El Barrio-pa madrid lyrics someone can translate this song for me?

Thread: El Barrio-pa madrid lyrics someone can translate this song for me?

Tags: None
  1. Ron's Avatar

    Ron said:

    Default El Barrio-pa madrid lyrics someone can translate this song for me?

    Te voy a contar una historia
    todo un cuento sin hadas
    bastaron dos copiras y una simple mirada
    deseo de escapada se palpaba el ambiente
    pasabamos tres kilos del decir de la gente
    pensamos en voz alta una locura indescente
    tener una aventura que no entrara en la mente
    le dimos tantas vueltas a una ruta inventada
    pusimos la directa rumbo a la madrugada

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para comernos a besos
    si, si Madrid
    y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para unir nuestros cuerpos.

    Recuerdo quellos labios susurrando al oido
    llevame de tu mano donde duerma el olvido
    presentame tu cuerpo que las ansias me ahogan
    pongamos esta noche, sirva como testigo
    levantame el pellizco que entra por el ombligo
    y come de mi cuerpo sin pagar el tributo
    y trepa por mi espalda hasta el ultimo minuto.

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para comernos a besos
    si, si Madrid
    y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para unir nuestros cuerpos.

    Y va muriendo la noche cuando va despuntando el dia
    eran mis ganas con tus ansias en silencio las mas sutiles melodias

    Te voy a contar una historia
    todo un sueño encantado
    yo soy del que se muere sin tener alguien al lado
    me pierdo en la aventura en la pasion de unos besos
    en las adversidades solo soy contrapeso
    me considero facil de manitas muy largas
    aunque un buen dulcesito nunca a nadie le amarga
    te conoci en el sitio a la hora precisa
    ven come de mi cuerpo despacito y sin prisa.

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para comernos a besos
    si, si Madrid
    y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para unir nuestros cuerpos.

    Enseñame el abismo que tiene la locura
    prometo ir despacio al tocar tu cintura
    soy de los que sacian con la simple caricia
    hoy voy hacer de ti portada de una noticia.

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para comernos a besos
    si, si Madrid
    y sin remordimiento
    como un deseo infantil buscamos una pension
    para unir nuestros cuerpos.
    love and love and love will bring the peace to our world!!!

    ronperished@gmail.com
     
  2. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default

    Te voy a contar una historia
    I'm going to tell you a story
    todo un cuento sin hadas
    A whole story without fairies
    bastaron dos copiras y una simple mirada
    all that was needed was two "copiras" and a simple look
    deseo de escapada se palpaba el ambiente
    the atmosphere was filled with a desire to escape
    pasabamos tres kilos del decir de la gente
    we were passing three kilos in the speaking of the people (??)
    pensamos en voz alta una locura indescente
    we thought outloud a miserable madness
    tener una aventura que no entrara en la mente
    having an adventure that could not enter the mind
    le dimos tantas vueltas a una ruta inventada
    we went round an invented route so many times
    pusimos la directa rumbo a la madrugada
    we maintained a direct course towards the dawn


    Estribillo:
    Refrain:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went towards Madrid without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childhood desire we looked for a hotel
    para comernos a besos
    to ravish each other with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childish desire we looked for a hotel
    para unir nuestros cuerpos.
    to unite our bodies

    Recuerdo quellos labios susurrando al oido
    I remember those lips whispering in my ear
    llevame de tu mano donde duerma el olvido
    take me by your hand where forgetfulness sleeps
    presentame tu cuerpo que las ansias me ahogan
    give me your body because the yearning is sufficating me
    pongamos esta noche, sirva como testigo
    let's put up this night, let it serve as a witness
    levantame el pellizco que entra por el ombligo
    lift from me the small portion (the pinch) that enters through the bellybutton
    y come de mi cuerpo sin pagar el tributo
    and eat from my body without paying tribute (tax?)
    y trepa por mi espalda hasta el ultimo minuto.
    and climb on my back until the last minute

    Estribillo:
    Refrain:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went towards Madrid without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childhood desire we looked for a hotel
    para comernos a besos
    to ravish each other with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childish desire we looked for a hotel
    para unir nuestros cuerpos.
    to unite our bodies

    Y va muriendo la noche cuando va despuntando el dia
    And the night is dying when the day is breaking.
    eran mis ganas con tus ansias en silencio las mas sutiles melodias
    the most subtle melodies were my desires with your yearning in silence

    Te voy a contar una historia
    I'm going to tell you a story
    todo un sueño encantado
    it was an enchanted dream
    yo soy del que se muere sin tener alguien al lado
    I'm the one who dies without having someone by my side
    me pierdo en la aventura en la pasion de unos besos
    I get lost in the adventure, in the passion of some kisses
    en las adversidades solo soy contrapeso
    in adversities I am only counterbalance
    me considero facil de manitas muy largas
    I consider myself easy, with long hands
    aunque un buen dulcesito nunca a nadie le amarga
    although a good piece of candy does not embitter anyone
    te conoci en el sitio a la hora precisa
    I met you at the precise place and time
    ven come de mi cuerpo despacito y sin prisa.
    Come feast from my body slowly and without rush

