longing for u as u do too

    Moshtag fi nazret 3ain, bel gharam tbou7
    Wainak 7abibi wein tarek galeb majrou7
    7akini w hannini, w redd liya el rou7


    i miss with an eye glance that reveals about love
    where are you my love where? u let my heart wounded
    talk to me and please me, and bring back to me my soul
     
  4. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    7abibty, many thanks to you! It's a great song... i will have more from Assi!
     
  5. ahmedisman's Avatar

    ahmedisman said:

    Default

    Can somebody give the arabic script for this song, or better yet the source or website where all the lyrics can be found ( i know Baghdady.com but thats just for iraqi songs)
     
  6. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    Ahmed its the second post down