Negramaro: Giuliano Poi Sta Male

Thread: Negramaro: Giuliano Poi Sta Male

Tags: None
  1. lastochka said:

    Default Negramaro: Giuliano Poi Sta Male

    Would someone please be kind enough to translate this?

    Giuliano Poi Sta Male

    Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi giù
    tra gli alberi e un cielo che non voglio e non vuoi più
    dammi dell'aria, dammela a bere,
    dammi dell'aria che non fa male,
    come sai tu... come stai

    Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi giù
    e un cielo di noia e di plastica sembra quel blu
    prendi dell'aria, tienila bene,
    datti dell'aria che non fa male
    come sai tu... come stai tu
    che sogni una vita in riva al mare
    come sei tu
    che vuoi da me una vita naturale
    che non porti più il mio nome
    giuliano poi sta male
    e vuoi che cambi nome
    mi chiedi quella vita naturale
    in riva al mare... al mare

    Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi giù
    tra gli alberi il cielo non vede l'amore quaggiù
    tu dammi dell'aria, dammela a bere,
    dammi dell'aria che non fa male
    come sai tu... come stai tu
    che sogni una vita in riva al mare
    come sei tu
    che vuoi da me una vita naturale
    che non porti più il mio nome
    giuliano poi sta male
    e vuoi che cambi nome
    mi chiedi quella vita naturale
    in riva al mare..
    ed io non so che fare
    se non cambiare nome
    allora puoi chiamarmi come più ti piace
    tanto io non cambio...
    che nome giuliano poi sta male
    e vuoi che cambi nome
    mi chiedi quella vita naturale
    in riva al mare..
    ed io che posso fare
    se non cambiare nome
    allora puoi chiamarmi come più ti piace
    chiamami come ti piace
    scegli un nome e datti pace
    tanto: io non cambio!

    Much appreciated!
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Giuliano Poi Sta Male/Julian isn't good

    Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi giù
    Follow me, follow me, follow me down here
    tra gli alberi e un cielo che non voglio e non vuoi più
    between the trees and a blue sky I don't want and you don't want either anymore
    dammi dell'aria, dammela a bere,
    give me some air, let me drink it
    dammi dell'aria che non fa male,
    give me some air that won't do harm
    come sai tu... come stai
    like [only] you know how....how are you?

    Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi giù
    Follow me, follow me, follow me down here
    e un cielo di noia e di plastica sembra quel blu
    that sky seems to be made of boredom and plastic
    prendi dell'aria, tienila bene,
    catch the air, hold it tight
    datti dell'aria che non fa male
    give yourself some air that won't do you harm
    come sai tu... come stai tu
    like you know how....how are you?
    che sogni una vita in riva al mare
    you dream about a life on the seashore
    come sei tu
    how are you like
    che vuoi da me una vita naturale
    you want from me a normal life
    che non porti più il mio nome
    you don't bear my name anymore
    giuliano poi sta male
    then Julian isn't good
    e vuoi che cambi nome
    and you want me to change my name
    mi chiedi quella vita naturale
    you ask from me that normal life
    in riva al mare... al mare
    on the seashore...the seashore

    Seguimi, seguimi, seguimi, seguimi giù
    Follow me, follow me, follow me down here
    tra gli alberi il cielo non vede l'amore quaggiù
    between the trees the sky doesn't see the love down here
    tu dammi dell'aria, dammela a bere,
    give me some air, let me drink it
    dammi dell'aria che non fa male,
    give me some air that won't do harm
    come sai tu... come stai
    like [only] you know how....how are you?
    che sogni una vita in riva al mare
    you dream about a life on the seashore
    come sei tu
    how are you like
    che vuoi da me una vita naturale
    you want from me a normal life
    che non porti più il mio nome
    you don't bear my name anymore
    giuliano poi sta male
    Julian isn't good
    e vuoi che cambi nome
    and you want me to change my name
    mi chiedi quella vita naturale
    you ask from me that normal life
    in riva al mare..
    on the seashore...
    ed io non so che fare
    and I don't know what to do
    se non cambiare nome
    other than changing my name
    allora puoi chiamarmi come più ti piace
    then you can call me however you please most
    tanto io non cambio...
    anyway I won't change...
    che nome giuliano poi sta male
    that julian isn't good
    e vuoi che cambi nome
    and you want me to change my name
    mi chiedi quella vita naturale
    you ask from me that normal life
    in riva al mare..
    on the seashore...
    ed io che posso fare
    and what can I do
    se non cambiare nome
    other than changing my name
    allora puoi chiamarmi come più ti piace
    then you can call me however you please most
    chiamami come ti piace
    call me however you please most
    scegli un nome e datti pace
    choose a name and rest (give some peace to yourself)
    tanto: io non cambio!
    anyway: I won't change!
     
  3. lastochka said:

    Default

    Thank you very much!!
     
  4. Lady_A said:

    Default

    You're welcome!