    Estribillo:
    Refrain:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went towards Madrid without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childhood desire we looked for a hotel
    para comernos a besos
    to ravish each other with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childish desire we looked for a hotel
    para unir nuestros cuerpos.
    to unite our bodies

    Enseñame el abismo que tiene la locura
    Show me the abyss that contains the madness
    prometo ir despacio al tocar tu cintura
    I promise to go slowly as I touch your waist
    soy de los que sacian con la simple caricia
    I'm one of the ones that is satisfied with a simple caress
    hoy voy hacer de ti portada de una noticia.
    today I will make you the front page of the news

    Estribillo:
    Refrain:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went towards Madrid without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childhood desire we looked for a hotel
    para comernos a besos
    to ravish each other with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    without remorse
    como un deseo infantil buscamos una pension
    like a childish desire we looked for a hotel
    para unir nuestros cuerpos.
    to unite our bodies

    This was a toughie to translate because it was so poetically written, but I tried my best. Please feel free to correct or clarify anything. Also, if it can be said in a more poetic way, please do so.
     
  3. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    * denotes something I am unsure of. This song was challenging as well.

    Te voy a contar una historia
    I am going to tell you a story
    todo un cuento sin hadas
    a true fairy tale
    bastaron dos copiras y una simple mirada
    two glasses* and a simple look were enough
    deseo de escapada se palpaba el ambiente
    the desire for an escapade in the air was palpable
    pasabamos tres kilos del decir de la gente
    we were three miles ahead of the talk of the town
    pensamos en voz alta una locura indescente
    we thought out loud of [going through with] obscene madness
    tener una aventura que no entrara en la mente
    of doing the unthinkable, having an affair
    le dimos tantas vueltas a una ruta inventada
    we went round and round on a fictional route
    pusimos la directa rumbo a la madrugada
    we put it in high gear bound for dawn

    Estribillo: Chorus:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went to Madrid with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para comernos a besos
    to eat each other up with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para unir nuestros cuerpos.
    to join our bodies.

    Recuerdo quellos labios susurrando al oido
    I remember those lips whispering in my ear
    llevame de tu mano donde duerma el olvido
    take me by your hand where oblivion sleeps
    presentame tu cuerpo que las ansias me ahogan
    introduce me to your body because the urge is smothering me
    pongamos esta noche, sirva como testigo
    let us make tonight bear witness
    levantame el pellizco que entra por el ombligo
    lift up my little belly button
    y come de mi cuerpo sin pagar el tributo
    and eat off my body without paying tribute
    y trepa por mi espalda hasta el ultimo minuto.
    and climb from my back to the last minute.

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went to Madrid and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para comernos a besos
    to each other up with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para unir nuestros cuerpos.
    to join our bodies.

    Y va muriendo la noche cuando va despuntando el dia
    And the night starts to die down as daybreak emerges
    eran mis ganas con tus ansias en silencio las mas sutiles melodias
    it was my desire with your silent longing the subtlest of melodies

    Te voy a contar una historia
    I am going to tell you a story
    todo un sueño encantado
    a truly enchanted fantasy
    yo soy del que se muere sin tener alguien al lado
    I am the type who would die without anyone at their side
    me pierdo en la aventura en la pasion de unos besos
    I lose myself in a passionate liaison of a few kisses
    en las adversidades solo soy contrapeso
    in adversities I am just a counterbalance
    me considero facil de manitas muy largas
    I consider myself a great handyman*
    aunque un buen dulcesito nunca a nadie le amarga
    though some good candy could never make anyone sour
    te conoci en el sitio a la hora precisa
    I met you at the right place at the right time
    ven come de mi cuerpo despacito y sin prisa.
    come eat off my body slowly and do not rush.

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went to Madrid and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para comernos a besos
    to each other up with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para unir nuestros cuerpos.
    to join our bodies.

    Enseñame el abismo que tiene la locura
    Show me the abyss that holds madness
    prometo ir despacio al tocar tu cintura
    I promise to go slow while stroking your waist
    soy de los que sacian con la simple caricia
    I am the type that gets his fill with a mere caress
    hoy voy hacer de ti portada de una noticia.
    today I will make you front page news.

    Estribillo:
    Nos fuimos "pa" Madrid y sin remordimiento
    We went to Madrid and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para comernos a besos
    to each other up with kisses
    si, si Madrid
    yes, yes Madrid
    y sin remordimiento
    and with no regrets
    como un deseo infantil buscamos una pension
    as if [taken over by] juvenile lust we went looking for a boarding house
    para unir nuestros cuerpos.
    to join our bodies.
    Last edited by bedroomeyes; 12-29-2008 at 06:55 PM.
     
  4. bedroomeyes's Avatar

    bedroomeyes said:

    Default

    Nice to see you back Damarys. I was engrossed by the song (it was hard for me too) which is why I didn't see your post. I like your take on it!
     
  5. damarys's Avatar

    damarys said:

    Default

    Hello, bedroomeyes! It's nice to be missed; I missed the forum too. I was away from my computer for a week! That was a tough one! You did a great job, as usual. I enjoy looking at other translations; it really helps me learn, which is one of the biggest reasons I come to this forum.