Ensiferum - Mä näita polkuja tallaan

Thread: Ensiferum - Mä näita polkuja tallaan

Tags: None
  1. anuc said:

    Default Ensiferum - Mä näita polkuja tallaan

    Hi I like this song, but I can't find any translation on the web, I would be very grateful for help

    Mä näita polkuja tallaan kai
    viimeiseen asti
    jos sä rakkaani seisot mun vierelläin
    näilta poluilta löytyy se viimeinen rasti
    jonne yhdessä kuljemme ystäväin.

    En kotiseutua vieraaseen vaihtais
    vaik tätä maata niin moni kaihtais.
    tää tila isältä pojalle siirtyi
    vaikka naapuri omansa myi.
    mä kuulin sydäntäin
    se sanoi tänne jää
    et maailmalta onneas
    voi löytää
    sä tulit kanssani
    yhteiseen kotiin
    korpimaata myös
    rakastit niin.

    Ei näitä juuria
    irroita myrskyt
    ei meitä kaada
    elämän tyrskyt
    me voimme lapsille
    jokatin antaa
    mitä kaupungin lapset ei saa.
    jos kuulee sydäntään,
    se sanoo - tänne jää
    et maailmalta onneas
    voi löytää
    se on niin lähellä,
    kun sen vain huomaa,
    eikä kurkoita merien taa.
     
  2. NoraME's Avatar

    NoraME said:

    Default

    Here's the translation.

    Mä näita polkuja tallaan kai
    I quess I tramp these paths
    viimeiseen asti
    till the end
    jos sä rakkaani seisot mun vierelläin
    If you, my love, stand at my side
    näilta poluilta löytyy se viimeinen rasti
    On these paths the last ”cross” is found
    jonne yhdessä kuljemme ystäväin.
    To where we are heading together my friend

    En kotiseutua vieraaseen vaihtais
    I wouldn't swap my native region to a foreign
    vaik tätä maata niin moni kaihtais.
    Even though so many would avoid this land
    tää tila isältä pojalle siirtyi
    This farm passed from the father to the son
    vaikka naapuri omansa myi.
    Even though the neighbour sold his.
    mä kuulin sydäntäin
    I listened to my heart
    se sanoi tänne jää
    It told stay here
    et maailmalta onneas
    From the world your happiness
    voi löytää
    you can't find
    sä tulit kanssani
    You came with me
    yhteiseen kotiin
    to the shared home
    korpimaata myös
    Wilderness too
    rakastit niin.
    You loved so much

    Ei näitä juuria
    These roots won't
    irroita myrskyt
    be detached by the storms
    ei meitä kaada
    We won't be fallen
    elämän tyrskyt
    because of the breakers of life
    me voimme lapsille
    To the children we can
    jotakin antaa
    Give something
    mitä kaupungin lapset ei saa.
    That the children from the cities can't have
    jos kuulee sydäntään,
    If one listens to the heart
    se sanoo - tänne jää
    It says – stay here
    et maailmalta onneas
    From the world your happiness
    voi löytää
    You can't find
    se on niin lähellä,
    It is so close,
    kun sen vain huomaa,
    When you just notice it
    eikä kurkoita merien taa.
    And not just reach behind the seas.
     
  3. anuc said:

    Default

    Thanks a lot!