the proclaimers -> croatian

Thread: the proclaimers -> croatian

Tags: None
  1. tara t-rex's Avatar

    tara t-rex said:

    Smile the proclaimers -> croatian

    When I wake up yeah I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who wakes up next to you
    When I go out yeah I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who goes along with you

    If I get drunk yes I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who gets drunk next to you
    And if I haver yeah I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who's havering to you

    But I would walk 500 miles
    And I would walk 500 more
    Just to be the man who walked 1000 miles
    To fall down at your door

    When I'm working yes I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who's working hard for you
    And when the money comes in for the work I'll do
    I'll pass almost every penny on to you

    When I come home yeah I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who comes back home to you
    And if I grow old well I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man who's growing old with you

    But I would walk 500 miles
    And I would walk 500 more
    Just to be the man who walked 1000 miles
    To fall down at your door

    When I'm lonely yes I know I'm gonna be
    I'm gonna be the man whose lonely without you
    When I'm dreaming yes I know I'm gonna dream
    Dream about the time when I'm with you.

    But I would walk 500 miles
    And I would walk 500 more
    Just to be the man who walked 1000 miles
    To fall down at your door
     
  2. ina said:

    Default

    You need translation for the song, I believe? I can give you in Serbian.
    Last edited by ina; 01-19-2009 at 11:35 AM.
     
  3. tara t-rex's Avatar

    tara t-rex said:

    Default

    oh yea sorry i didnt say that.
    and serbian is fine, thanks :]
     
  4. Tinkerbell's Avatar

    Tinkerbell said:

    Default

    CROATIAN:
    When I wake up yeah I know I'm gonna be
    Kada se probudim,da, znam da ću biti
    I'm gonna be the man who wakes up next to you
    da ću biti čovjek koji se budi pored tebe
    When I go out yeah I know I'm gonna be
    Kada idem van, da, znam da ću biti
    I'm gonna be the man who goes along with you
    da ću biti čovjek koji ide uz tebe

    If I get drunk yes I know I'm gonna be
    Ako se napijem, da, znam da ću biti
    I'm gonna be the man who gets drunk next to you
    da ću biti čovjek koji se napije uz tebe
    And if I haver yeah I know I'm gonna be
    I ako mrmljam, da, znam da ću biti
    I'm gonna be the man who's havering to you
    bit ću čovjek koji mrmlja tebi (I am not sure for haver - I think it means chattering here)

    But I would walk 500 miles
    Ali bih hodao 500 milja
    And I would walk 500 more
    I hodao bih još 500 više
    Just to be the man who walked 1000 miles
    Samo da budem čovjek koji je hodao 1000 milja
    To fall down at your door
    Da padem pred tvojim vratima

    When I'm working yes I know I'm gonna be
    Kada radim, da, znam da ću biti
    I'm gonna be the man who's working hard for you
    Da ću biti čovjek koji radi naporno za tebe
    And when the money comes in for the work I'll do
    I kada pristigne novac od tog posla, ja ću
    I'll pass almost every penny on to you
    ja ću potrošiti svaki novčić na tebe

    When I come home yeah I know I'm gonna be
    KAda dođem kući, da, znam, da ću biti
    I'm gonna be the man who comes back home to you
    Da ću biti čovjek koji se vraća kući tebi
    And if I grow old well I know I'm gonna be
    I ako ostarim znam da ću biti
    I'm gonna be the man who's growing old with you
    da ću biti čovjek koji stari s tobom

    But I would walk 500 miles
    Ali bih hodao 500 milja
    And I would walk 500 more
    I hodao bih još 500 više
    Just to be the man who walked 1000 miles
    Samo da budem čovjek koji je hodao 1000 milja
    To fall down at your door
    Da padem pred tvojim vratima

    When I'm lonely yes I know I'm gonna be
    Kada sam osamljen, da, znam da da ću biti
    I'm gonna be the man whose lonely without you
    da ću biti čovjek koji je osamljen bez tebe
    When I'm dreaming yes I know I'm gonna dream
    Kada sanjam, da, znam da ću sanjati
    Dream about the time when I'm with you.
    Sanjati o vremenu kada sam s tobom

    But I would walk 500 miles
    Ali bih hodao 500 milja
    And I would walk 500 more
    I hodao bih još 500 više
    Just to be the man who walked 1000 miles
    Samo da budem čovjek koji je hodao 1000 milja
    To fall down at your door
    Da padem pred tvojim vratima
    We are what we repeatedly do; excellence, then, is not an act but a habit. (Aristotle)
     
  5. tara t-rex's Avatar

    tara t-rex said:

    Default

    thanks a bunch
    and i dont know what haver means either. not even after i looked it up.
     
  6. ina said:

    Default

    Oh, you were fast!
    to haver - to talk foolishly; to chatter

    Pozdrav!
     
  7. tara t-rex's Avatar

    tara t-rex said:

    Default

    oh thanks ina!
    those british use weird words